Кэти облегченно выдохнула, зная, что если она сбежит, то уже никогда не вернется, даже если там будет Чарли. Она лучше придумает способ, как вытащить его из этого городка. Но сама подставляться не будет. Но это все потом, в далеком будущем, а пока она благодарно улыбнулась, взяла ключи и вышла из кабинета Эрла.
Глава 2
Луиза, бережно держа Чарли на руках, опустилась в кресло. Инспектор ушел, и ей нужно было прийти в себя. Она неожиданно поняла, почему Кэти не стала кормить малыша грудью, а приучила его к смеси. Ее сестра все продумала заранее, эта догадка молнией сверкнула в голове Луизы. Но почему она не предупредила меня, подумала женщина и ласково погладила ручку ребенка, а если бы я пришла еще позже? Что было бы с Чарли?
Луиза внезапно разозлилась на сестру, раз уж та все предусмотрела, то почему не позаботилась о сыне? Луиза была уверена, что Кэти любит его, она видела, как та нежно смотрит на Чарли, гладит и целует его. В душе женщина была уверена, что малыш окажется якорем для ее сестры, но этого не случилось, Кэти ушла, не раздумывая.
Можно было сколько угодно злиться на Кэти, но Луиза понимала, что ей нужно что-то решать с работой и этим домом. Или остаться жить здесь, где все обустроено для ребенка? Детская, куча игрушек, специальное ковровое покрытие, которого не было у Луизы, и многое другое заботливо подготовленное Кэти. В это время Чарли проснулся и посмотрел на тетю своими зелеными красивыми глазками. Он не был похож на Кэти, и Луиза понимала, что Чарли – вылитый отец, хотя и не видела его ни разу.
– Привет, малыш, – Луиза улыбнулась ему.
Тот что-то агукнул и потянул ручки к ней. Женщина с любовью обняла его, ей было жалко его, и она не понимала, почему Кэти поступила с ним так жестоко. Ведь у ребенка должны быть родители, в крайнем случае, хоть кто-то из них. А Кэти обрекла своего сына на сиротское существование. Конечно, Луиза не бросит этого малыша, хотя ей придется менять всю свою жизнь, но кого он будет называть мамой? К кому будет нести все свои проблемы и радости? С кем будет делиться успехами и неудачами? Кому будет поверять свои детские тайны?
Луизе захотелось закричать, она понимала, что Чарли никогда не увидит свою настоящую маму, а ей придется заменить Кэти. Женщина встала, разговаривая с Чарли, и направилась в сторону кухни. Пора было покормить малыша и потом все-таки сходить домой. Она приняла решение – остаться в этом доме, а свой дом, который ей когда-то выдал Помощник, отдать обратно, он был еще хорошим и мог пригодиться другой семье. Если бы это был дом родителей, то Луиза бы еще подумала, оставаться ей в нем или нет, но после смерти мамы с папой, она и Кэти уже жили в другом доме, близком к их работе. А в доме родителей жили другие люди.
Чарли что-то лепетал, и женщина улыбнулась, все-таки этот малыш был замечательным. Луиза сунула ему бутылочку, и пока малыш кушал, причесалась и умылась. Она не хотела идти по городу в растрепанном виде, хотя, наверное, уже все знали о том, что случилось.
– Все, покушал? – разговаривая с малышом, женщина собралась, переодела его и вышла из дома. Ключ от него она положила в свой карман, зная, что скоро вернется.
Чарли был в сумке-кенгуру, в которой он любил ездить и раньше, и осматривал окружающий мир, иногда размахивая ручками и ножками и что-то вскрикивая. Малыш любил гулять, хотя обычно с ним была мама, но Луизу он тоже знал и спокойно относился к тому, что теперь она находится рядом с ним. К тому же Чарли был слишком мал, чтобы что-то понимать.
В это время дня многие были на работе или заняты другими делами, и Луиза, почти никого не встретив, добралась до своего дома. Женщина не была здесь уже четыре дня. Сначала она, Молли и другие ткачи собрались вместе, и пошли в небольшой поход. Это было спонтанное решение, и Кэти ничего не знала о нем. Просто в тот день все пришли на работу, а за окном так ярко светило солнце, пели птицы, и сидеть в довольно душном помещении не хотелось. Душа рвалась на волю, и один из парней – Ларри, обычно бывший заводилой в их развлечениях, вскочил на ноги и крикнул:
– Ребята, давайте пойдем на природу! Работать мы успеем, а отдохнуть пару дней в такую погоду всем нужно!
– А как же план? – Сара, невысокая и тихая девушка посмотрела на остальных.
Бригадир Грант, которому тоже не хотелось сидеть здесь, пожал плечами и улыбнулся.
– По плану мы идем хорошо, даже опережаем его. Никому не повредит пара дней отдыха в хорошей компании. Сбор через час здесь же.
