От подобной мысли меня передернуло, захотелось ударить себя как можно сильнее по лицу, чтобы выбить эту дурь из головы. И всё же…
Всё же, это была правда.
После того как могила была закопана и над ней возложили венки, люди молча принялись удалиться в местный ресторан на поминки.
– Без креста, – услышал я тихий шёпот тёщи, прошедшей мимо. – Без креста захоронили, Господи, помилуй, без креста.
Лера за все время так и не сдвинулась с места, пустым взглядом смотря на рыхлую землю. Мне пришлось подойти к ней и чуть ли не силой увести к остальным. Её рука была ледяной.
В убогом ресторанчике, его таковым можно было лишь назвать с большой натяжкой, все кушали молча, изредка шептали про Родю, каким хорошим и милым он был мальчиком и как рано забрал его с собой Господь. Сидевшая рядом теща, выпивая уже больше положенных пятидесяти грамм, вытирала платком одинокие слезы и все упрекала нас, что внука надо было обязательно крестить. Я едва не сорвался, чтобы не закрыть ей рот, но сдержался. Омрачать и без того ужасный день точно было бы лишним.
У Леры, сидящей рядом, зазвонил телефон. Сперва она не услышала гудок, уставившись в одну видимую лишь ей точку на стене, и мне пришлось коснуться её, чтобы сказать о звонке. Она взяла трубку, вышла из ресторана. Через окно я заметил, как она с кем-то стала разговаривать. Видимо, очередные соболезнования.
– Артём, покушай картошку. – Борис Степанович вилкой указал на мою тарелку, тяжело жуя. Его пышные усы уже были перепачканы в майонезе или сметане. – Вкусная.
Я молча кивнул и снова посмотрел на Леру, по-прежнему разговаривающую по телефону. Я хотел было пойти к ней, но ко мне подошёл майор, пришедший одним из последних на похороны.
– Артём. – Он положил руку на моё плечо. – Идти мне нужно.
Я сразу догадался, что пойдёт он домой, чтобы выспаться, поскольку завтра у него самолёт в Гудаури, полетит кататься на лыжах. Да уж, такому плотному графику только позавидовать: после похорон быстренько на лыжи.
Мы про нашу поездку в Таиланд и не вспоминали. Деньги с возвращенных билетов пошли на похороны.
– Да, товарищ майор, – тоскливо ответил я.
– Отдыхай сколько сочтёшь нужным, на службу не спеши. Договорились?
Я кивнул, он снова хлопнул меня по плечу и вышел из ресторана. В окне я заметил, как он задержался возле Леры, приобнял её и пошёл к своему внедорожнику. А затем я заметил лицо Леры, выражающее, как мне показалось, гнев.
– Кто звонил? – спросил я, когда она вернулась на место.
В ответ она махнула рукой и, взявшись за рюмку водки, осушила залпом.
Глава 7. Исчезновение
Родители пробыли с нами ещё несколько дней.
За это время тёща успела как следует прополоскать нервы разговорами о Боге и церквях. Раз десять упрекнула меня в отсутствии в машине иконы Святой Троицы, без которого в дорогу ну никак нельзя. В подобных ситуациях я обыкновенно срочно шел покурить или вдруг вспоминал, что мне нужно сходить в магазин. Она, конечно же, замечала мои нелепые увиливания, отмахивалась, мол, ничего я не понимаю, но чуть что снова заводила религиозную шарманку.
Когда мы с Лерой проводили их на вокзал и посадили на поезд, у меня, признаться, камень с души упал. Я люблю родителей Леры и очень уважаю моих тёщу и зятя, но все же вся эта суета в нашем тесном доме со временем начинала порядком надоедать. Хотелось перестать ходить по ночам на цыпочках в туалет, чтобы не разбудить их в соседней кухне. Или просыпаться по выходным в любое время, а не в те моменты, когда теща включала телевизор в шесть часов утра, и уже через тридцать минут я был невольным слушателем разразившейся драмы с элементами детектива про деревенскую школьницу, родившую от одного из шести сельских парней.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: