Оценить:
 Рейтинг: 0

Англо-русский и русско-английский юридический словарь

Год написания книги
2016
Теги
<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 30 >>
На страницу:
13 из 30
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

burdensome обременительный

bureau 1. бюро 2. отдел; управление; комитет intelligence ~ бюро полицейской разведки major-violation ~амер. бюро (государственной атторнейской службы) по делам о серьёзных правонарушениях

burglar 1. преступник, специализирующийся на совершении берглэри 2. взломщик; вор; грабитель; вор-взломщик; домушник

burglary берглэри (противоправное проникновение в помещение с умыслом совершить в нём фелонию или кражу)

burgle совершать берглэри

bursting bubble theory правило «лопающегося пузыря» (презумпция отпадает при наличии доказательств противного)

business 1. дело, занятие; профессия 2. хозяйственная, торгово-промышленная деятельность 3. торгово-промышленное предприятие; фирма 4. сделка 5. гражданский оборот ~ address служебный адрес; адрес фирмы ~ assets активы коммерческих предприятий; производственные активы; торгово-промышленные средства ~ community деловые круги; деловое сообщество; мир бизнеса ~ day 1. время работы банка; время работы биржи 2. банковский день; операционный день; расчётный день ~ dealing ведение бизнеса ~ dispute экономический спор ~ ethics деловая этика; обычаи делового оборота ~ interest 1. деловой интерес; предпринимательский интерес 2. процент по сделке; долевое участие; доля в уставном капитале ~ practices деловая практика; обычай делового оборота; нормы ведения дел; практика ведения торгово-промышленной деятельности ~ regulation государственное регулирование предпринимательской деятельности ~ routine установившаяся деловая практика ~ trustамер. деловой траст (форма неакционерного предприятия с ограниченной ответственностью); branch ~ филиал, отделение (фирмы)

buyer покупатель innocent ~ добросовестный приобретатель (краденого)

buying покупка —in price скупочная цена innocent ~ добросовестное приобретение (краденого)

by-election дополнительные выборы

by-law(s) 1. уставные нормы; устав (корпорации)2. подзаконный акт 3. постановление органа местной власти 4. автономные правила corporation ~ устав корпорации

bypass обходить (закон и т. д.) ? ~ trust соглашение о передаче активов наследникам с целью уменьшения налогов

bystander свидетель; зритель; случайный свидетель; сторонний наблюдатель

C

cabinet кабинет, кабинет министров, группа министров, возглавляющих важнейшие министерства shadow ~англ. теневой кабинет (группа «старших министров», «должности» которых соответствуют аналогичным должностям в официальном кабинете министров)

cadastre кадастр

calculation 1. вычисление; подсчёт; калькуляция 2. обдумывание; размышление

calendar 1. список дел (к слушанию)2. повестка дня || составлять повестку дня 3. список законопроектов в порядке их постановки на обсуждение палаты законодательного органа

call 1. вызов || вызывать; созывать 2. визит; посещение 3. требование; требование уплаты || требовать 4. сделка с предварительной премией; предварительная премия 5. присвоение звания барристера 6. объявлять; оглашать ? ~ for bids объявление торгов; объявление о тендере; to ~ an election назначать выборы; to ~ for 1. обращаться, требовать (в официальном порядке)2. предусматривать, устанавливать (о соглашении);to ~ in требовать уплаты; изымать из обращения (деньги);to ~ off отменять; to ~ on 1. посещать; навещать 2. требовать 3. предоставлять слово 4. назначить дело к слушанию; to ~ to account взыскивать; призывать к ответу; привлекать к ответственности; to ~ to order призывать к порядку; to ~ to the bar присвоить звание барристера; принимать в адвокатуру ~ money онкольный кредит; деньги до востребования ~ transaction онкольная сделка

calumny клевета; ложное обвинение

camp лагерь (вид пенитенциарного учреждения)work ~ исправительно-трудовой лагерь

cancel 1. аннулировать, отменять; расторгать 2. погашать 3. вычёркивать ? to ~ a check аннулировать чек

cancel(l)ation 1. аннулирование, отмена; расторжение 2. погашение 3. вычёркивание

cancel(l)ing 1. аннулирование; отмена; расторжение 2. погашение 3. вычёркивание

canon 1. правило; норма; закон 2. канон 3. каноническое правило 4. каноник

capability способность ? ~ to be reproduced воспроизводимость (один из критериев охраноспособности изобретения)

capable 1. способный 2. правоспособный; дееспособный legally ~ право- и/или дееспособный

capacity 1. способность 2. правоспособность; дееспособность 3. должность 4. компетенция ? ~ to marry правоспособность к вступлению в брак; ~ to sue and be sued способность выступать в качестве истца и отвечать в суде, процессуальная право- и дееспособность active ~ дееспособность; criminal ~ уголовно-правовая дееспособность (обусловленная возрастом и вменяемостью юридически признанная способность совершить преступление)earning ~ трудоспособность legal ~ право- и дееспособность

