Он медленно развернулся к ней и одарил пронизывающим взглядом, словно облизавшем вдоль шеи и до закованной в бежевую блузу груди. По светлой коже Сандры пробежали неуютные мурашки, и она невольно прикусила щеку изнутри. Умел же этот паршивец без единого слова заставить ёрзать на месте.
– Вряд ли ты можешь исполнить то, чего я правда желаю. – С хитрой ухмылочкой заметил Деон. – И если это не предложение вернуться на арену…
– Нет. Даже не думай.
– Тогда горячей ванны и сытного ужина будет достаточно, – разочарованно вздохнул он и подошёл к одному из диванчиков, а затем нагло растянулся на нём спиной, свесив ноги через подлокотник.
Сандра было хотела отчитать его за порчу мебели – всё-таки всклокоченные волосы раба ещё были полны угольной пыли, хотя руки и лицо он отмыть успел, как и снять рабочую куртку. Но прикусила язык. Не сегодня, сегодня ему хотелось простить своеволие. Если бы не его нюх и познания в области ядов – она наверняка бы успела съесть кусочек отравы сама или угостить Нэнни. Та в силу возраста и проведённой в ужасающей нищете большей части жизни вообще практически не различала запахов.
– Откуда ты знал, как распознать мышьяк? – со скребнувшим изнутри подозрением спросила Сандра, поднявшись и расправив юбку.
– Ответь на свой бессмысленный вопрос сама, – растянувшись с закинутыми за голову руками, Деон по-кошачьи зевнул и добавил: – Удиви меня смекалкой, пташка.
По сути не сказав ничего стоящего, он уже подтвердил все самые неприятные предположения. Защищающимся жестом обняв себя за плечи, графиня медленно подошла ближе к нему и окинула напряжённым взглядом мощное тело. Выходит, оружие у него не только то, что на виду.
– Сколько из семи убито с помощью ядов?
– Всего два, – легко признался Деон, не моргнув и не выдав ни единой нотки раскаяния в тоне. – Не очень люблю это дело – крысиный и сучий метод. Но иногда самый подходящий: заметь, если бы ты сегодня окочурилась, этот же констебль живенько списал бы всё на несчастный случай. Я бы даже подумал, что у убийцы есть мозги, но выбор яда… класть мышьяк в горячую выпечку с миндалём, где был бы незаметен простой цианид… нет, это сделал абсолютный профан, ничего не понимающий в том, что пытался натворить.
Сандра задумчиво нахмурилась, стараясь не выдать, насколько сильно разделяла эти рассуждения. Деон продолжал смотреть только в потолок и жевать спичку, рассматривая старую фреску – естественно, с очередным табуном лошадей на выгуле. И невольно демонстрировал графине резкость скул и выступающий кадык. А ещё чёрные разводы на шее, уходящие за ворот незастёгнутой на три верхних пуговицы рубахи. Торопился отмыть хотя бы руки, чтобы успеть проследить за действиями полисменов… любопытно, почему.
С чего это ему так сильно не плевать на происходящее?
– Значит, ты не веришь, что это недоразумение, – подытожила Сандра с тяжёлым вздохом. – А я не верю, что Полли и Джон могли быть в этом замешаны. Мы друзья детства, я им полностью доверяю.
Деон моргнул и перевёл взгляд на её лицо, усменувшись уголком рта:
– Глупая пташка. Их могли подговорить, заплатить им или прислуге. Человек человеку – волк. А кто считает иначе, тот сам отдаёт свой зад в чужие руки.
– Сказал раб, отдавший зад хозяину в полное пользование, – презрительно фыркнула Сандра.
– Это совсем другое, – вдруг чуть жёстче отсёк Деон и под пронзающим вниманием арктических глаз над собой нехотя признался: – Барон Глашер… впрочем, для меня он был Аарон. Он дал мне всё – имя, лучших учителей, кров, стол и своё исключительное расположение. Славу и силу. При том, что я был никто, грязный щенок из глухих трущоб. Единственное, что я мог дать в ответ – свою вечную преданность, и я её отдал. До сих пор об этом не жалею.
– Даже после того, как тебя приравняли к остальному его хламу и выставили на торги, словно вещь? – задрала бровь Сандра, удивившись и обрадовавшись внезапной откровенности.
