Оценить:
 Рейтинг: 0

Валор 5

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 ... 5 6 7 8 9
На страницу:
9 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Один ушел! – с досадой сказала Аи, провожая прошмыгнувшего между камнями ящеролюда взглядом. – Но ничего, будут знать, как с нами связываться!

– Ты понимаешь, что наделал? – тихо спросил я у младшего наследника Пинг. – Если они раньше могли подумать, чтобы сотрудничать с нами, то теперь это невозможно. Нам придется сражаться все время, пока мы идем по их территории. Кроме того, мы упустили разведчика, а значит, в следующий раз противников придет куда больше, и подготовленных.

Слушайте все! Если до вас еще не дошло – мы не на стене! У нас нет права на ошибки, нет прикрытия или возможности получить подмогу. Никто не привезет вам исцеляющих эликсиров, стрел или болтов. Если вы получите ранение, мы не сможем отправить вас в госпиталь и дожидаться полного выздоровления. Здесь все куда серьезнее и опаснее.

– О, ну теперь-то, конечно, об этом стоит говорить, – язвительно сказал Хироши. – Когда на нас ополчились не только звери и всякие гады, но и разумные враги. Что они нам подготовят, интересно? Кроме нападения вместе со своими питомцами – ящерами?

– Очевидно, ничего хорошего, – заметил я. – Вместо того чтобы сокрушаться несправедливостью мира, лучше бы пошел и собрал стрелы.

– О, а это правильная мысль. Иногда у тебя они проскальзывают, – хмыкнул эльф, удаляясь. Как бы он ни отшучивался, я видел, что ситуация в целом его очень сильно расстроила. Как, впрочем, и меня. Теперь стало понятно, что дальнейшее продвижение окажется только тяжелее, ведь чем враг разумнее, тем хитрее и изворотливей. А учитывая огромную площадь этажей и прочность многометровых перекрытий, единственной нашей надеждой оставалось то, что обозначенные на карте проходы все еще действующие.

– Я тебе жизнь спас, а ты меня перед подчиненными отчитываешь? Ставишь мой авторитет под сомнение? – с нажимом в голосе спросил Ичиро, когда мы оказались наедине. – Эта тварь вполне могла воткнуть тебе нож в горло.

– Верно, а могла оказаться парламентером, – возразил я. – Но я тебе за это все равно благодарен.

– Доведи меня до Шунюана, больше мне ничего не нужно, – зло сказал младший Пинг.

– Не помешаю? – спросила, подходя, Юн. Ее руки по локоть покрывала кровь, и девушка тщательно вытирала их полотенцем.

– Есть серьезно раненые? – обеспокоенно спросил я, осматривая соратников.

– Что? А. Нет, все в полном порядке, пока обошлось без происшествий, – отмахнулась медсестра. – Я просто вскрыла ящеролюда, чтобы изучить его анатомию. Существенных отличий от людей у них нет. Сердце чуть больше и смещено к центру, легкие шире и длиннее, грудная клетка тоже вытянута, но ребер столько же. Кожа покрыта ороговевшими наростами. Думаю, правильно будет их назвать чешуей. Достаточно прочная, как выделанная кабанья шкура, но наши стрелы и мечи пробьют ее без труда. А вот режущие удары окажутся не столь эффективны.

– Значит, колоть, а не кромсать, – усмехнулся Ичиро. – Хорошо. А что у них с мордами?

– Вытянутые, зубастые, почти как у ящеров. Думаю, они такими сделаны, чтобы втягиваемый воздух успевал нагреваться. Хвост функциональный, так что могут им ударить как молотом или хлыстом. Смотря что на конце. А вот под кожей и вокруг внутренних органов я нашла такие же желтые светящиеся вкрапления, как и ягоды, что освещают путь. Не уверена, что это: болезнь или симбиоз, – но на ощупь они теплые.

– Дополнительно согревают организм? – удивленно переспросил я. – Зачем? Тут вроде не холодно. Хотя у природы еще и не такие шутки бывают.

– Одежда из листьев. Брони у поверженных я не нашла, копья примитивные. Может, против тупых ящеров они и годятся, но не против доспехов. Хотя, конечно, если приложить много усилий, то можно, наверное, и пластину из железного дерева пробить. А вот что меня беспокоит, так это их возраст. Я не вполне уверена, но, кажется, это дети. По крайней мере, подростки.

