Впав в игривое настроение, Полник больно ткнул меня в бок здоровенным, как молот, локтем и доверительно прохрипел:
– Чуть меньше допросов, лейтенант, и у вас не будет никаких проблем, верно?
Когда мы достигли террасы, восхитившей меня простором, высокими, от пола до потолка, окнами и пестрым мозаичным полом, я на секунду остановился в дверях, изучая тесную группку людей, сидящих за низким круглым столом.
Салли Крэмер, одетая в белоснежную кружевную блузку, узкие желтые брюки и разделяющий их темно-красный шелковый кушак, являла собой образец дамской элегантности. По одну сторону от нее сидел ее муж, Митч Крэмер, чье выразительное красивое лицо было омрачено глубоким раздумьем, по другую – Макгрегор, выглядевший, к моему удовольствию, точно так, как его описал Полник.
Между Макгрегором и Сэмом Фордом сверкала, как солнечный день, в облегающей рубашке и брюках из ткани с золотистой ниткой, очаровательная и соблазнительная Эйнджел. Все трое мужчин были одеты так же, как утром, составляя резкий контраст с нарядными женщинами.
Я вошел на террасу. Услышав мои шаги, вся группа обернулась и стала напряженно следить за моим приближением.
– Добрый вечер, лейтенант, – холодно произнесла Салли Крэмер, отбросив назад заученным жестом длинные темно-рыжие волосы. – Явились, чтобы присоединиться к поминкам?
– Замолчи, Салли! – одернул ее Крэмер. – Это я должен был быть сегодня в самолете, не могу об этом забыть.
– Дорогой! – Она легко коснулась его плеча. – Не можешь же ты винить себя за смерть Рэда – это было бы нелепо.
Макгрегор злобно уставился на меня.
– Ищете еще одной драки, лейтенант? – Его голос огрубел от выпитого. – Следующий раз все будет по-другому, черт! Совершенно иначе!
– В данный момент ищу убийцу, приятель, – приветливо ответил я. – Может, вы подойдете на эту роль?
Неожиданно Эйнджел улыбнулась, ее темно-голубые глаза смеялись надо мной, над остальными присутствующими и над всем этим проклятым миром.
– Вы не должны портить нам поминки, лейтенант, – проговорила она глуховатым голосом, хрипловатые нотки которого вызвали во мне внезапную дрожь желания. – Мы просто сидим здесь, беседуем и выпиваем, тяжело скорбя о потере летчика. Вот как раз говорили: «Добрый старина Рэд! Помнишь то время: как мы были на высоте двадцати тысяч футов, и тут из-за слепящего солнца появилось десять их самолетов. Если ты…»
– Это не смешно, Эйнджел, – убийственно серьезно остановил ее Сэм Форд:
– Рэд был нашим товарищем, – если ты не забыла! – и нам не до юмора, когда он так погиб!
– Мне тоже, – поддержал его я. – И я пришел не присоединиться к вашим поминкам, а задать несколько вопросов.
– Возьмите себе стул, лейтенант, – спокойно предложила Эйнджел, – будьте гостем Митча. – Ее смеющиеся глаза продолжали меня дразнить, в них читались насмешка и вызов. – Могу я предложить вам что-нибудь выпить?
– Не сейчас, благодарю вас, – отказался я. – Стараюсь всегда придирчиво подбирать себе компанию для выпивки.
– Мы – тоже, – буркнул Макгрегор. – Лично я не стал бы пить с таким кретином, как вы, если…
– Довольно, Стью! – резко прикрикнул Крэмер. – Разве ты не видишь, что лейтенант намеренно старается поддеть нас всех?
– Ради Бога! – устало взмолилась Салли Крэмер. – Неужели хоть раз в жизни вы не можете вести себя как взрослые люди, вместо того чтобы разыгрывать из себя переросших юнцов?! Задавайте ваши вопросы, лейтенант, я попытаюсь на них ответить, если ни один из этих великовозрастных бывших героев не сможет этого сделать.
