– Ей виднее…
– Да, мистер Фокс. Вы правы. Ей виднее. Впрочем, нет ничего удивительного, что этот святоша бегал за ней. Она ведь очень красива.
– Правда? – спросил лис, щуря глаза. – Расскажи. Попробую себе представить, какого рода красота способна потеснить в сердце священника любовь к Богу.
– Мама смелая. Она ничего на свете не боится. Я в этом вчера сам убедился. – (И я рассказал Лису о том, как мама спасла Ави из горящего дома.) – А ещё у неё изумрудные глаза, как у Ави, и золотые волосы. В рыжий. У неё мягкая улыбка, и она почти никогда не сходит с её лица, как будто она маяк для всех кораблей. И глаза у неё большие и добрые. Хотя иногда она вредничает. Как настоящая ирландка. И острит. Как будто поливает ледяной водой. Лицо у неё красивое. Один художник, когда мы ещё жили в Норфолке, увидев её, захотел написать её портрет бесплатно, но она не захотела. И тогда он бросил все свои краски, мольберт и кепку в воду. Мама очень добрая. Она никогда не кричит и никогда не сердится, только если в шутку. Хотя встречала нас с Ави со скалкой, когда мы пришли со сломанным велосипедом. Она всё умеет. Честное слово. Всё-всё-всё. Особенно она хорошо готовит и шьёт. Если бы вы знали, чего стоит её клеверный чай… Не то что чай отца Стенли. Весь мир бы отдал за один его глоток! Если бы меня арестовали англичане и решили бы расстрелять, то моим последним желанием было бы именно выпить её клеверного чая. А ещё она похожа на фею и королеву Мэб одновременно. Никогда не знаешь, чего от неё ждать. То ли чая, то ли «а ну марш за работу»; она, кажется, все приметы знает. И про луну за тучами, и про грозу, если кто-то нарушит зарок, и кучу всяких других… загадок. А уж как она поёт! Я помню, в детстве она нам пела… как будто ангел на небе. И когда она протягивает руки, чтобы обнять меня или Ави, от неё исходит такое невероятное тепло, и лицо её светится, как солнце, и руки её раскрываются нам навстречу, как цветы по утру. А ещё она танцует. Я этого не видел, но все её знакомые говорят об этом. Ави как-то сказал, что она чем-то похожа на Эйтан, а мне кажется, не очень. Говорю же, она как Мэб или как фея. А если скандинавскую традицию брать, то она как Фрейя, только… лучше. Она бы его нашла. Не бросила. И пошла бы за ним. Даже в Хель. И за спину северного ветра. Я её знаю. Она никого не бросит. Потому что она настоящий друг. Как Конал Кирнах был для Кухулина, как Голл для Финна.
Я замолчал. Молчал и Лис.
– Спасибо, Томас. Удивительные всё-таки существа – люди. Когда думаешь, что всё о них знаешь, вдруг раз – и окажется, что совсем не всё… Отец Стенли, должно быть, очень хороший человек. Говорю тебе. Очень. И не дурак. И отец твой. Тоже.
– А как вы себя чувствуете? – не дал я разговориться Лису. – Как ваш бок?
– Мой бок? Мой бок! Ах, ты об этом? Посмотрим-посмотрим… – Лис повернулся и, взявшись зубами за шарф, осторожно снял его.
Страшной раны, так напугавшей меня тогда, там уже не было, впрочем, я и не разглядел на Лисе ничего такого, что мог бы принять за рану вообще… разве что шерсть его торчала во все стороны и комки запёкшейся крови чернели на ней, как чёрные ягоды.
– Давайте я выстираю ваш шарф и завтра вымою вашу шкуру, – предложил я.
Но Лис словно меня не слышал, он с удивлением обнюхивал свой бок и фыркал.
– Иди домой, Том. И не забудь поесть хорошенько. Кстати, насчёт дичи не беспокойся: там, в полях, под холмом, ты набьёшь себе целое ведро. Завтра приходи, и мы с тобой поучимся запрягать лошадь без лошади и находить дичь, когда её нет. А теперь иди. Иди, уже поздно. Доброй тебе ночи.
– И вам, мистер Фокс. Я обязательно почитаю сегодня на ночь.
Может, найду что-нибудь.
– Может быть… может быть…
Я действительно набил целое ведро всякой птицы, всего лишь спустившись под холм Лиса. Я думаю, он наблюдал за мной с холма, и, может быть, именно поэтому я так старался не промахиваться… «Надо будет завтра отнести ему целую утку», – подумал я, с трудом волоча ведро по траве.
Мой день кончился за очередной толстой книгой легенд, обнаруженной в подвале, но снова имена и судьбы, найденные в ней, увы, как бы я того ни хотел, не принадлежали Лису.
