Оценить:
 Рейтинг: 0

Белый Ястреб

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 22 >>
На страницу:
11 из 22
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

? Я понимаю, ? я прошептала и тоже опустилась на колени рядом с бывшей принцессой. ? Ты умница, София. Делай, что должна.

Я притянула ее к груди и крепко обняла. Вдруг мы больше не увидимся? Вдруг они вернутся, а нас уже не будет?

? Они дадут отсрочку, ? сказала девушка. ? Это слово здравого смысла. Иначе… они настроены не против тебя или Ларса, они настроены против всего мира и логики вещей.

? Спасибо, София. Спасибо за поддержку. Я приду вас проводить.

Я подала ей руку, и мы вместе поднялись. София расправила юбки:

? У вас все получится, а мы… вернемся с новостями.

Она поклонилась и скрылась за дверью покоев. Я снова осталась наедине с тревогой. Это выше моих сил, точно! Нет ничего хуже неопределенности, а я даже не знала, как дожить до завтрашнего утра.

Благо, скоро прислуга принесла обед, а затем я позволила себе нарядиться и навести красоту перед выходом к людям. Пусть и не весь замок придет проводить небольшую экспедицию, но я должна всем видом источать уверенность и… каким-то образом внушить ее себе самой.

Глава 3

Глава 3

Нарядное платье из изумрудного бархата действительно помогло мне расправить плечи. Не брезгуя украшениями, я надела жемчужные серьги и колье, выгодно подчеркивающее открытую зону декольте.

Мягкий бархат приятно холодил ноги и в то же время осенним вечером позволял обходиться без накидки: плотная ткань была наилучшим решением для этого сезона года.

Волосы я собрала в неплотную косу, стараясь спрятать одну-единственную, но яркую своей белизной, седую прядь. Я уже и не помнила, когда она появилась, и даже со временем смирилась с ней, но то, что она возникла прямо у лица, не давало мне покоя.

В какой-то миг я приняла и свой возраст, и угасающую привлекательность для мужа. Мы повзрослели, изменились приоритеты, и это нормально. Больше меня беспокоило то, что я не смогу подарить замку нового наследника.

Стараясь не углубляться в тревожные мысли, я еще раз оглядела себя и, удовлетворенная результатом, покинула покои.

Чарующий аромат розы и флоксов тянулся шлейфом по моим пятам, что на миг мне представилось, будто меня ждет свидание с любимым, нежели проводы экспедиции. Признаюсь, оказаться в объятиях Ларса мне хотелось куда больше, чем появиться на людях даже в этом чудесном наряде.

Я улыбнулась ласковому осеннему солнцу, любезно украшавшему весь день, и вдохнула запах прелых листьев и зрелой травы: зелень еще преобладала на деревьях, но в воздухе уже стоял тот печальный, полный сожаления аромат ушедшего лета.

Но осень кружила голову, и обычно я с радостью поддавалась ее чарам. И сейчас порадовалась, что причина сбора была вполне нейтральной, и я могла позволить себе теплые мысли. С поимкой преступника или казнью бы так не получилось: пришлось бы настраиваться на более мрачный лад.

Но быстрый взгляд в сторону позорных столбов я все же кинула: наказанные девчонки чахли на деревянной перекладине в бессилии. Они больше не кричали и не извивались от напора грубых рук, и потому уже не вызывали прежнего интереса у мужского населения замка. Несмотря на то, что двое юнцов все же нерешительно крутились возле пленниц.

? Дайте им воды, ? я отдала приказ прислуге. ? Затем помойте, покормите, дайте отдохнуть денек и верните на место еще на день.

? Будет исполнено. ? Служанка поклонилась и поспешила выполнять приказ. Я же направилась к распахнутым воротам. Там уже столпился народ, и до меня доносились бодрые голоса. На опущенном мосту стояли две повозки.

? Моя госпожа, ? меня поприветствовала Кейра, и я оставила стражников в стороне. Когда рядом помощница, мне ничего не грозит. ? Вы прекрасно выглядите.

? Спасибо, Кейра. Тензе и София уже здесь?

? Да. И еще много другого народа. Все ждут вас.

? Вы с Тензе не говорили?

? Нет надобности, госпожа.

? Когда он будет возвращаться, надень красивое платье. Ты слишком часто носишь доспехи, дорогая. ? Я улыбнулась девушке, и мы пошли обходным путем, чтобы привлекать меньше внимания.

? Ради вашей безопасности, моя госпожа. ? Она не обронила эмоций.

