Оценить:
 Рейтинг: 0

Я – пликонка! Путешествия по краю Вселенной

Год написания книги
2019
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
5 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Плико прав, – согласился геолог. – Водолазы используют жидкость, насыщенную кислородом.

– Обалдеть, – Уилл Аллен был не в восторге от этой идеи. – Я не хочу утонуть, дыша водой.

– Вы правы. – К счастью людей, жители Плутона были очень терпеливы. – Сперва у вас возникнут неприятные ощущения. Но потом, вы будете дышать так же, как обычно.

– Ох, божечки, – прошептала Тина и прыгнула в воду. Плико подплыл к ней и взял её за руки.

– Давайте вместе. Опускаемся под воду, и мы медленно сделаем вдох. Не бойтесь. Медленно. Хорошо?

Девушка кивнула, и они скрылись под водой. Команда обеспокоенно вглядывалась в воду. Через несколько минут пликонец показался на поверхности.

– Спускайтесь. Всё хорошо.

– Мы должны убедиться, что Тина жива. – Голос Аманды дрожал. Рука девушки показалась над водой и помахала.

– Ну, нет, – сказал Пол Уоттс. – Я лучше по городу погуляю.

– Я тоже не горю желанием, – присоединился бортинженер Купер. Они развернулись и пошли в город. За ними засеменил геолог. Остальные последовали за Тиной.

Удивительные рыбы и животные проплывали мимо. Чем глубже погружались люди и пликонец, тем светлее становилось. Водоросли и растения светились разными цветами. Однако и некоторые подводные жители светились. Люди в восхищении рассматривали всё вокруг. Они прикасались к рыбам и те, казалось, вовсе не были против. Плико указал вниз, и люди посмотрели туда. Оттуда исходил самый яркий свет. Это были огни подводного города.

Город был под водой, но внутри зданий воды не было. Войдя в главное здание, люди увидели О?нку. Тина всё ещё кашляла. Так лёгкие очищались от воды.

– Я снова рад вас видеть, – старейшина улыбнулся и пригласил гостей присесть в кресла – раковины.

– Мы тоже рады вам, – проговорил Уилл. – Потрясающий город. Мы под впечатлением.

О?нку взглянул на Плико, и тот удалился.

– Много, очень много столетий, на нашу планету не прилетали земляне. – Старейшина глубоко вздохнул. В его глазах была печаль.

– Как древние люди могли летать в Космос? – Биолог не мог поверить в то, о чём говорил пликонец.

– Да об этом факте все знают, – возмутился уфолог.

– Я уверен, что людям об этом известно намного больше. Я уверяю вас, что наш народ давно имеет дружеские отношения с землянами.

– Мы видели на вашей планете представителей разных… эм… планет и галактик, – Уилл старался правильно подобрать слова.

– На нашу планету прилетают из разных уголков Космоса. И мы рады принять всех. Сейчас мирные времена. Но какой ценой мы добились этого мира.

– Когда мы отправились на эту планету, – начала Тина, – мы не знали, что она обитаема.

– Никто и не предполагал, – встрял Уилл Аллен. – В древних источниках нет никакой информации о полётах на Плутон и, что он обитаем.

– Я купила эту Планету. – Девушка взглянула на пликонца и продолжила: – По документам, которые мне выдали на Земле, Плутон принадлежит мне. Но…

О?нку немного помолчал, а затем улыбнулся и сказал:

– Теперь, вы житель нашей планеты. Эта планета – ваш новый дом.

Тина улыбнулась.

– Правда?

– Вы хотите вернуться на Землю?

– Не-ет. Ни за что.

Аманда, Марк и Уилл переглянулись. Тина взглянула на них и сказала:

– Вы знали, что это билет в один конец.

Девушка смотрела на проплывающих обитателей глубоких вод через стеклянные стены. К ней подошёл О?нку.

– Красиво, не правда ли?

– Это потрясающе. – Тина посмотрела на пликонца и улыбнулась. – Мы совсем не ожидали увидеть всё это. Мы летели, уверенные, что планета необитаема.

– Я понимаю. – Пликонец засмеялся. – Ваши предки не оставили людям никакой информации о полётах на нашу планету.

– Но почему?

– Ох, милая. Я не могу это знать. Пойдём, я покажу тебе город.

Удивительный город находился на самом дне. Некоторые здания были стеклянными, некоторые нет. Внутри он не был заполнен водой. Свет исходил из стен зданий. Небольшие улочки выложены камнем и везде росли деревья. Тина задавалась вопросом: как? Ответ оказался простым. Это были подводные деревья. В темноте вод они светились как гирлянды. Было потрясающе красиво.

Глава 6

Кто спёр шаттл?

– Что – то никаких известий от команды, – обеспокоенно сказал Дюк. Время от времени он смотрел на приборы. Дюк Трэкис и бортинженер Райли Диксон осмотрели шаттл на отсутствие каких – либо неисправностей. Крепкий мужчина, пилот со стажем, с самого начала понимал, что это полёт в один конец. Но так сгинуть он не собирался.

– Я уже жалею, что согласился на это путешествие. – Диксон имел другое мнение. Он надеялся, всё – таки, вернуться на Землю.

– Тебя никто не заставлял, – буркнул капитан. На мгновение им показалось, что шаттл двинулся. Но им не показалось. Они явно почувствовали движение.

– Проверь отсеки! – Дюк бросился к приборной панели управления.

– Какого чёрта происходит?! – Трэкис был напуган. Мужчина старался как можно быстрее надеть костюм.

– Я ничего не нашёл! – крикнул Диксон.

– Одевайся! Мы выходим!

– Что значит выходим?

Мужчины выбежали, как только люк шаттла поднялся. Они отбежали и посмотрели вверх.
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
5 из 6