Оценить:
 Рейтинг: 4.6

Просто глоток кофе, или Беспощадная Милость

Год написания книги
2009
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 24 >>
На страницу:
18 из 24
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Карл: Это neti-neti-neti (смех). Собственно говоря, это нет «нет». Это абсолютное нет для «нет». Ты становишься «нет-нет».

Роза: Но есть же и «да».

Карл: Ага, это – «да». Поэтому это – абсолютное «да» существованию, и оно является приятием. Абсолютное «нет» нет – абсолютное «нет» для нет – это и есть абсолютное «да». И тогда ты – это То, которое является существованием в абсолютном приятии, поскольку это «да» столь же абсолютно, как и «нет-нет». Но до тех пор пока есть тот, кто говорит «да» или «нет», у тебя проблемы. Таким образом, «нет-нет» вбирает в себя «да», но у самого по себе «да» всегда есть противоположность.

Роза: Значит, это «да» для «нет-нет»?

Карл: Это «нет-нет». (смех) Должно превратиться в «нет-нет».

Франческо: Это основа.

Карл: Без этого никуда. «Нет-нет». И тогда ты «прямо в».

Роза: Но я не могу сказать, что я – это «нет-нет», потому что тогда я рискую попасть в ловушку.

Карл: Как я уже сказал, ты должна быть «нет-нет». Абсолютным «нет-нет» в абсолютном отсутствии «нет-нет». Если ты являешься этим парадоксом – это опять-таки подобно коану. Когда ты являешься коаном, коана больше нет. Но пока есть тот, у кого есть коан, коан этот не решить. Как только ты отказываешься от этого, ты становишься коаном, и никакого коана больше нет. Есть абсолютное понимание, потому что ты – это понимание, но до тех пор, пока есть тот, кто хочет понять коан, его никогда не решишь.

Вот ты сидишь напротив стены и медитируешь о коане «Кто я?». Это коан, потому что ты не можешь решить его. Этот коан «Кто я?» исчезает, когда прекращается медитация медитирующего. Когда оба исчезают в этой тайне, ты становишься ею. Это исчезновение – лишь что-то вроде побочного эффекта.

Когда ты пребываешь тем, что ты есть, все исчезает, потому что никогда ничего не было ни до, ни после того, что ты есть. Ничего не исчезает, потому что нет ничего, что могло бы исчезнуть. Ни океана, ни волн, ничего приходящего и уходящего.

Роза: Каков эффект наркотиков?

Карл: Наркотиков? Это как медитация. Наркотики принимают для того, чтобы достичь того отсутствия «я», той пустоты, того неделания, неответственности. Ты просто улетаешь под их действием. Медитация – это то же самое. Если ты медитируешь по этой причине, медитация становится наркотиком. Это все наркотик. Что бы ты ни делала, к чему бы ни стремилась, тебе хочется этого наркотика, чтобы постоянно ощущать себя счастливой, или хочется избавиться от страданий, причиняемых этим стремлением. С помощью наркотика тот, у кого есть стремления, исчезает. Стремление исчезает, его просто нет.

Роза: Значит, если мне надоест тебя слушать, я закрою глаза и буду медитировать. Значит, тогда это будет бегством.

Карл: Я не знаю. Можешь попробовать. (смех) В любом случае, я не разговариваю с призраками. Я всегда говорю с Тем, которое уже пребывает здесь и является пониманием, поэтому это не имеет значения. Все равно это не в твоих руках. Уделяешь ты чему-то внимание или нет – это все равно не твое внимание. Поэтому не волнуйся. Беги.

Роза: Я горжусь теперь, что понимаю это.

Карл: Пожалуйста.

Роза: Прикольно.