– Твою мать! Только этого нам еще не хватало, – пробормотал я, прикрыв ладонью глаза. – Выходит, мы перебили не разведывательный отряд, а чьих-то детей? Не было ли на телах чего-то особенного? Богатых украшений или амулетов? Оружия разрисованного?

– Да, у одного из противников нашлось ожерелье из перьев и когтей, – чуть замешкавшись, ответил Ичиро. – А еще на его теле я увидел нанесенные краской узоры. А что?

– Когда кажется, что не может быть хуже, всегда происходит именно это. Собраться! Отдых отменяется! Нужно немедленно убираться отсюда, и как можно дальше, – приказал я, забрасывая глефу за спину. Воины, суетясь, побросали оставшиеся пожитки, впопыхах дожевывали питательные лепешки и наспех обжаренные куски ящеров.

– Да что происходит-то, в конце концов? – возмущенно спросил Ичиро. Вместо слов я пальцем подцепил цепочку на его шее и показал амулет наследника клана. Тот удивленно посмотрел на меня, потом на поверженного ящера. – Твою ж мать…

– Вот, теперь до тебя дошло. Мы убили кого-то важного. Сына вождя или жреца. А может, прервали ритуал становления совершеннолетним. В любом случае теперь нас не просто считают врагами. На нас начнут охоту!

Глава 11

Мы продвигались в глубь этажа, к лестницам, оставляя за собой кровавый след из убитых и раненых ящеролюдов. Расстояние, которое нам следовало пройти, оказалось не слишком большим, и, пользуясь внезапностью, мы сумели проскочить мимо собирающихся на совет племен. Каждый раз при виде очередного отряда я высылал вперед армию призраков, стараясь запугать и запутать охотников, но чем дальше мы продвигались, тем плотнее стягивалось кольцо окружения и больше становилось противников.

– Дальше в таком темпе идти опасно, – заявил Ичиро, когда мы, сделав очередной марш-бросок, оказались у небольшой крепости, нехарактерной для аборигенов. Дома рептилий в основном строились из крупных листьев папоротников, переплетенных лозами светящихся растений, крепящихся прямо к потолку коридора. Перед нами же стояло добротное строение из камня с узкими окнами-бойницами. – Предлагаю захватить укрепления и переждать основную часть вражеских атак в привычной обстановке.

– О, господин Пинг желает подраться? – язвительно усмехнулся Хироши, только вернувшийся из дозора. – Если обойдем его стороной, то можем успеть проскочить на нижние этажи до того, как нас нагонят ящеры. А если останемся, то против нас выйдет больше тысячи воинов. По двадцать на каждого из нас! Они просто возьмут нас в осаду и будут держать, пока не кончатся ресурсы и мы не умрем от истощения.

– Тут он прав, – согласилась идущая рядом Аи. – Если вы поставите заграждение из дымовых шашек или вонючих гранат, то, прикрыв лица, мы сможем проникнуть дальше, не вступая в бой или ведя его по минимуму. Что же нас ждет в форте – совершенно не понятно. Может, там несколько сотен противников, которые просто разорвут нас на части во время штурма?

– Идти на непонятные укрепления с нашей численностью и подготовкой – чистое самоубийство, – согласно кивнул я. – Но меня куда больше смущает само существование такой крепости. Она будто из другого времени, или, скорее, другого народа. А значит, нас может ждать удар в спину – кавалерии, например. Мы уже пару раз видели аборигенов верхом на ящерах. Вероятнее всего, это полководцы или вожди. Пока мы достаточно их пугаем, чтобы они не выходили против нас напрямую, но кто скажет, что будет дальше?

– Мы убьем их точно так же, как и любого другого, кто покусится на нашу жизнь, – не раздумывая ответил Ичиро. – Пусть нас меньше, но у нас лучше снаряжение и подготовка. К тому же, получив укрепления, мы сможем отдохнуть и пробиться через окружение точно так же, как будем пробиваться сейчас. Да еще и количество врагов сократим.

– Нет, – подумав несколько секунд, покачал я головой. – Мы не станем так рисковать. Если тебе нужна площадка для обороны, ее можно организовать из любого тупика, в который только один вход, а сюда мы не полезем. Выдвигаемся дальше!