capiasлат. судебный приказ, приказ об аресте лица или имущества ? ~ ad respondendum судебный приказ об аресте ответчика и о его доставке в суд в определённый день

capital 1. капитал 2. столица 3. наказуемый смертной казнью ~ gain прирост капитальной стоимости; прирост курсовой стоимости ценных бумаг ~ goods капитальные блага; средства производства brought-in ~ вложенный капитал; chartered ~ уставный капитал

capitalize 1. наживаться; наживать капитал 2. печатать; обращать в капитал

capper 1. стряпчий 2. адвокат, навязывающий свои услуги пострадавшим от несчастных случаев

caption 1. заголовок (документа)2. вступительная часть материалов коронерского следствия 3. задержание; арест 4. изъятие, выемка

capture 1. захват; взятие в плен || захватывать; брать в плен 2. каперство

card 1. карточка 2. билет (напр., членский)3. формуляр 4. ярлык alien registration ~ регистрационная карточка иностранца identification ~ удостоверение личности

care 1. забота; попечение || заботиться; проявлять заботу 2. осторожность ? to exercise due ~ проявлять должную заботливость, осторожность

careless неосторожный, небрежный

carelessness неосторожность, небрежность gross ~ грубая неосторожность, небрежность

carnage массовое убийство, резня

carriage 1. перевозка 2. проведение, принятие голосованием ? ~ forward стоимость перевозки подлежит уплате получателем

carry 1. перевозить 2. проводить, принимать голосованием (законопроект, предложение) ? to ~ a bill принимать законопроект; to ~ into execution приводить в исполнение; to ~ over пролонгировать; to ~ punishment 1. влечь наказание (о преступлении)2. понести наказание; to ~ sentence понести наказание

cartaистор.1. хартия 2. оригинальные документы Magna ~ Великая хартия вольностей (1215 г.)

case 1. случай; положение 2. спорный вопрос в суде 3. судебное решение по делу; судебный прецедент; судебное дело 4. материалы дела 5. фактические обстоятельства; изложение фактических обстоятельств; версия 6. доводы; аргументация по делу; изложение требований; обвинение (в суде)7. клиент (адвоката)8. находящийся под наблюдением (полиции) ? ~ against доводы против; ~ at bar дело на стадии судебного разбирательства; ~ for 1. аргументация в пользу чего-л.2. дело, выигранное кем-л.;~ for the defence 1. версия защиты 2. дело, выигранное защитой; ~ for the prosecution 1. версия обвинения 2. дело, выигранное обвинением; integration of ~s объединение дел в одно производство; to arrange a ~ согласовать позиции по делу; to bring a ~ 1. представить дело в суд, суду 2. возбудить иск, обвинение, судебное дело 3. представить версию по делу; to close a ~ прекратить дело; отказаться от иска, от обвинения; to conduct a ~ вести судебный процесс, судебное заседание; to dismiss a ~ прекратить дело; to establish the ~ доказать версию по делу; to file a ~ подать иск; to make out the ~ доказать версию по делу; выиграть дело; to open а~ возбуждать дело; under the ~s в соответствии с судебной практикой ~ citation ссылка на дело; приведение дела в качестве примера; цитирование дела ~ report(s) 1. судебный отчёт 2. сборник судебных решений ~ value цена иска; civil ~ гражданское дело; consolidated ~s дела, объединённые в одно производство; criminal ~ уголовное дело non-contentious ~ дело не по спору между сторонами previous ~ 1. ранее рассмотренное судебное дело 2. ранее состоявшееся судебное решение prima facie ~ наличие достаточно серьёзных доказательств для возбуждения дела prior ~см.previous case cash наличные деньги; наличный расчёт || получать деньги (по чеку, векселю) ? to ~ in превращать в наличные; реализовать ценные бумаги; ~ on delivery наложенный платёж ~ dispenser автомат для выдачи наличных (с банковского счета); автоматический кассовый аппарат ~ flow движение наличных средств; оплата наличными; кассовый оборот; наличный оборот ~ voucher кассовый чек —memo товарный чек

cassation кассация

casual 1. временный рабочий 2. случайный 3. нерегулярный 4. казуальный

casualize переводить на непостоянную работу

casualty 1. случайное происшествие; несчастный случай 2. ущерб от несчастного случая 3. раненый или убитый (в период военных действий, при несчастном случае)

casusлат. случай; факт; событие; казус ~ omissusлат. непредусмотренный (законом, договором) случай

catch 1. поимка; захват; изобличение || поймать; застигнуть; застать; изобличить 2. улов; добыча ? to ~ in the act поймать в момент совершения преступления; поймать с поличным

causaлат.1. тяжба; иск; дело 2. причина
<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 30 >>
На страницу:
13 из 30

Другие электронные книги автора Константин Михайлович Левитан