Оценить:
 Рейтинг: 0

Валор 5

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
6 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– К сожалению, недостаточно, – зло бросил Шунюан. – Но не беспокойтесь, следующие мои эксперименты окажутся куда проворнее. А пока поздравляю, вы поднимаетесь с уровня микроорганизмов до растений и насекомых. Тех, без кого невозможно существование нормальной жизни на планете. Впрочем, им я тоже немного помог приспособиться к ситуации.

– Ненавижу жуков, – сморщила носик Юн. – Особенно после зачистки подземелий.

– Если дальше будут только демонические пауки, я вполне не прочь с ними сразиться. Это уже давно знакомый враг, – усмехнулся я, проходя вперед и нащупав под ногой ступени. – Осторожно, тут лестница; спускайтесь по двое, защитники с щитами идут первыми.

Глава 7

Предосторожность оказалась совершенно не лишней. Уже на середине лестничного пролета показались двадцати-тридцатисантиметровые щели, некоторые из которых закрывала полупрозрачная пленка. Стоило неаккуратно поднести к такой свечу, как внутри начиналось странное шевеление и потрескивание.

– Гнездо, – проглотив ком в горле, прошептала Юн. – Ненавижу насекомых, а приходится спускаться в их логово. Уж лучше бы мы выжгли все здесь до основания.

– Не самый лучший вариант, – ответила вполголоса Аи. – Так мы только разворошим насекомых, которые тут спят. Но пробиться вниз без шума в этом месте не получится.

– Какого черта? Что нам могут сделать какие-то жуки? – возмущенно спросил Ичиро. – Идем вниз! Прорубим проход через их тела, если понадобится!

– Ты видел размер личинок? Метр в длину и тридцать сантиметров в диаметре. Представляешь, какие здесь взрослые особи? Предпочту лишний раз не рисковать людьми. Есть еще один спуск, – заметил я, взглянув на карту. – Но он находится на противоположной стороне этажа. Придется обходить все по спирали, и не факт, что гнездо закончится за углом. Джен Джианг, сможешь пробраться дальше так, чтобы не побеспокоить жуков?

– Да, господин, – кивнул эльф, скрываясь из поля зрения.

– Бим, как думаешь, этот воск горит или плавится? – спросил я, отломав кусок от пустых сот.

– Судя по всему, это какой-то сок, смешанный с выделениями, землей и мелкими камнями. Не проверим, не узнаем, – пожал плечами дварф, а затем поднес к пламени свечи обломок. – Не-а, не горит, да и плавится так себе. На пчелиный воск совершенно не похоже, – с сожалением произнес соратник. – Скорее на цемент для каменной кладки, что мы для стен используем.

– Жаль; значит, в случае опасности выжечь это место не получится. Придется драться, – вздохнул я, перехватывая глефу для нанесения быстрых коротких ударов. – Ну где он там уже…

– Шум, много шума… – сказал слухач. – Из коридора.

– Стройся! Щиты, товьсь! – приказал Ичиро. – Сейчас быстро разделаемся с мелюзгой и… твою мать!

– Арбалеты, пли! – крикнул я, отступая к защитникам. Что-что, а мелкими этих насекомых назвать язык не поворачивался. Свиристящее чудовище, вылетевшее первым, больше всего напоминало гигантскую многоножку, вот только когда она высунулась на три метра и поднялась на задних лапах, хвост все еще перевешивал и находился где-то глубоко в коридоре. Передние лапы твари заканчивались мощными клешнями, а пасть окружал десяток челюстей и лапок поменьше. Толстая броня покрывала хитиновыми пластинами все видимое тело.

Но стрелки недаром ели свой хлеб. Эльфы и полукровки, тренировавшиеся десятилетиями, могли попасть в вишенку с двухсот метров, а уж в щели между пластинами брони с тридцати – и подавно. Сразу с десяток стрел, гарпунов и метательных кинжалов вонзилось в монстра, заверещавшего еще сильнее, вот только на самочувствие твари это не сильно повлияло, а вслед за главным чудищем полезли его младшие собратья.

– Отступаем в дверной проход! – скомандовал я. – Встретим их щитами, отобьемся, а после перейдем в контрнаступление! Не тратьте силы и жизни понапрасну.

– Вы слышали командира, отходим! – прикрикнул Ичиро, и оставшийся отряд быстро поднялся ко входу в гнездо.

Многоножка ударила первой. Теперь уже стало понятно, что ее тело куда длиннее, чем мы сейчас можем увидеть. По крайней мере, сил твари хватило, чтобы раскидать передний ряд в стороны. О чем чудище мгновенно пожалело, лишившись одной из клешней от удара младшего наследника Пинг.

