Оценить:
 Рейтинг: 0

Убийца для оборотня

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 61 >>
На страницу:
29 из 61
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Вы не перестаете удивлять, – я вздрогнула, когда в тишине прозвучал этот спокойный низкий голос. – Ко мне не пустили даже адвокатов.

Тень зашевелилась, гремя цепями. Я на секунду забыла, для чего вообще пришла в темницу, бросилась к оборотню и обняла его, какой-то спонтанный порыв заставил сделать это. Сама оторопела, когда поняла, что мои руки обвили его шею.

– От вас пахнет мужчиной и сексом, – проговорил Ланс, отстраняясь. Мне послышалась в его голосе брезгливость.

– А… Это… Это чтобы попасть сюда, – соврала, не задумываясь, и села рядом с оборотнем на грубую простынь из мешковины. – Простите, что так поступила, но мне пришлось переспать с одним следователем, чтобы пройти через охрану. Он оформил мне бумаги, будто я должна вас допросить.

– Но зачем же вы пришли на самом деле?

– Чтобы помочь вам, герцог.

Мужчина усмехнулся, в темноте сверкнул хищный оскал.

– Откуда такая самоотверженность? Я не сделал вам ничего хорошего, – проговорил Ланс. Да, весьма справедливо. Такая глупость помогать своему мучителю. – Когда мы виделись в последний раз, я пытал вас, заковав в цепи.

– Но теперь в цепях вы, – пробормотала тихо, опустив взгляд на запястья скованные наручниками.

– Это ненадолго. Как только переговорю со своими законниками, им придется отпустить меня.

– Но вас обвиняют в убийстве Милли, а правду о ее смерти мы рассказать не можем по понятным причинам.

– Смерти? О, к счастью или, может быть и к несчастью, девушка не умерла.

– Что? – Не может этого быть! Сердце сделало невероятный кульбит и замерло. Неужели Касия выжила?  – Но… я же сама видела.

– Не верьте глазам, мисс, верьте инстинктам. Мои глаза тоже не узнали бы вас в этих убогих тряпках, однако чувства не обмануть.

– Ее тело покинула жизнь, в этом я уверена! –  очень хотела уверовать в чудесное «воскрешение» Касии, но не могла. Хотя не похоже, что герцог врет. Для чего бы ему это?

– Ее заразили ликантропией, но она жива, – сообщил Грир. – По крайней мере, была пару дней назад, когда я ее видел в Волчьем углу. Ее счастье, что кодекс запрещает уничтожать своих.

Подруга стала оборотнем? Черт, да это не важно, главное – она избежала смерти!

– Почему же вы не сказали следователю, что с ней все нормально? Не потребовали бы, чтоб ее привели сюда? Тогда всего этого, – обвела взглядом тесный каменный мешок, в котором держат герцога, – не было бы.

– Нормально? – ухмыльнулся мужчина. – Нет, с Милли ничего не нормально. Молодой вервольф – это не тот, кого следует показывать властям. К тому же вы сами говорили, что она охотница на оборотней, поэтому…

– Тогда что вы будете делать?..

– Нужно подождать, чтобы она… адаптировалась. Только тогда девушка сможет давать показания, не откусив тупую башку Мирта. Этот десерт я бы хотел оставить себе, – мрачно сказал герцог.

– Что значит «адаптировалась»? – переспросила дрожащим голосом. Радостное удивление от того, что наемница выжила, удавалось скрывать с трудом.

– Я, кажется, говорил, что зверя нужно держать под контролем. Девушка должна научиться этому, а пока ей никак нельзя появляться на людях. Это поставит под угрозу не только ее саму, но и всех оборотней в королевстве.

– Но даже вы не всегда можете себя сдержать, – я говорила о нашей с Гриром первой близости, когда он после моего страстного стона стал зверем. Это воспоминание отозвалось в теле теплой волной возбуждения. Захотелось, чтобы он сейчас опрокинул меня на нары, задрал подол и…

– Я давно уже могу держать зверя под контролем. Насколько это возможно. А тогда, в парламенте, это было исключением, – ответил оборотень, понизив голос, – потому что вы – исключительны.

