Оценить:
 Рейтинг: 0

Библиотопия. Сказка – единорог, а жизнь – носорог

Автор
Год написания книги
2018
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 22 >>
На страницу:
9 из 22
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Послышался звон колокольчика за спиной. Парень обернулся с дежурной улыбкой на лице.

Это была женщина, слишком элегантно одетая для этих мест. Или она ехала куда-то далеко вне пределов этих территорий. На ее лице читалась какая-та озабоченность и недовольство.

Эрик приготовился к еще одному неприятному разговору.

Она подошла и кивнула вместо приветствия. Встала боком к парню, чуть вздернула нос.

«Плохой признак, – подумал Эрик. – И она явно не из местных».

Во время каникул и отпусков приезжих становилось чуть больше и сложностей, связанных с ними соответственно.

– Эта ваша книга? – начала она и протянула книгу Эрику.

Эрик взял ее, открыл первую страницу и узнал подпись дедушки.

– Да, она у нас приобретена, – не стал ничего отрицать Эрик.

– Странная она какая-та скажу вам я.

«Странности продолжаются», – подумал Эрик и напустив на себя полную неосведомленность вслух сказал:

– А в чем именно дело?

– Эту книгу посоветовала мне моя подруга. Я взяла ее у вас, прочла и осталась в сильнейшем недоумении. Начну с того что книга наискучнейшая. А в конце умирает главный инспектор, который главный герой книги. Мы с подругой решили обсудить это по телефону, и вы представляете, что она мне сказала?

Парень дернул плечами, но заподозрил что-то очень необычное.

– В ее книге. – говорила она. – В точно такой же, как и моя, в начале убивают графа, а инспектор расследует это убийство. А в моей книге всего этого нет. Граф живет себе припеваючи, женится, уезжает в круиз, наслаждается жизнью. А инспектор, который должен был расследовать его убийство после депрессии кончает жизнь самоубийством. Одна и та же книга одного и того же автора, но разные по содержанию. Что это значит?

Эрик сталкивался с этим уже не раз. Он перелистал книгу и остановился на 36 странице. Вот откуда весь сыр бор. Не хватало одного листа. Дело рук прежнего держателя книги, иначе говоря обычный вандализм.

На этих страницах видно должны были убить графа. Страниц нет, соответственно жертва не умерла, и продолжила жить дальше.

Эрик не заметил, как кивал самому себе выяснив причину странности книги.

– Что? – сказала женщина на его кивок.

Правду Эрик конечно не стал говорить, сочтут сумасшедшим. А еще хуже это разрушит мир, который он любит, или вернее мир, которым он живет.

– Мы конечно извиняемся, – начал он – Наверное заводской брак. Не досмотрели, когда принимали книгу. – Эрик скорчил рожу виноватой серьезности, словно говоря: «Мы обязательно накажем ответственных за это». – Но у нас есть точно такая же, но уже хорошая, без брака. Хотите я выдам ее вместо этой.

– Нет уж лучше я возьму другую, – сказала женщина чуть успокоившись. – За ту испорченную книгу я не собираюсь платить.

– Само собой, разумеется, – признал Эрик. – За это недоразумение наша библиотека выдаст вам две книги по цене одной. Выбирайте любую.

Женщина улыбнулась, довольная своей легкой победой, и прошла к полкам.

Когда она ушла, Эрик вздохнул и вытер лоб. Он взял рюкзак и бросил туда две книги. Первая книга про рыжего кота, которого не должно было быть на этих страницах, и вторая про графа, который должен был умереть, но не умер.

– Многовато для одного утра, – сказал Эрик вслух. – Две испорченные книги. Теперь их не исправишь. Навсегда потеряны.

«Дед расстроится», – подумал Эрик. – «Как никак денег стоят. Но с другой стороны и рад будет. Он любит читать эти испорченные книги. Знакомые герои в других, непредвиденных условиях. Как они поведут себя? Главное не проболтаться про смерть инспектора. Два дня отсутствия жалоб на режим доктора мне обеспечен».

– Что за день? – сказал он в слух, не подозревая что все самое худшее еще впереди.

Народ прибывал. К обеду их набралось в библиотеке около полтора десятка. Они ходили по рядам полок, брали книги, читали, ставили обратно, потом пробовали другую. Никто не торопился уходить. Казалось они получали удовольствие от одного пребывания здесь.

Эрик привычный к этому не обращал на них внимания. Положив ноги на стол читал ставшую любимой с первых страниц «Золотой посох».

Послышался звон колокольчика. Парень снял ноги со стола и встал, не отнимая взгляда от захватившей его книги.

– Как дела мистер Уилсон! – прозвучал знакомый голос.

Эрик чуть не выронил книгу.

– Мистер Баррети? – сказал Эрик, хмуря брови. Мистером Уилсоном был его дедушка Эрик носил фамилию отца. Но он не собирался ничего объяснять этому типу.

Мистер Баррети с хитрой улыбкой на смуглом, чисто выбритом лице, задвинул шляпу чуть назад и поправил галстук.

Эрик отложил книгу и с заметным отвращением в голосе произнес:

– Что вам нужно?

– Фу как грубо, – сказал мистер Баррети притворно-обиженным голосом. Он вытащил сигару из внутреннего кармана пиджака и мизинцем пригладил концы своих тонких усиков.

– А разве не понятно, что мне нужно?

– Мы уже вам говорили…

– Книги, – перебил его мистер Баррети. – Зачем же ходят в библиотеки?

– Я знаю зачем вы здесь, – сказал Эрик и стиснул кулаки.

– Конечно знаете. Я же вам только что сказал, – рассмеялся мистер Баррети. – Вот странный человечек.

Эрик знал зачем он здесь на самом деле. Вот уже полгода Марко Баррети безуспешно пытается купить у них библиотеку. Дед уже раз десять отказывал ему, но он все упорно преследовал их, а в последнее время уже начал угрожать, по-тихому.

Сейчас при людях он играл респектабельного бизнесмена. Респектабельный темно-серый пиджак из хорошего сукна с продольными светлыми полосками, респектабельные непомерно широкие плечи и респектабельный белый носовой платок с вышитой монограммой торчали из кармашка и завершала картину респектабельная широкополая шляпа.

Какое бы впечатление он ни пытался произвести все на самом деле знали, что он из себя представляет. Сам Баррети знал, что все знают, и кажется даже наслаждался этим.

Он снял шляпу, бросил на стол и провел ладонью по черным гладко зачесанным со лба волосам.

– Полки с книгами там, – указал пальцем Эрик с еле сдерживаемым гневом.

Мистер Баррети пошел в глубь библиотеки держа между пальцев незажженную сигару. Женщины заметив его приближение отходили в сторону, мужчины делали вид что не обращают на него внимания, но было видно, как трудно им это дается.

Баррети прошелся между рядов не особо интересуясь книгами, одну руку держал в кармане брюк, в другой вертел все еще незажженную сигару. Смотрел на пол, потолок, стучал костяшками пальцев по полкам, словно санинспектор проверяет нет ли термитов. Посетители библиотеки недоуменно оглядывались на него и вздохами выражая свое сердитое недовольство.
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 22 >>
На страницу:
9 из 22