– Бейте! Его броня не прочнее дерева!

– Посторонись! – взревела Аи, раскручивая топор над головой. Орчиха, активировавшая технику усиления тела, стала похожа на зеленый вихрь, от которого разлетались в стороны ошметки противников. Получив максимальное ускорение, девушка с уханьем опустила лезвие на замешкавшегося противника, и сталь с треском разломила хитиновую броню, лишив врага головы вместе с ложногрудью и пастью. Вот только праздновать победу было рано.

Я едва успел схватить Аи за страховочный пояс и выдернуть обратно за щиты, когда воздух неприятно запах кислотой, плещущей из открытой раны чудовища и заливающей людей и пол вокруг. Сотни тварей, мелких только в сравнении с предводителем, ринулись в самоубийственную атаку, и нам стало не до шуток. Ни одно ранение не оказывало должного эффекта.

– Твари… ядовитые, – не сбивая темпа боя, выругался Ичиро. Его парные клинки блестели, обрушивая на противников град ударов, способных уничтожить самого упорного из врагов. Как ни странно, но его тактика оказалась единственно верной. Ни от ударов булавой, ни от уколов твари не погибали. Единственный гарантированный шанс их уничтожить – разрубить пополам, но и после этого передняя часть, в которой мозга оставалось больше, еще пыталась подползти и укусить обидчика.

– Сколько же их? – пробормотала, прикрывая рот, чуть позеленевшая Юн. – Когда они кончатся?

– Меня этот вопрос интересует не меньше, – сказал я, крученым ударом разрубая первого врага и посылая в полет второго. – Нужно отступить от гнезда, иначе они так и не закончатся!

– И как тогда мы попадем внутрь? – взревел Ичиро, обрушивая лезвия мечей на врагов. – Лучше поднажать и пробиться, теперь же нам не страшно привлечь их внимание?!

– Не собираюсь попусту терять людей, чтобы сэкономить пару часов, – возразил я, оценив напор врага и наши силы. – Построить коридор! Ударим со всех сторон! Позволим тварям пройти чуть дальше, чтобы убивать больше. Лучники, перейти на гарпуны, Юань-ци, ищите ключ!

Защитники расступились, пропуская врага прямо на нас с Ичиро, и времени спорить у полуорка не осталось. Теперь твари лезли на нас сплошным потоком, их рубили, давили, секли и резали со всех сторон. Хоть тактика и оказалась опаснее простой стены щитов, но позволила развернуться убийцам во всю силу, да и щитоносцы не скучали, уничтожая зазевавшихся тварей. Вот только коридор смерти не приносил нужного результата. И через пять минут, и через полтора часа насекомые продолжали заваливать нас своими телами.

– Ну, зато в еде недостатка не будет! – усмехнулся боец из Хэй. – Мясо у них, как у раков, можно сварить и съесть.

– Вот только кислотой отравлено, – ответил я, пригвоздив очередную тварь клинком к полу.

– Только у старших; младшие, которые последние минут десять лезут, вроде чистые, – сказала Аи, отдыхающая от очередного раунда в махании топором. – Видишь, у этих уже по десять сегментов брони, и они тоньше. А у тех, что лезли в начале, больше пятнадцати. Наверное, они прирастают с каждым годом или месяцем.

– Это же сколько лет было той твари, которую ты разрубила? – с усмешкой спросил Ичиро. – Смена! – крикнул младший наследник Пинг, и на его место тут же встало двое воинов клана. Засунув острие глефы в пасть очередной многоножке, я проверил свои силы. Нет, не кончились, мне смена пока не требовалась. Но монотонная работа против примитивных врагов быстро наскучивала, а их разум не воспринимал моих сложных иллюзий.

– Отойдите; кажется, у меня получилось! – сказала сосредоточенно Юн. Вначале я не понял, о чем девушка говорит, но спустя несколько секунд заметил, что несколько многоножек атакуют своих сородичей. Те возмущенно отбрыкиваются, но не нападают в ответ. – Запахи! Они ничего не видят и бьют по запаху, нужно только поменять полярности на входе!

– Сделаю! – закинув глефу за спину, я вытянул руки вперед, к монстрам, и почувствовал, что то же делают все обладающие техниками Юань-ци. Мне понадобилась почти минута, чтобы ощутить, а затем изменить сигнал в примитивном мозге насекомых, но зато, как только это удалось осуществить, многоножки начали драться с собственными товарищами, пожирать личинки, и вскоре в гнезде воцарился настоящий хаос.

