Оценить:
 Рейтинг: 0

Англо-русский и русско-английский юридический словарь

Год написания книги
2016
Теги
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 30 >>
На страницу:
23 из 30
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

de factoлат. де-факто; фактически; реально; на деле; в действительности 2. фактический

de jureлат.1. де-юре, юридически 2. юридический, номинальный

dead 1. мертвый 2. недействующий ? ~ in law не могущий быть взысканным в исковом порядке

deadline предельный срок

dead-pledge ипотечный залог

deal 1. сделка 2. заключать сделку 3. торговать 4. иметь дело ?to make ~ заключать сделку arm's length ~ сделка, стороны которой являются независимыми и находятся в равном правовом положении по отношению друг к другу

dealer 1. дилер; торговец 2. биржевик 3. агент; посредник exchange ~ биржевой дилер real estate ~ агент по продаже недвижимости

dealership 1. дилерство; сделки, операции 2. фирма, продающая товар определенного предприятия ?to grant ~ предоставить права фирме на продажу товаров; to withdraw ~ лишить прав на продажу товаров

death 1. смерть 2. смертная казнь ? ~ benefits пособие, выплачиваемое по смерти страхователя; ~ certificate свидетельство о смерти; ~ records регистрация смерти; ~ taxes 1. налоги на имущество и передачу имущества умершего 2. налоги на наследство accidental ~ 1. случайная, непредвиденная смерть 2. смерть в результате несчастного случая civil ~ гражданская смерть; поражение в правах immediate ~ скоропостижная кончина presumptive ~ презумпция смерти (вследствие длительного отсутствия)

debar лишать права; воспрещать; не допускать ?to ~ from employment лишить права (запретить) работать по найму

debenture 1. долговое обязательство; облигация 2. долгосрочное необеспеченное долговое обязательство;

debit 1. дебет; приход 2. дебетовать; записать в дебет ? ~ balance дебетовое сальдо; ~ entry запись в дебет счета

debt 1. долг; задолженность 2. кредит; заем 3. иск о взыскании денежного долга ? ~ adjusting договоренность о способе погашения долга; ~ by contract задолженность по контракту; ~ owed причитающийся долг; ~ servicing погашение долга; action for ~ иск о взыскании долга; to collect ~s получать, взимать долги; to discharge а ~ уплатить долг; to incur a ~ принять на себя долг; to settle ~ погашать долг; to recover a ~ возмещать долг; взыскивать долг ~ of deferred maturity долгосрочные долговые кредиты ~ of record долг, установленный в судебном порядке antecedent ~ долг по ранее заключенному договору

discharged ~ погашенный долг; due ~ долг, подлежащий оплате hypothecary ~ ипотечный долг judgement ~ присужденный долг secured ~ обеспеченный долг

debtor должник; дебитор ?execution ~ должник, против которого выдан исполнительный лист fraudulent ~ банкрот, дающий ложные сведения о своем имущественном положении primary [principal] ~ основной должник

deceased 1. покойник 2. покойный; умерший; скончавшийся

deceit обман ?by ~ обманом, при помощи обмана

deceive обманывать, намеренно вводить в заблуждение

deception обман

decision решение суда; определение суда; решение арбитража ? ~ in the action решение по иску; ~ on the merits решение по существу дела adverse ~ неблагоприятное решение, решение в пользу противной стороны favourable ~ благоприятное решение; положительное решение final ~ окончательное решение

deck поручения клиентов

declarant 1. заявитель 2. истец

declaration 1. заявление; декларация 2. исковое заявление 3. мотивировочная часть судебного решения 4. предъявление на таможне вещей, облагаемых таможенной пошлиной ? ~ against interest заявление в ущерб собственным интересам; to fill in ~ заполнять декларацию ~ of absence объявление о признании безвестно отсутствующим ~ of bankruptcy заявление о прекращении платежей ~ of candidacy объявление о выдвижении кандидатуры ~ of death объявление о признании умершим ~ of intent заявление о намерениях; волеизъявление ~ of intention 1. волеизъявление; заявление о намерениях 2. амер. заявление иностранца в суде о намерении натурализоваться ~ of law заявление (о существовании) правовой нормы ~ of trust декларация о доверительном характере собственности customs ~ таможенная декларация; dying ~ заявление, сделанное перед смертью