Никто не стал спрашивать, что им брать с собой или говорить, что они не хотят никуда идти. Все просто завизжали от радости и разбежались буквально за несколько минут. Луиза не пошла домой, а направилась к Молли, подруги решили, что в два дома они не успеют, а Луизе прекрасно подойдут и вещи Молли. Они и до этого часто менялись одеждой, так что проблем не возникло.
Луиза обожала такие вылазки на природу с друзьями, хотя они были такими редкими. Вместо двух дней их группка отдыхала три дня, наполненных смехом, посиделками у костра, песнями под гитару и весельем.
Вернувшись в город, счастливая Луиза сразу направилась к Кэти, она соскучилась по сестре и племяннику и хотела увидеть их, как можно быстрее. Вот тогда-то она и узнала, что Кэти сбежала, а Чарли чуть не умер один.
– Луиза, дорогая, – раздался голос сзади, это одна из женщин, живших по соседству с Луизой, увидела ее и решила узнать, что произошло, от первоисточника.
– Привет, – постаралась улыбнуться Луиза, она понимала, что теперь эти расспросы будут очень частыми и от них никуда не деться. – Как дела?
– У меня все хорошо, – Рози была довольно пухлой особой и запыхалась, пока догоняла Луизу. – Скажи, Кэти что, сбежала? А как же ее малыш?
Луиза вздохнула, Рози никогда не церемонилась и говорила все, что хотела. А еще она была болтушкой, и скоро весь город будет знать все, что она ей скажет.
– Да, Кэти сбежала, – женщина показала на Чарли, довольно взирающего на них со своего места. – А Чарли в безопасности и вполне счастлив.
– Как же он будет без мамы? – Рози, сама того не понимая, надавила на больную точку самой Луизы. – Когда было такое, чтобы женщина частичку себя сама бросила? Луиза? Ты чего?
Из-под прикрытых глаз Луизы бежали слезы, и Рози неожиданно устыдилась. Она ухватила женщину за плечи и помогла войти в дом.
– Сядь, милочка, – Рози помогла ей отстегнуть сумку с Чарли и через минуту сунула в руки стакан с водой. – Вот, выпей, ты плачь, милая, легче будет.
От ласковых слез у Луизы еще больше побежали слезы. Она боялась всеобщего осуждения, хотя она сама ничего и не сделала, и теперь была удивлена такому сочувствию от обычно бесцеремонной Рози. А поплакать очень хотелось, да, Луиза всегда считала себя сильной, но только после того, как была возможность выплакаться. Тогда, выпустив эмоции, она могла взять себя в руки и действовать дальше. А сегодня у нее не было ни шанса поплакать, все время был рядом Чарли, а пугать его своими слезами Луиза не хотела.
Но, наконец, потоки слез закончились, и Луиза, вытирая щеки и глаза платком, заботливо подсунутым ей Рози, смогла немного выдохнуть. В конце концов, она с самого начала подозревала в душе, что ее неугомонная сестричка сбежит.
– Все, успокоилась? – Рози сидела в кресле напротив, держа на коленях Чарли, и играла с ним, строя ему рожицы, и пряча лицо за ладонью.
– Извини, – Луиза с сожалением посмотрела на женщину. – Я не хотела так расклеиваться.
– Все хорошо, – Рози покачала на коленях Чарли, потом подняла голову и виновато посмотрела на Луизу. – Это мне надо извиняться. Мой Гарри всегда говорит мне, что нельзя так лезть к людям, но я ничего не могу поделать с собой.
Муж Рози – Гарри, был лучшим сапожником в их городе и многие шли к нему, поэтому он всегда был в курсе всех новостей. И как многие считали, Рози расспрашивала его, и он сам того не желая, все говорил ей.
– Я должна была подумать, что тебе плохо, – продолжала говорить Рози, на ее лице было искреннее сочувствие. – Не волнуйся, никто от меня ничего не узнает. И не смотри на меня так, Рози Гамильтон умеет хранить секреты, когда это нужно!
Луиза улыбнулась, после выплаканных слез ей стало легче, а Рози, которая раньше казалась ужасной женщиной, теперь была полна сочувствия.
– Я не думала, что Кэти так сделает, – призналась Луиза, почему-то она поверила Рози и решила поделиться с ней своей болью. – Это уже третий раз, когда она сбежала, а Эрл сказал, что больше ее не простят. Так что я и Чарли никогда не увидим ее.
На глаза Луизы опять навернулись слезы при мысли об этом, но она сморгнула их и встала с кресла.
– Будете чай? – спросила она, улыбнувшись Рози.
Та просияла, ей не так часто вот так по-дружески предлагали посидеть за чашечкой чая. Обычно если ее звали, то чтобы узнать последние новости или какие-то сплетни, или наоборот, старались избегать, чтобы Рози ничего не узнала про них. Хотя она не так часто и сплетничала, особенно если знала, что это причинит кому-то боль.
– Конечно, – она встала с удобного кресла и, покачивая Чарли, направилась за Луизой на кухню. – