Алиса покачала головой.
– Ни в один из них, – прошептала она.
– Вот именно. Ни в один из них.
Мы долго смотрели друг на друга, но потом я больше не смогла сдерживаться. Меня разрывало от возбуждения, и я засмеялась как расшалившийся ребенок. Алиса тоже засмеялась, вскочила с места и обняла меня.
– Лили, это так неожиданно! Это гениально!
– Я знаю! – Меня переполняла новая энергия. – Мне нужен письменный стол, чтобы я могла сесть и написать бизнес-план! Но мой будущий офис полон старых ящиков для овощей!
Алиса направилась в заднюю часть магазина.
– Что ж, давай вытащим их оттуда и пойдем покупать тебе письменный стол!
Мы протиснулись в офис и начали по одному вытаскивать ящики в заднюю комнату. Я встала на стул, чтобы стопки были выше, и у нас оставалось больше места.
– Это идеальный вариант для оформления витрины, который я придумала. – Алиса протянула мне еще два ящика и ушла. Я поднялась на цыпочки, чтобы поставить их на самый верх, и тут пирамида начала качаться. Я попыталась ухватиться за что-то, чтобы удержаться на ногах, но ящики сбили меня с ног. Оказавшись на полу, я почувствовала, что моя нога вывернута под необычным углом. И тут же ногу пронзила острая боль.
В комнату вбежала Алиса. Ей пришлось снять с меня два ящика.
– Лили! – воскликнула она. – Боже мой, ты в порядке?
Я сумела сесть, но даже не пыталась наступить на ногу. Я покачала головой.
– Что-то с лодыжкой.
Она мгновенно стянула с меня обувь, сразу вытащила из кармана телефон, начала набирать номер и посмотрела на меня.
– Понимаю, что вопрос глупый, но у тебя тут, случайно, нет холодильника со льдом?
Я покачала головой.
– Я так и подумала. – Она включила громкую связь и начала заворачивать мою штанину. Я поморщилась, но не от боли. Я просто поверить не могла, что совершила такую глупость. Если я сломала ногу, дело плохо. Я только что потратила все полученное наследство на покупку этого здания, и я еще долго не смогу приступить к ремонту.
– Эй, Исса, – раздался голос из телефона моей новой подруги. – Где ты? Матч закончился.
Алиса взяла телефон и поднесла его ближе к губам.
– Я на работе. Послушай, мне нужно…
Мужчина не дал ей договорить:
– На работе? Детка, ты же нигде не работаешь.
Алиса покачала головой и продолжила:
– Маршалл, послушай меня. Ты мне срочно нужен. Кажется, мой босс сломала лодыжку. Мне нужно, чтобы ты принес немного льда в…
Он снова ее не дослушал и начал смеяться.
– Твой босс? Детка, ты же нигде не работаешь, – повторил он.
Алиса округлила глаза.
– Маршалл, ты что, пьян?
– Сегодня день комбинезонов, – невнятно пробормотал мужчина. – Ты знала об этом, когда бросила нас, Исса. Бесплатное пиво пока не…
Она застонала.
– Передай трубку моему брату.
– Ладно, ладно, – пробормотал Маршалл. В трубке раздалось похрустывание, а потом прозвучало:
– Да?
Алиса быстро назвала наш адрес и добавила:
– Немедленно иди сюда. Пожалуйста. И захвати пакет со льдом.
– Так точно, мэм, – ответил брат Алисы. По его голосу было заметно, что он тоже навеселе. Раздался смех, потом кто-то из мужчин сказал:
– Она в плохом настроении. – И в трубке все стихло.
Алиса убрала телефон обратно в карман
– Я выйду и подожду их на улице, – сказала она. – Они здесь неподалеку. Ты без меня справишься?
Я кивнула и потянулась к стулу.
– Возможно, мне стоит все-таки попробовать на нее наступить.
Алиса надавила мне на плечи и заставила снова прислониться к стене.
– Нет, не двигайся. Подожди, пока они придут, – ладно?
Я с трудом представляла, чем мне смогут помочь два пьяных парня, но кивнула. В тот момент моя новая служащая вела себя как мой босс, и я даже немного испугалась ее.
Я прождала около десяти минут, когда наконец услышала, как распахнулась входная дверь.
– Какого черта? – произнес мужской голос. – Почему ты одна в этом заброшенном доме?
Алиса ответила:
– Она там, – и вошла в комнату. Следом за ней вошел парень в домашнем комбинезоне. Он был высокий, худощавый, по-мальчишески красивый, с честными глазами и копной темных, давно не стриженных волос. Он держал в руке пакет со льдом.
Я упомянула, что он был в домашнем комбинезоне?