declare 1. заявлять; объявлять 2. предъявлять на таможне вещи, облагаемые пошлиной 3. указать в таможенной декларации 4. подавать иск, излагать основание иска ?to ~ а mistrial объявить судебное разбирательство неправильным, неправосудным; to ~ missing объявить безвестно отсутствующим

decline 1. отклонять; отказывать (ся) 2. снижение; спад; сокращение ?business ~ спад деловой активности

decree 1. декрет; указ 2. издавать декрет, издавать указ 3. судебное решение, постановление, приказ, определение 4. выносить судебное решение, постановление, определение 5. издавать распоряжение, приказ ? ~ absolute решение суда, окончательно и безусловно вступившее в силу ~ of distribution распоряжение о вручении наследникам имущества покойного ~ of insolvency постановление о банкротстве ~ of judicial separation судебный приказ о раздельном проживании (супругов)~ of nullity постановление о расторжении брака ~ pro confesso решение в пользу истца на основании молчаливого признания иска adverse ~ решение суда в пользу противной стороны consent ~ решение суда в соответствии с заключенным сторонами мировым соглашением; согласительное судебное постановление; deficiency ~ постановление об остатке задолженности по ипотеке; divorce ~ судебное решение о разводе foreclosure ~ 1. приказ суда о выплате долга под страхом лишения права выкупа заложенного имущества 2. приказ суда о продаже заложенной недвижимости

decry 1. лишать кредита 2. обесценивать

dedication 1. передача (имущества) в общее пользование 2. отказ от авторских прав; отказ от патентных прав в пользу общества

deduction 1. списание 2. вычитание; вычет; удержание 3. скидка; уступка

deed 1. действие; деяние; поступок 2. факт 3. документ за печатью ? ~ in fee документ о передаче абсолютного права собственности на недвижимость; ~ of assignment акт о передаче несостоятельным должником своего имущества в пользу кредитора ~ of conveyance акт передачи правового титула ~ of destruction акт о передаче имущества покойного ~ of gift дар, дарение ~ of protest заявление об опротестовании векселя ~ of trust документ об учреждении доверительной собственности assignment ~ акт передачи права, цессия; defeasible ~ акт, который может потерять силу mortgage ~ ипотечный акт, закладная quitclaim ~ акт отказа от права tax ~ купчая на недвижимость при продаже за неуплату налогов trust ~ акт учреждения доверительной собственности

defamation диффамация (распространение позорящих кого-л. мнимых или действительных сведений) ? ~ against title дискредитация правового титула ~ of character нанесение ущерба репутации

defame поносить, позорить, порочить

default 1. неисправность должника; неисполнение; неплатеж 2. не выполнять обязанность 3. невыполнение в срок процессуальных действий; неявка в суд 4. не явиться в суд 5. отсутствие, недостаток ? ~ at trial неявка в судебное заседание; by ~ за неявкой, в отсутствие неявившейся стороны; in ~ невыполнивший; ~ on debt неуплата долга; ~ on interest неуплата процентов; ~ on obligations невыполнение обязательств; to make ~ 1. не исполнять (обязанность)2. не явиться по вызову суда; to suffer а ~ проиграть дело вследствие неявки в суд

defeasance 1. аннулирование, отмена 2. документ, содержащий условия аннулирования другого документа или прекращения права

defeat 1. отмена, аннулирование || отменять, аннулировать 2. прекращение || прекращать 3. предотвращать 4. разрушать, расстраивать 5. отвергать 6. побеждать, наносить поражение ?to ~ а motion отклонить ходатайство; to ~ the action представить достаточные возражения по иску; to ~ the course of justice нарушать отправление правосудия; to ~ the law препятствовать осуществлению закона

defect дефект; порок; недостаток; повреждение ? ~ in process процессуальное нарушение; apparent ~ явный, выявляемый при осмотре недостаток inherent ~ присущий, внутренний порок latent ~ скрытый дефект manufacturing ~ производственный дефект

defence[амер. defense]1. оборона, защита 2. защита (на суде); аргументация ответчика; возражение по иску; возражение ответчика 3. запрещение 4. обстоятельство, освобождающее от ответственности ?points of ~ письменное возражение ответчика по иску; to open the ~ приступить к изложению аргументов против иска; приступить к защите ~ of appeal поддержка апелляции ~ of inadmissibility защита ссылкой на недопустимость доказательств ~ of insanity защита ссылкой на невменяемость ~ of irresponsibility защита ссылкой на отсутствие оснований ответственности ~ of minority защита ссылкой на несовершеннолетие alternative ~ встречные доводы (заявления) сторон affirmative ~ заявление о фактах, опровергающих иск civil ~ защита по гражданскому делу; dilatory ~ отлагательное возражение (не по существу иска)good ~ 1. достаточное, юридически обоснованное возражение 2. основание для оправдания issuable ~ возражение по существу дела negative ~ защита отрицанием факта

defend 1. оборонять(ся), защищаться) 2. защищать на суде; выступать в качестве защитника 3. возражать 4. запрещать ?to ~ a case защищать себя (на суде); оспаривать иск; to ~ an action отвечать по иску; to ~ a suit отвечать по иску, выступать в качестве ответчика; to ~ oneself 1. защищать себя на суде (без помощи адвоката)2. совершать акт самообороны

defendant 1. ответчик 2. подзащитный ? ~ in attendance присутствующий в суде ответчик; ~ in error ответчик по апелляции; aggrieved ~ ответчик, законным интересам которого нанесен ущерб civil ~ ответчик impecunious ~ ответчик, не имеющий средств для покрытия расходов, связанных с защитой его интересов в суде multiple ~ 1. ответчик, привлеченный к ответственности по нескольким пунктам искового заявления 2.pl. соответчики

deferral перенесение сроков; отсрочка

deferred отсроченный, отложенный ? ~ claims отсроченные требования; ~ delivery отсроченная поставка; ~ futures фьючерсные контракты с дальними сроками исполнения; ~ interest с отсроченными процентными выплатами

defiance 1. неповиновение 2. нарушение (закона) ?in ~ of вопреки, в нарушение

deficiency дефектность; недостаточность; недостаток; отсутствие ~ of law пробел в праве legal ~ юридический пробел

define определять; формулировать; давать определение ?to ~ broadly давать широкое определение; ~ judicially давать судебное определение; ~ legally давать юридическое определение; ~ narrowly давать узкое определение

defray оплачивать издержки ?to ~ expenses покрывать расходы

defrayal оплата издержек, платеж

defy нарушать; пренебрегать; не повиноваться ?to ~ the law нарушать закон

degrading унижение, оскорбление

degree 1. степень 2. колено (родства) ? ~ s of kin степени родства ~ of crime квалифицированная степень преступного деяния ~ of jurisdiction судебная инстанция ~ of proof степень доказательства civil ~ колено, степень родства

delay 1. задержка; просрочка 11 задерживать 2. отлагательство || откладывать ? ~ in appeal просрочка подачи апелляционной жалобы; ~ in filing просрочка подачи (заявления, ходатайства);~ in trial 1. задержка судебного разбирательства 2. отсрочка судебного разбирательства; to grant а ~ предоставлять отсрочку; without ~ безотлагательно
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 30 >>
На страницу:
23 из 30

Другие электронные книги автора Константин Михайлович Левитан