Карл: Так и есть на самом деле. Какое бы понимание ни пришло, оно снова уйдет, так что с ним делать? Поэтому опять-таки: вопреки пониманию или непониманию, ты есть То. Никогда «благодаря». Это все равно никогда не будет твоим пониманием. Потому что, когда есть само понимание, не остается «я». Этого не произойдет в твоем присутствии. Когда ты являешься Тем, которое есть сам дом, никакого дома нет. Так что лучше не искать его. Потому что, когда будет дом, тебя в нем не будет.

Берта: Я знаю хорошую шутку на эту тему. Жили два сумасшедших, и один сумасшедший отправился в гости к другому…

Карл: «Просветленные!» В прошлый раз ты сказала: «Два просветленных друга».

Берта: О, ну хорошо. (смех) Они все равно смеются.

Карл: Шутка про просветленных смешнее.

Берта: В общем, один просветленный звонит в дверь, она открывается, и другой просветленный говорит: «Меня нет дома!» «О, – говорит первый, – хорошо, что я не пришел!» (смех)

Карл: «Разбуди меня, когда будешь уходить». Все в порядке? Эй! Есть вопрос?

Кристоф: Не сейчас.

Карл: Не сейчас. Сейчас, попозже. «Сила момента сейчас» будет попозже. (смех) Может быть, ты?

Безжалостная милость

Англичанка: Мне просто интересно, что делать? Я имею в виду, да, парадокс и противоположности и все такое, и когда ты здесь, ты не знаешь, что ты здесь, потому что тебя не существует.

Карл: Я не сказал, что тебя не существует.

Англичанка: Ну, ты не знаешь об этом.

Карл: Я только сказал, что ты не можешь…

Англичанка: Не важно! Просто слишком много слов, и они не помогают. (смех)

Карл: Надеюсь, надеюсь! Собственно, я говорю, что надеюсь, что они не помогают. Ибо представь себе, что я мог бы помочь тебе. Ты была бы чем-то, кому я мог бы помочь!

Англичанка: Я представляю себе, что двигаюсь вперед в попытке понять.

Карл: Да, я знаю! В том и проблема.

Англичанка: Это похоже на движение в направлении, которое можно было бы назвать полезным или что-то в этом духе. Я не знаю, есть ли хоть какой-то толк от этих разговоров, и, тем не менее, я здесь.

Карл: В том и проблема.

Англичанка: Это просто все запутывает! (смех)

Карл: Само собой. Я здесь не для того, чтобы что-то прояснять. Это больше похоже на неразбериху, которая только усиливается. В том и смысл. Может быть, ты сможешь достичь переживания того, чем ты являешься, вопреки порядку или беспорядку, вопреки пониманию, а вовсе не благодаря чему-то. Ты являешься даже этим абсолютным смятением из-за незнания, чем ты являешься и чем – нет, и все равно ты есть то, что ты есть. Не имеет значения.

Англичанка: Значит, этот «побочный продукт», как ты его называешь, – это случайность?

Карл: Моя речь обращена к Тому, с тем чтобы посредством слов То, которое уже есть понимание, могло просто быть, без этого призрака «я».

Англичанка: Я вообще не могу взять в толк, о чем ты говоришь! (смех) Иногда могу, но ты говоришь слишком быстро.

Карл: Да, еще бы!

Англичанка: Но ты же немец! (смех)

Маттиас: По-немецки он говорит даже еще быстрее!

Карл: Он имеет в виду, что тебе еще повезло, что я не говорю по-немецки, иначе это была бы удвоенная скорость.

Англичанка: Раздражение вызывает то, что все вертится вокруг одного и того же, и кажется, пора приземлиться, но приземления никогда не происходит.

Карл: Но это «не-приземление» есть приземление. Тогда ты абсолютно осознаешь, что места посадки не существует. Я как ковер-самолет без места посадки. Волшебный ковер. Никто на нем не сидит. Я просто ковер, для которого нет места посадки.

Англичанка: Мне нравится все то, что ты рассказываешь о том, как не спишь по ночам. Знаешь, я тоже, пожалуй, проснусь. У меня здесь есть выбор?
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 24 >>
На страницу:
18 из 24