– Это случилось по ошибке. Всё имущество Аарона должен был наследовать его единственный сын. Но этот сукин сын…
– Знаю. Проигрался в карты в пух и прах, и не факт, что его невозможные долги покрыла распродажа наследства. Я следила за новостями: мне нужен был Торнадо, жеребец Глашера.
– Твоя соплеподбиралка верно мыслит: коня сразу умыкнул мэр Уинслоу.
Сандра невольно улыбнулась – впервые они говорили нормально, без попыток уязвить. Ещё и стоять над ним оказалось приятно: теперь её недостаток роста не заметен, а позиция выше виделась правильной. Ещё бы раб не развалился на дорогущей обивке в грязной одежде так нагло, и было бы совсем чудесно.
– Выглядишь слишком довольной для той, кого пытались убить, – хмыкнул Деон на её реакцию.
– А ты выглядишь слишком заинтересованным этим покушением для того, кто меня ненавидит. Разве тебя не обрадует, если меня прикончат? – невинно протянула Сандра, козырнув лучшим из сегодняшних тузов.
На долю секунды в его дымчатых глазах мелькнуло недоумение, тут же сменившись искрой решимости. Он вдруг приподнялся и совершенно непредсказуемым рывком с силой обхватил руками талию Сандры.
– Эй! – ахнула она, ногтями процарапав по его жилистым предплечьям, но не сумев остановить. – Да что это… Кончай уже с этими дикими повадками!
Но Деон решительно притянул её к себе и через сопротивление усадил на свои колени, словно не замечая, как она извивалась, пытаясь вырваться из хватки. Его пропотевшее после работы тело пахло мускусом и шалфеем, и казалось раскалённым железным стулом для той, кто всегда соблюдала приличия.
Или почти всегда.
– Ненавижу? – прошептал Деон ей на ухо, и волна дрожи облизнула каждый позвонок онемевшей от страха графини. – Думаешь, я тебя ненавижу, пташка?
Она сцепила зубы от злости и на пробу дёрнулась снова, но давящая хватка на талии не ослабла нисколько. Только новой боли не хватало. Оставив мелькнувшую было идею выцарапать хаму глаза, Сандра раздражённо кивнула:
– Ещё бы. Судя по всему, день, когда ты не оставляешь на мне синяков, прожит зря. Может, ты так помечаешь будущую жертву? Не хочешь моей смерти, чтобы убить самому и поставить драгоценную палочку на спине?
Она даже передёрнулась в холодном ужасе, представив это. Ледяная испарина выступила бисеринками на лбу. Сердце пойманной бабочкой трепыхалось под рёбрами, требуя всё больше воздуха. А его совсем перестало хватать, полностью заменив кислород терпким ароматом мужского тела.
– Или я помечаю тебя для чего-то другого, – хриплый выдох в шею послал по коже мириады мурашек, ушедших в низ живота. – Но ненавидеть? Слишком сильное чувство. Мне просто на тебя плевать, ваше сиятельство.
Он отпустил её так же неожиданно, как схватил, и Сандра живо вскочила с его коленей, тяжело дыша от потрясения и внезапной обиды. В последние его слова не хотелось верить совсем – этого не могло быть. Иначе зачем постоянно её лапать, как неандертальцу из пещеры?
– Если бы тебе правда было плевать, ты бы не бегал за полисменами и не строил бы тут теорий, – гордо вздёрнув подбородок, заметила Сандра, обличая его в очевидном интересе.
Но Деон лишь устало закатил глаза и пояснил, продолжая играть спичкой во рту.
– Подумай хорошенько, пташка: если ты слишком рано подохнешь, мне снова прямой путь на торги, ведь у тебя нет наследников. Только на этот раз всё затянется в разы, пока власть имущие, сестрицы милосердия и жадный до чужих земель архиепископ Хинсли распилят твоё состояние. А учитывая грубость моего контракта… Что если меня купит какая-нибудь скотина, любящая человечинку? Маньяк, озабоченная вдовушка с раскалённой кочергой? Как бы мне ни было тошно это признавать, но ты – мой шанс на билет в жизнь. На арену, где я снова могу быть королём. И потому мне очень не хочется, чтобы ты откинула копытца… хотя бы пока не продашь меня в Лондон хорошему хозяину, как и обещала.