– Мне хотелось бы уточнить кое-какие детали насчет вашей сегодняшней встречи, – пояснил я ей. – Вы часто так собираетесь?
– Утром я уже вам говорил, – вмешался Крэмер. – Это была обычная встреча старых друзей – мы вместе летали во время войны и в Корее. Мы любим время от времени собираться, немного полетать, а потом как следует выпить и поболтать. Мне не известен закон, запрещающий такие встречи.
– И как часто у вас происходят подобные встречи друзей?
– Как только у нас появится.., появляется такое желание, – с трудом проговорил он. – Предпоследняя была, кажется, месяца два назад.
– И еще одна – за два месяца перед этим, – добавила Салли Крэмер тем же утомленным тоном, – а за два месяца до этого была еще одна встреча, и до нее…
– Я же просил тебя помолчать! – взорвался Крэмер.
– И вы все собрались здесь вчера вечером или приехали сегодня утром? – спросил я.
– Все приехали вчера днем, – ответила Салли Крэмер, – и остались здесь на ночь. Вчера вечером мы посидели за столом и засиделись чуть ли не до утра, как вы можете себе представить.
– Когда же вы решили, что будете делать сегодня утром, вчера или сегодня?
– Мы знали, что утром будем летать, – нетерпеливо отозвался Сэм Форд. – Ведь это всегда и является целью наших встреч.
– А как насчет распорядка полетов? – Я упорно шел к своей цели. – Об этом вы тоже говорили вчера вечером? Форд раздраженно пожал плечами:
– Конечно, а как же иначе?
– Постой, – резко перебил его Крэмер. – Я вижу, к чему ведет лейтенант. Разумеется, мы все обсудили вчера вечером. Мы всегда устраиваем соревнования по высшему пилотажу, и победитель определяется голосованием. Так что да, лейтенант, был установлен строгий распорядок полетов. Каждый пилот должен был провести в воздухе ровно тридцать минут – не больше и не меньше.
– И очередность полетов тоже обсуждалась накануне?
– Разумеется. – Тут у него вдруг дернулось правое веко. – Об этом мы тоже договорились. Первым должен был лететь Стью, за ним я, потом Рэд и последним
– Сэм. Мы бросили жребий, как всегда это делали.
– А сколько времени длился перерыв, когда самолет находился на земле? Я имею в виду между полетами?
– Не дольше, чтобы пилоты успели поменяться местами, – уверенно пояснил Крэмер.
– Следовательно, если кто-то решил от вас избавиться, подложив бомбу замедленного действия в фюзеляж, – спокойно проговорил я, – ему ничего не стоило рассчитать время, когда полет будете выполнять именно вы?
– Думаю, да, – тихо прошептал Крэмер. – Вы считаете, что это была бомба?
– Так считают эксперты.
– И не может быть сомнений, что она предназначалась мне, а не Рэду? – едва слышно выдохнул он.
– Не вижу, как могло быть иначе, – рассудительно ответил я. – Кто мог знать заранее, что здесь появлюсь я и вам придется обсуждать со мной инцидент с Макгрегором, который прижал меня на дороге? Кто мог быть уверен, что Хофнер не захочет ждать и полетит вместо вас?
– Я размышлял точно так же, – признался Крэмер. – Но кто же этот человек, который ненавидит меня до такой степени, что хотел убить?
– Хороший вопрос, над ним я как раз и ломаю себе голову. У вас есть какие-нибудь идеи в этой связи? Крэмер безнадежно покачал головой.
– Ни одной, – печально произнес он. – Это похоже на какой-то кошмар, и мне все кажется, что он вот-вот кончится.
– Тот, кто подложил бомбу, должен быть знаком и с самолетами, и с взрывными устройствами, – подчеркнул я. – Все это заставляет меня думать о бывших летчиках.
– Вы хотите сказать, что Рэда убили я или Сэм? – яростно заревел Макгрегор. – Да я сейчас вколочу вам зубы в вашу грязную, лживую глотку! – Он в бешенстве оттолкнул стул, вскочил на ноги и метнулся ко мне, но вдруг замер как вкопанный.