– А что Надя говорила про себя вообще? – я замедлил шаг, мы подходили к району вокзала.
– Да ничего особо не говорила. Я только знал, что она родом с этого города, ну, и то, что взломом балуется. Мы, в основном, просто мило беседовали о всякой ерунде, – парнишка вздохнул. – Если честно, без неё скучновато стало.
– Это точно, – согласился я. – Может, какие-то подробности вспомнишь, чтобы ее найти?
– Я когда смотрел в сети, там ничего полезного не было, – призадумавшись, сказал Даун. – Какие-то форумы нейробиологов. Она, кажется, работала по этой теме. Я особо не интересовался, мне наука до лампочки.
– И на том спасибо, – сказал я, остановившись. – Мне на вокзал хода нет, там камеры и ментов полно. Как тебя найти, если что?
– Я вроде не прячусь, – хмыкнул Дауншифтер. – Если что, вон Кирю пузырём угости, он за мной сбегает.
– Ну, бывай, – я пожал Дауншифтеру руку и зашагал в сторону района, где мы с Аликом снимали квартиру.
Выслушав историю про мою встречу с молодым хакером, пожилой татарин немало удивился.
– Хорошо шифруется парень, – покачал он головой. – Судя по фоткам с камер, полный дегенерат, но я сам некоторые его посты в интернете видел, он разбирается в информационной безопасности не хуже нас с тобой.
– Да толку с этого, – я огорченно плюхнулся на диван.
– Я тут немного поискал, – сказал Алик. – Твоя подруга Надежда являлась младшим сотрудником лаборатории биоинформатики. Уволилась несколько лет назад, вышла замуж, стала домохозяйкой. Примерно в это же время без вести пропал профессор Руденко. По словам Надежды, он в бегах. Видимо, что-то случилось у них в лаборатории. Эксперимент, из-за которого за Надей теперь приглядывает киберполиция, а профессор вынужден скрываться.
– Даун упоминал, что Metal Child сидела на форумах по нейробиологии. По всему выходит, что она и есть Надя, – я попытался проследить ход мыслей старого хакера. – Но ведь девушка отрицает это.
– Давай дословно, что она тебе сообщила при встрече, – попросил Алик.
– Сказала, что меня не знает, а кошка ее давно умерла, – припомнил я. – И еще, что я общался не с ней, а с кем-то другим. И если та девушка ушла из сети, скорее всего она больше не вернется…
– Предположим, у неё была подруга, – Алик потер виски, призадумавшись. – Эта девушка хорошо знала Надежду, её привычки, кличку кошки. Она сидела в сети под именем Metal Child, занималась взломом компьютеров и делала вид, что она – это Надя. По словам настоящей Нади, ответы на все наши вопросы есть у профессора Руденко, при этом она явно упомянула, что Metal Child женского пола. Почему профессор кинулся в бега, а Надя уволилась? Как это связано с Metal Child?
– Что, если Metal Child тоже была сотрудником лаборатории? – спросил я.
– Эта фотка, судя по всему, дружный коллектив отдела Руденко, – Алик пощелкал по клавишам и вывел на экран найденную ранее фотографию.
Мы стали разглядывать фото. Но никаких молодых девушек, кроме Нади, на фото не наблюдалось. Было несколько женщин средних лет, остальные сплошь мужчины.
– Как думаешь, кто из них Металлический ребёнок? – заулыбался старый хакер, ткнув пальцем в зрелых женщин.
– Черт его знает, – опечаленно сказал я. – Мы гадаем на кофейной гуще. Просто так к Наде подобраться не получается, за ней спецслужбы следят. По телефону она нас послала к Руденко, при этом, совершенно не объяснив, где его искать…
– Утро вечера мудренее, – сказал Алик. – Поздно уже, а мыслей дельных в голову не лезет. Надо хорошенько выспаться.
Глава 6. Профессор Руденко
Мне снилось, что кто-то душит меня носовым платком с неприятным запахом. Вокруг было темно, и мелькал свет фонариков. В глазах мутилось, и хотелось вырубиться. И я вырубился. Когда проснулся, обнаружил, что сижу на бетонном полу, а руки у меня связаны скотчем. Рядом, сладко похрапывая, валялся Алик, на щеке у него красовался нежно-зеленый синяк. Мы находились в довольно большом помещении, похожем на старый склад. В голову пришла мысль, почему злоумышленники всегда привозят жертв в подобные места. Вероятно, потому что в промышленной зоне, где склады находятся, меньше любопытных ушей, да и стоит аренда таких холодных помещений не слишком дорого. Я заметил неподалеку двоих китайцев с пистолетами в наплечных кобурах. Они сидели на полу и играли в карты.