– Это жульничество, – несколько расстроенно сказал Ичиро, не найдя себе применения. – Зачем вообще сражаться, если можно любого противника натравить на собственного сородича, а потом наблюдать со стороны и есть обед?

– О, ну я не знаю, – передразнивая, сказал Хироши. – Может, потому, что это чрезвычайно сложно, не гарантирует результата, да к тому же опасно? Ведь с большинством разумных так просто это не сработает, да и сил уйдет в разы больше. А уж если это демонические твари с защитой разума, или существа вроде тихоходок, то и воздействовать окажется не на что? К тому же посмотри на них: прошла всего минута, а трое из шести совсем выдохлись.

Тут вредный эльф был совершенно прав. В отличие от наг, которым удавалось внушить наше отсутствие или активировать область мозга, содержащую смертельные обиды на другое племя, здесь ситуация складывалась одновременно проще и сложнее. В первую очередь противников оказалось больше в несколько раз, причем примитивных, и приходилось постоянно поддерживать в их мозге сигнал, чтобы они просто не забыли о задаче через несколько секунд.

– Сомкнуть щиты, – скомандовал Куват, заранее прикрывая меня собой. – Сейчас волна закончится. – Орк явно хорошо меня знал, и стоило пространству передо мной сомкнуться, как я упал на одно колено от перенапряжения.

– Врагов почти не осталось, – заметил Ичиро. – А те, кто выжил, не спешат лезть на рожон. Кажется, мы их существенно потрепали. Можно двигаться вперед и закончить дело.

– Через минуту, – попросила Аи. – Я должна всех осмотреть на предмет ран и царапин. Существа могут оказаться ядовиты, а не все токсины действуют сразу. Если есть медики, от помощи я не откажусь, закончим быстрее.

Раненых оказалось пять человек, но самочувствие их не подводило, так что, дав им по зелью универсальной очистки крови, мы выдвинулись вперед, добивая копошащихся насекомых. Вскоре нашлось и тело Джен Джиана, который беззвучно погиб от удара сверху. Судя по всему, гигантская многоножка откусила ему голову, так что эльф даже не успел подать сигнал об опасности. Очень обидно, учитывая, что я рассчитывал на этого опытного воина. Но это в очередной раз доказало, что опыт боев на стене не годится для вылазок в стан врага.

– Мне нужен новый доброволец-разведчик, – сказал я, повернувшись к бойцам. – Только на этот раз я прошу смотреть не только по сторонам и под ноги, но и на потолок. В конце концов, мы в подземелье, где опасность может подстерегать повсюду. Есть такие?

– О, приключение? Я пойду, – весело заявил Хироши. – Пусть драться я лучше не стал, но я из высших эльфов и прекрасно вижу в темноте. Не волнуйся, при первой же опасности начну кричать.

– Только не делай все наши усилия по твоему спасению бесполезными, – со вздохом произнесла Аи. – Умрешь – можешь обратно не возвращаться.

Глава 8

– Тебе не кажется, что Хироши стал несколько… более рассеянным и легкомысленным? – спросила во время привала Аи, когда мы спустились на третий этаж катакомб. – Нет, он и раньше мог вести себя по-детски, но сейчас это стало слишком заметно.

– Думаю, проблема в том, что мы все повзрослели на два года и пережили короткую, но войну. А он все это время проспал. Вот и не может приспособиться к новому поведению и условиям, – ответил я, пожав плечами. – Дадим ему немного времени прийти в себя, поддержим, если надо, и все будет нормально. Меня куда больше беспокоит, что мы понятия не имеем, куда идем. Разведывать, что за соседним углом – не самое правильное занятие.

– И что ты предлагаешь? Отправлять не одного человека на разведку, а нескольких? – Аи привычно уперла руки в бока, но, быстро спохватившись, убрала, и несколько секунд не знала, куда их деть, пока не скрестила на груди, что даже в броне выглядело симпатично. – Это нелогично, так мы еще больше народа потеряем.

– Если вообще отказаться от разведки, погубим всех. А на примере Джен Джиана мы уже поняли, что по одному ходить здесь смертельно опасно. Товарищи могут увидеть и услышать то, что сам пропустишь. Но отдавать одну восьмую отряда на растерзание – занятие не самое приятное, – поморщился я, вглядываясь в темноту коридора. Аи многозначительно промолчала, всем видом показывая, что она с моим решением не согласна.

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
6 из 9