– Посчитаю это за комплимент, – пробормотала, глядя в волчьи глаза.

– Это он и есть, мисс.

Герцог словно прочитал мысли. Руки, скованные цепями, потянулись ко мне, начали расстегивать пуговицы на платье.

Я подалась вперед, к нему, забыв, для чего вообще пришла сюда и что за дверью стоит стражник. Мир за пределами темной тесной камеры перестал существовать.

– Я убью того, кто вас трахнул, Эстер. Чужой запах на вашей коже сводит меня с ума, – шепот на моей шее, мурашки по спине, пальцы скользят по груди, по животу. – Вы должны быть только моей.

– Я хочу быть только вашей, – отозвалась тихим эхом, и наши губы встретились.

Стук в дверь раздался в тот момент, когда я лежала на спине, Грир готов был войти в меня. Огонь гнева в желтых глазах мог бы испепелить нетерпеливого охранника, будь герцог не оборотнем, а волшебником.

– Магда! – крикнул страж. – Заканчивайте допрос! Моя смена заканчивается!

Выскользнула из грубых, но таких желанных объятий.

– Я еще вернусь, – прошептала на ухо оборотню. – Приведу Милли, она даст нужные показания, и мы вас освободим.

– Нет, – Грир схватил меня и вновь повалил на спину, глядел сурово и прямо. – Я запрещаю лезть в мои дела. Вам незачем участвовать в грязных политических играх.

– Но…

– Если вы и правда беспокоились, то достаточно того, что вам теперь известно: мое заключение не будет долгим.

Покорно кинула, хотя слушаться его не собиралась. Ожидать, пока адвокат поднимет на уши общественность, попадет, наконец, к Гриру, поговорит со своим клиентом, найдет Касию, подготовит ее для допроса – это слишком долго. Чем больше дней проведет Ланс в тюрьме, тем обширнее и сложнее паутина, которую сплетут вокруг него король и Мирт с помощниками. И тогда они могут отказаться от плана, в котором я становлюсь женой, а потом и вдовой герцога. Нельзя, чтобы меня выкинули из этого уравнения и нашли способ нейтрализовать советника по иностранным делам без моего участия.

Дверь скрипнула, и в камеру заглянул стражник. Он оторопел, увидев нас на кровати, смотрел несколько секунд молча, и лишь потом решился  открыть рот.

– М-магда, – толстяк начал заикаться. – Все в порядке?

– Абсолютно, – заверила его, отстраняя пышущего жаром Грира. Как же не хочется покидать его. – Допрос прошел успешно.

– Странные у вас в тайной полиции методы, – хмыкнул охранник.

– Зато действенные, – я встала и пошла к выходу, страж отстранился, пропуская меня вперед.

Уходя, бросила взгляд на герцога. С какой ненавистью глядел он на представителя закона. Откровенно говоря, я и сама была готова свернуть ему шею, чтобы вернуться к герцогу и продолжить то, о чем умоляло тело.

28. Раненая волчица

На повозке до Волчьего угла ехать долго, но сегодняшний день меня и так слишком утомил, поэтому верхом скакать не хотелось. Извозчик, к счастью, был неразговорчив, и удалось немного подремать. Снился Грир. Я стою с ножом, хочу убить его, потому что настало время, а он просто смотрит. Пытаюсь вонзить клинок ему в грудь, но промахиваюсь раз за разом, рука не может поразить цель, хотя он даже не пытается уклониться.

– Приехали, миледи! – скрипучий голос кучера вернул к реальности.

Уже наступили сумерки, в домиках горел свет. Значит, дорога заняла не меньше пары часов.

– Побудьте тут, – попросила я. – Решу пару вопросов, и вернемся в город.
<< 1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 61 >>
На страницу:
29 из 61

Другие электронные книги автора Кира Купер