? Ради твоих отношений я попрошу Ллойнера меня сопровождать. По твоей наводке нам удалось познакомиться и даже поладить.

Я посмотрела пристально, и девушка растерялась:

? Не стоит, моя госпожа. Но я… рада это слышать.

Мы уже подходили к месту сбора, и, увидев меня, народ стал расступаться:

? Ваше величество.

? Дорогу королеве!

? Доброго дня, госпожа…

? Вы сегодня блистаете, ваше величество.

Я подняла голову: в первом ряду, среди собравшихся, белоснежной улыбкой меня приветствовал Александр. Я остановилась только на шаг, но в глаза сразу бросился его внешний вид: он убрал бороду, остриг спутанные лохмы и даже сбрил волосы у висков. Теперь там четко отслеживались символы его родной касты. Как раньше.

Я не ответила, но ускорила шаг, поспешив оказаться перед народом с напутствием и небольшим пояснением по экспедиции. Как и предупредила Кейра, меня уже ждали София и Тензе и теперь приветствовали сдержанным поклоном. Сама же помощница осталась в первых рядах, где-то неподалеку от Александра.

Также среди присутствующих я увидела членов Совета в полном составе: Церетр хмурился и недовольно покачивал головой, Чесирин постоянно оборачивался и теребил пальцы, Адэйр заметно скучал, то и дело зевая и отвлекаясь на посторонние шумы. Кроме них, здесь также находился Витну ? юный последователь Софии. Ходили слухи, что он был тайно влюблен в наставницу, но та из раза в раз отвечала ему строгим отказом. Тем не менее, дела ладились, а, значит, это всех устраивало.

? Приветствую вас, жители замка, ? я начала без долгих предисловий. ? Как вы знаете, король идет на поправку…

Я содрогнулась, произнося эти слова. Но воспользоваться большим скоплением людей была обязана, чтобы укрепить веру в стойкость власти. В ответ раздалось молчание: что ж, вероятно, я опоздала с признанием, и Совет постарался разнести прямо противоположные вести куда раньше. Не суть: правду знают единицы, а практиковаться в убедительности сейчас было не то место и не то время.

? И, чтобы ускорить процесс его выздоровления, мы созвали данную экспедицию с целью найти…

Так и хотелось сказать “волшебный цветок”, как выразилась Ярана, но легенда должна быть более убедительной и в то же время в меру расплывчатой, чтобы не вызвать подозрений.

? … средство для остановки болезни и скорейшего затягивания раны. Мы знаем, что характер раны полностью связан с нашим противником ? с монстрами, что взялись из ниоткуда и набросились на наши повозки для наживы. В них нет ничего человеческого, они сильнее наших солдат, и нам нужно другое, более эффективное средство для борьбы с ними. Любезные Тензе, хранитель знаний, и принцесса София, дочь великого воина Раскола Аргерна, согласились возглавить экспедицию для поисков этого лекарства и оружия одновременно. Нам с вами остается верить, что эта цель будет достигнута, и они вернутся как можно скорее с самыми благими вестями.

? Благодарим, ваше величество, ? отозвался Тензе и склонился передо мной. София последовала его примеру. ? Мы сразу дадим вам знать, как только что-то обнаружим.

? Ценю вашу верность, господа.

Они поднялись, и из толпы послышались вялые хлопки. Стараясь не видеть скепсис жителей, я отвела взгляд в сторону: как раз стража освобождала пленниц. Хорошо, по крайней мере, хоть какие-то мои приказы еще имеют вес.

? Что именно вы надеетесь найти в Черном Орле, уважаемые? ? раздался вопрос из толпы. Конечно же, спрашивал распорядитель Совета. Завтра ему нужно вынести вердикт. ? Мало того, что вы уже однажды самолично исследовали его, государыня, и вернулись ни с чем, так теперь целая экспедиция направляется также и на место мистического склепа, который, мало того, что сейчас не существует, так и вряд ли вообще когда-либо существовал!

? Мне доводилось там бывать, уважаемый Церетр, ? я ответила спокойно. Реагировать на то, что, по сути, он обвинил меня прилюдно во лжи, сейчас не хотелось. Завтра. Наше время ? завтра. ? И я подтверждаю, что это поистине энергетически сильное место. В конце концов, там был заточен дух Раскола и хранился аметистовый меч.

? Это лишь слова. Где доказательства?
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 22 >>
На страницу:
11 из 22

Другие электронные книги автора Клара Рутт

Другие аудиокниги автора Клара Рутт