Закончив эту внезапно длинную речь, Деон поднялся с дивана, выплюнул прямо на пол изжёванную спичку и нарвался на полный недоумения взгляд Сандры.
– Не понимаю. Ты признаёшь, что я твой счастливый билет. Что после торгов ты мог попасть в куда более худшие условия, где про арену бы только видел сны. И всё равно ведёшь себя со мной так по-хамски. Да ты мне должен лизать пятки, и честно скажу, если бы так было с первого дня, я бы через какое-то время предложила тебе не арену, а свободу.
– Устал я сегодня… на улице ночь, а твоя нянька меня совсем загоняла, – проигнорировав и её, и повисшие в воздухе вопросы, Деон прошёл мимо графини в сторону дверей, мимоходом обронив: – Пташка, я веду себя так, как позволяешь ты сама. Больше того – как ты сама хочешь. Но пока себе не признаёшься. Свобода же закроет для меня смертельные бои, а лизать пятки я не стану точно… Ведь тебя заводит совсем иное.
Его многозначительные намёки ещё звенели в ушах и отдавали глухими ударами в висок, а раб уже вышел из библиотеки, оставив Сандру одну. Задыхаться от его самонадеянности и придумывать планы мести для следующего дня.
– Заводит? – севшим голосом пробормотала она в пустоту, наконец-то отмерев и в шоке похлопав глазами. – Да много чести!
Она шумно выдохнула, наконец-то очищая лёгкие от въевшегося в них запаха мужчины. Казалось, он осел даже на одежде, которую тут же захотелось снять и сжечь ко всем чертям.
В чём она точно не призналась бы никогда и никому – что и в свою единственную ночь греха не испытала ничего, кроме стыда, боли и дискомфорта. Ничего, лежащего рядом со словом «заводит».
7. Жестянка
Едва дождавшись утра и приличного для приёма гостей часа, Сандра наскоро собралась и направилась к выходу. К сожалению, телефонистка так и не смогла дать связь с поместьем Трентонов, а прояснить ситуацию с Полли хотелось как можно быстрее, чтобы больше не мучиться никакими сомнениями. Которые, как ни стыдно, всё-таки продолжали этой ночью мутить рассудок и не дали толком выспаться.
Спускаясь по лестнице, Сандра успела отметить, насколько теплее стало в родных стенах. Вместо испачканной накидки сегодня она была вынуждена поверх лилового платья прямого кроя надеть норковое манто, и теперь заканчивающийся ниже колен подол мешал при ходьбе. С тоской вспоминалось лето и возможность рядиться в брюки для верховой езды, хотя и это многими дамами высшего света считалось неэтичным. Конечно, дурацкие «хромые юбки», в которых невозможно было сделать нормальный шаг, куда приличнее.
С невесёлыми мыслями о жестокой моде Сандра вышла на крыльцо и с наслаждением втянула морозный воздух. Замерла, потому как на подъездной дороге её ожидал сюрприз: вместо запряженной повозки напротив входных дверей гордо блестел бордовым кузовом и стеклянной панорамой кабины отцовский механизированный кэб. По сравнению с обычным экипажем он казался нелепой железной коробочкой на слишком маленьких колёсах, прикрытых изогнутыми крыльями и соседствующими с близко посаженными круглыми глазами-фарами.
Графиня ещё не успела до конца поверить, что кто-то смог завести сложную технику, как из-за руля вышел Деон, хрустнув подошвами по снегу. Солнечные лучи играли в его торчащих в хаосе чёрных вихрах, а взгляд был полон довольства собой. Но куда больше Сандру смутило ладное, до боли знакомое серое пальто на широких плечах. Оно явно было ему чуть узко, и потому не застёгивалось на пуговицы, оставаясь болтаться как попало и открывать вид на синюю рубашку, графитовый жилет и брюки. Бесспорно, смотрелось всё это вместе, да на столь мускулистой фигуре, просто идеально. Немного небрежно, немного бунтарски…
Как ни за что бы не стал носить отец, всегда щепетильно следивший за внешним видом.