Из небольшого здания, выглядевшего так, будто его построили совсем недавно, вышел человек в просторном сером балахоне и с деревянным посохом в руке. Увидев новых гостей, он испустил довольно продолжительный, наполненный искренним удивлением, вздох. Его лицо, ничуть не измененное и едва видимое под капюшоном, исказилось гримасой страха. Посох в его худых руках задрожал, издавая громкий стук, каждый раз ударяясь о каменную мостовую. Он что-то крикнул и из строения вышли два человека с дубинами в руках, видимо, его охранники. В отличие от хозяина, они были, как и все другие встретившиеся на пути Феора и Абдея, уродцами. У одного отсутствовал глаз, а у другого – уши. Человек в балахоне спешно двинулся к гостям навстречу. Охранники последовали за ним.
– Это Жрец Трещины, – прошептал проводник, – Опускайтесь на колени!
Уродец преклонился, но Феор и Абдей не последовали его примеру. Они считали, что это неприемлемое действие в современном мире. Так перестали делать уже очень давно. Сейчас знатные люди требовали лишь небольшого поклона или почтительного приветствия.
Жрец подошел к ним и, бросив любящий взгляд на уродца, сказал ему:
– Они тебе что-нибудь рассказали?
– Да. Мы не последние выжившие в мире! – смеясь, ответил проводник.
– Это ложь, милый мой Тан. Не слушай их, они тронулись умом.
Абдей, услышав это, искреннее возразил.
– Эй, ты! Старик! – крикнул он, – Мы все слышим!
Жрец, не обращая на них внимания, продолжил разговор с Таном.
– Изволь, пожалуйста, проследовать в мой кабинет, – сказал он, – Нейк, проводи его.
Нейк, огромный одноглазый верзила, с деревянным протезом вместо ноги, кивнул головой и повел Тана в строение, из которого вышел Жрец.
Долгое время сохранилось молчание, а Жрец Трещины разглядывал нежданных посетителей его города.
– Теперь вы, – сказал старик, обращаясь к Феору, когда закончил их осматривать, – Что вы здесь делаете?
– Нас сюда послал Совет, – прервал Абдей Феора, которых хотел ответить.
– Совет? Не лгите мне, пожалуйста. Члены Совета, как и все остальные в мире, умерли, когда Фаранвель, злой придворный маг, открыл Трещину. Вы, должно быть, вышли из подземелий, что проходят под городом. Как вы в них выживали так долго?
– Нет! – возразил Абдей, – Мы пришли издалека. Нас прислал Совет, как я уже говорил.
– Не кричите, пожалуйста, – вдруг переменился Жрец Трещины в лице, – Вас могут услышать. Последуйте лучше за мной.
Он двинулся обратно к своему дому. Абдей, бросив взгляд на Феора и увидев одобрение, зашагал следом.
– Я вас убью, – спокойно сказал Жрец, – Если вы откроете свои поганые рты, смерть ваша будет долгой и мучительной.
– Что?! – у Абдея от удивления отвисла челюсть, – Да я сам тебя сейчас на месте прирежу!
Охранник схватил его за плечо и крепко стиснул. Абдей моментально замолчал и смиренно успокоился, а его рука отодвинулась от рукояти кинжала, висящего на поясе.
– Я вас не трону, молодые люди, – продолжил Жрец, – Если, конечно, вы будете молчать о том, откуда пришли.
– Почему это?! – возразил Феор.
– Знаете, какие я приложил усилия, чтобы все эти люди жили? Вы видели их уродства? Что, думаете, будет, если им удастся выйти отсюда?
– Я не боюсь тебя.
– Еще посмотрим. Через десять минут будет Приношение на главной площади. Хочу видеть вас обоих на нем.
Они подошли к строению. Жрец, предупредив их еще раз о том, чтобы они молчали, вошел в него и вышел обратно буквально через несколько секунд, держа в руках золотой церемониальный нож.
– Идемте, – сказал он.
Старик вывел их на широкую площадь, битком заполненную разными уродцами. Они весело галдели и ждали предстоящего представления. Феор невольно усмехнулся, увидев, как они поприветствовали Жреца Трещины. Они встретили его одобрительным криком, и все вместе разом встали перед ним на колени.
– Смотрите, – сказал Жрец, – Они все принадлежат мне. Они живут благодаря мне. Жаль только, они вас увидели. Теперь вы не можете просто так взять и пропасть.
– Давайте, мы просто уйдем, – попытался освободиться от нежеланного влияния Абдей, – Хорошо?
– Я же сказал, что вас уже видели. У моих людей возникнут вопросы, – ответил Жрец, – Придется вам жить с нами. Но хоть одно слово о том, откуда вы пришли, и вы оба – трупы.
Жрец, говоря это, весело улыбался и махал рукой своим людям.
– Я понятно высказался? – спросил он.
Оставив их под надзором вооруженных дубинами охранников, старик вышел на незаполненный людьми участок площади и начал громко молиться на каком-то непонятном языке.
– Я беру правого, ты – левого, – шепнул Феор.
– Ты сдурел? – остановил его Абдей, – Вся эта толпа нас в клочья разорвет. Нужно ждать.
Вдруг толпа дружно зашумела.
– Почему Приношение изменили? – спрашивал кто-то, – Стариков, ведь, нужно приносить, а Тан еще молодой!
Феор увидел среди толпы огромного верзилу, ведущего за собой Тана, который был одет уже не в шутовской костюм, а в белый, погребальный саван. Его длинные, непослушные волосы были убраны в солидную прическу, а борода сбрита.
– Что за Приношение-то? – спросил Феор одного из охранников.
– Вам велено лишь смотреть и не задавать лишних вопросов, – сказал охранник, – Не нужно разговаривать, когда совершается Приношение.
Тан, которого вели к Жрецу, выглядел веселым. Он добродушно со всеми здоровался и заливисто смеялся.
– Видимо, Приношение – это не то, о чем я думал, – сказал Абдей, – Ты только взгляни на его веселое лицо.
Когда Тана привели к Жрецу, старик скинул с головы капюшон, и толпа безумно заорала от страха, увидев на его лысом черепе два коротких кровавых рога.
– Не бойтесь, дети мои, – сказал Жрец, – Это послание свыше. День, о котором мы так давно мечтаем, близиться!
После этих слов толпа заорала уже не от страха, а от радости. Слова Жреца сильно обрадовали их.
– Тан, наш любимый служитель ворот, будет одной из последних жертв Приношения! – разнесся по всей толпе голос Жреца Трещины.
Он еще что-то говорил, но Феор его не слушал.