– Через полчаса, максимум час, нам понадобится привал, – сказала Аи, тронув меня за рукав, когда наследник Пинг вернулся к своим людям. – Много раненых, запасы Ци истощены. Так что в чем-то прав и Ичиро: нам нужен оборонительный пункт. Лезть на стены глупо, но…

– Я понял. Аи, выдай Юн, Роу и Вен зелья ускорения, втроем они осмотрят здание со всех сторон и смогут уйти от преследования. В случае если там есть проход или просто помещения, которые мы можем безболезненно занять, уйдем в оборону. Если нет, пройдем дальше. Хироши, спасибо тебе за разведку, сейчас возьми лучников и прикрой наш отход.

– Но я… – попробовал было возразить эльф.

– Это приказ. У тебя нет зрения Ци, так что ты не сможешь увидеть противника сквозь стены и перегородки, да и уйти от преследования, благодаря навыкам Юань-ци, им куда проще. Ты же сможешь помочь отряду в прямом противостоянии в случае, если ящеры пойдут в атаку. Госпожа Юн, у вас, надеюсь, возражений нет? – девушки лишь поклонились и, залпом выпив зелья, умчались в сторону крепости. – Отлично. Решили.

– Если там есть гарнизон, они только поднимут тревогу, – нахмурившись, сказал Хироши. Лицо его при этом скривилось, ведь тяжелая задумчивость или озабоченность для эльфа была столь же нехарактерна, как беззаботная веселость для вечно собранного Кувата.

– Не беспокойся, я немного сражался вместе с Юн и уверен в ее способностях. Если кто-то попробует преградить им дорогу – сильно пожалеет, – улыбнувшись, ответил я. – Она стала великолепным бойцом за прошедшие годы.

– И не только бойцом, – процедила сквозь зубы Аи. – Она явно не теряла времени даром. Стала падчерицей владыки и главы одной из старших семей. Такое просто так не происходит, она явно куда сообразительнее и целеустремленнее, чем я ожидала. Да и готовилась она сильно заранее.

– О чем ты? – удивленно посмотрел я на подругу.

– Ты не видишь странностей в ее поведении? – вскинула бровь орчиха, от волнения забывая про субординацию. – Хотя да, мужчины могут не понимать даже самых прямых намеков. Особенно некоторые, увлеченные собственной великой целью. Разве не странно, что она тебе беспрекословно подчиняется и ведет себя рядом с тобой, как тихая скромница, в то время как стоит ей обратиться к другим – и она мгновенно превращается во властную женщину, осознающую свое положение. Даже сопровождающие ее девушки скорее телохранительницы, чем подруги.

– Она училась у лучших, – пожал я плечами. – У Фенг Ки – главы рода людей, и Кингжао – единственной чистокровной женщины-тифлинга на острове, старшей жрицы храма Послушания. К тому же стала наследницей Фенг Гуанюя, нового владыки. Не удивительно, что она ведет себя с остальными, как с младшими. С другой стороны, выходя в поход, я обязал ее и Ичиро, который, между прочим, тоже наследник великого Дома, полным подчинением.

– Ох, рано я сдалась, – прикрыла глаза ладонью орчиха и сокрушенно покачала головой. – Как можно быть таким слепым, я не понимаю?

– Так же, как и с тобой, – мрачно усмехнулся Куват. – Вместо того чтобы выяснять отношения, туда лучше посмотрите. Запах крови я даже в таком состоянии учую.

– Угроза? – быстро спросил я, сосредотачиваясь, и, когда защитник кивнул, быстро снял с плеча глефу. Просторные подземные залы, превратившиеся за тысячелетия в пещеры, покрытые продуктами распада сотен поколений, сменялись узкими коридорами и небольшими ответвлениями. Последнее крупное помещение, в котором поместились и крепостица, и даже лес, начало сужаться, выводя нас к нужной точке – спуску на нижние этажи. Вот только враги как-то узнали о наших намерениях, и сейчас в конце пещеры собралось настоящее войско из полутора, возможно, двух сотен аборигенов.

– Нужно отступать, – сказал Ичиро, подойдя ко мне после построения щитоносцев. – За нами по пятам идет, по крайней мере, сопоставимое воинство. Если мы окажемся зажаты меж молотом и наковальней, нас просто расплющат. Никакая тактика не поможет.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 ... 5 6 7 8 9
На страницу:
9 из 9