– Алик, ты живой? – негромко спросил я. Алик продолжал спать, но меня услышал один из китайцев. Оба азиата обернулись в мою сторону. Один из них что-то резко сказал на своём языке.
– Господин Чен интересуется, как вы себя чувствуете, – перевёл второй. Похитители подошли ближе, Чен похлопал татарина по щекам, Алик болезненно поморщился, чихнул, раскрыл глаза и сел. Заметив меня, он приободрился.
– С добрым утром, Константин.
Китаец, которого звали Чен, присел перед Аликом и, прищурившись, уставился на него. Некоторое время они смотрели друг на друга, наконец, татарин начал молча посмеиваться, видимо, от нелепости ситуации. Китаец тоже улыбнулся и что-то сказал переводчику.
– Господин Чен просит вас сообщить нам пароль от ноутбука, – прозвучало по-русски.
– Сначала объясните, кто вы такие и что вам нужно, – ответил Алик. – Подняли нас среди ночи, по лицу мне врезали, усыпили какой-то гадостью, привезли сюда, а теперь я вам пароль скажу, и вы нас грохнете… Знаем мы ваши методы.
Переводчик недобро посмотрел на Алика, но передал его слова первому китайцу.
– Если вы будете нам полезны, вашим жизням ничего не угрожает, – сказал он спустя некоторое время. – Господин Чен хочет знать, что вам известно о проекте «Каналы связи»?
– Ничего не известно, – буркнул Алик. – Может, вы расскажете?
– Это проект профессора Руденко? – ляпнул я.
Китайцы переглянулись и уставились на меня.
– Именно так, – сказал переводчик. – Нам известно, что объект Metal Child активно контактировал с вами. Что она вам рассказала о ходе экспериментов?
– Не знаю, о чём вы, – покачал головой я. – Для меня Metal Child была просто хорошей сетевой подругой. Мы разговаривали о чём угодно, кроме экспериментов.
Китайцы зашушукались между собой. Алик посмотрел на меня и печально вздохнул, видно, я сказал не то, что ожидали услышать азиаты.
– Господин Чен хочет знать, насколько близко вы общались с объектом, – после некоторой паузы спросил переводчик.
– Metal Child была моим лучшим другом в сети, – ответил я. – Думаете, чего я припёрся в этот сумасшедший город. Она ушла из интернета, я стал беспокоиться, что с ней что-то случилось.
– Скажите пароль от ноутбука, – повторил переводчик Алику. – Нам нужно просмотреть ваши файлы.
– А что нам за это будет? – поинтересовался татарин.
– Если вы решите сотрудничать с нами, мы сможем продолжить беседу в менее напряженной обстановке, – пообещал переводчик.
– Окей, – сказал Алик. – Нам всё равно терять нечего, родная киберполиция на нас осерчала. Почему бы и не помочь китайским друзьям. Развяжите нас и накормите кашкой, тогда я с радостью дам вам пароль от ноутбука.
Китайцы минуты две переговаривались, потом Чен сказал что-то переводчику. Тот достал мобильный телефон.
– Они хотят сотрудничать, – сказал переводчик на русском в телефонную трубку. – Отправить их к вам?
Выслушав ответ, он кивнул товарищу. Китаец вытащил из кармана нож и разрезал скотч на руках.
– Только без глупостей, – сказал нам переводчик. – Господин Чен легко может разозлиться, так как пока ничего полезного вы нам не сообщили.
– С этого и нужно было начинать, – хмыкнул Алик, растирая затёкшие запястья.
Чен достал пистолет из кобуры и, наставив на нас, мотнул головой в сторону большой железной двери в глубине склада, показывая, что, несмотря на развязанные руки, мы всё еще остаёмся на положении бесправных пленников. Миновав маленький тамбур и еще одну дверь, мы очутились в длинном коридоре с побеленными стенами, на которых висели плакаты времен СССР. Судя по рисункам и надписям, находились мы в заброшенном бомбоубежище, которое китайцы переоборудовали под свои нужды. Нас завели в большую комнату, в которой был сделан прекрасный ремонт и даже работал кондиционер. В мягком кресле сидел пожилой мужчина с бородкой и изучал какие-то распечатки.
– Вот это номер! – не удержался от восклицания Алик.