05. суббота – суббота – вторник
Мистер Фокс научил меня запрягать лошадь без лошади и научил находить дичь, когда её нет. Он рассказывал мне о животных. Я ведь хотел быть зоологом. Но меня не оставляло такое чувство, что на самом деле он говорил о людях. Или же… о себе самом. Странными примерами снабжал он меня и рисовал правдивые картины. Он знал, как устроен организм слона и вепря, африканского младенца и малазийского мотылька, мисс Шерри и отца Стенли, Ави, меня, мистера и миссис МакКхетт… Он рассказывал мне, как плести верёвку, как останавливать кровь и как правильно варить рвотное средство. Он научил меня затачивать нож без камня, он научил меня бить из винтовки без промаха, а ещё… он научил меня рисовать. Пальцем в угле… А я молчал перед ним. Мне было по-прежнему нечего сказать ему. И он не спрашивал, хотя я видел, как внимательно и осторожно он заглядывал мне в глаза каждый раз, когда я приходил к нему. А я до сих пор не знал его имени. Я не знал о нём ничего, а он, как казалось, знал обо мне уже всё. Он смотрел на меня и говорил об Ави. Он смотрел на меня и говорил о судьбах человечества. Он видел во мне что-то такое, что ещё не разглядел никто. И я боялся спрашивать его, что же это он нашёл там, за моими обыкновенными карими глазами. Я не спрашивал, а он улыбался. Его глаза сами говорили со мной. И они говорили об одном – о Радости.
Во вторник, через две недели, я услышал долгожданный топот копыт. И страшно засуетился, разворашивая костёр и торопливо накрывая к обеду на кухне. Жёлтые занавески раздёрнуть, огонь потушить, приправу – на блюдце, блюдце – в центр, самое большое блюдце, конечно, для Ави. Вот ему полкопчёного зайца, пара утиных печёнок, обжаренных в сухарях, зелень, морковный сок, тёртая репа, пюре с луком… Графин с молоком, нацепить рубашку… Не успеваю! Чёрт, тогда хотя бы закинуть немытые волосы рукой назад. Нож в руке… о, нет, они уже у ворот! А, ладно, в штаны за спину! Винтовку к стене. Готов. На старт, внимание – пошёл!
– Мама! Ави!!! Как я рад!!! Как я рад!!! Ави!!!
Я на ходу подскочил к лошади и схватил её под уздцы.
– Как ты, Ави? Мама, ему там что, язык отрезали, когда лечили рёбра?! Ави!
Но они молчали, глядя то на дом, то на двор, то на меня…
– Милости прошу к столу. Сегодня всё к вашим услугам…
И я рассыпался в реверансах. Мама ловко спрыгнула с лошади и помогла слезть Ави. И я тут же бросился к нему, и, схватив его за руку, привлёк к себе, и с размаху залепил ему в спину. Ави молчал. Он выглядел странно. Совершенно белый, с синими кругами под глазами, огромные глаза его – вот было единственное, что осталось у него на лице. Он ещё больше похудел и осунулся. Зато он был прилично одет и, кажется, даже вымыт.
– Томас… Я рад… Возможно, мне придётся многое рассказать тебе.
– Без проблем, Ави. Мне тоже есть в чём тебе проболтаться.
Я подмигнул Ави и, схватив его за руку, потащил в дом. Мама весело поглядела нам вслед и взялась распрягать лошадь.
– Спасибо тебе, Том, за то, что ты верил в то, что всё будет хорошо, – сказал тихо Ави.
– Да брось, разве могло быть иначе?!
– И было бы… Если бы не ты. Послушай, Том. Правду я говорю.
– Да что с тобой, Августин?! Ты точно сам не свой! Бузины объелся, что ли, или тебя по дороге фейри околдовали, а?
– Господи помилуй!
– Аминь, – скептически заключил я.
После обеда, прошедшего в оживлённом разговоре с мамой, Ави немного пришёл в себя, но по-прежнему не разговаривал. Зато он, наконец, заметил все мои заслуги и оценил масштабы проделанной работы. Когда он вышел во двор, мама поманила меня рукой.
– Томас, послушай, Августин был при смерти. Я не знаю, каким чудом он сумел оправиться, но с тех пор, как он пришёл в себя, он уверяет, что его посещают божественные видения. Не смейся над этим, Томас, он, кажется, уходит от нас, но уходит своей дорогой. Не вставай у него на пути и позаботься о нём, если что-то в этом мире поставит его в тупик.
Мама положила мне руку на плечо. И я закивал.
– Да, мама. Я позабочусь о нём. Но… он что, совсем… Никогда не будет таким, как раньше?
Мама покачала головой.
– Тебе придётся принять его таким, какой он есть. И, поверь мне, если ты хорошо знал его, скоро ты увидишь, что он почти не изменился. Он просто стал взрослее… как и ты.
Я с недоверием взглянул через окно во двор. Ави стоял у колодца и смотрел в воду.
– Иди, помоги ему. Он, наверное, хочет помыть руки, – улыбнулась мне мама и легонько подтолкнула меня.
Нет, она вовсе не была встревожена или огорчена. Она как будто бы и не понимала, как ужасно всё то, что она только что сказала мне. Она даже радовалась этому! Я ничего ещё не смыслил в жизни… Я ничего ещё не знал о себе.
Я увлёк Ави в подвал и усадил его перед собой и долго-долго вглядывался ему в глаза, прежде чем осмелился заговорить с ним. Он покорно выжидал и ничего не спрашивал, и совершенно спокойно сидел напротив и смотрел на меня. Как моё застывшее отражение в зеркале.
– Ави, мама сказала, что ты… это правда? – наконец тихо спросил я, с надеждой заглядывая в его глаза.
Лицо Ави ожило улыбкой.
– Мама никогда не говорит неправды.
– Да ладно, она передавала мне привет от тебя, когда ты был без сознания.
– Правильно. Я ведь и хотел его передать тебе.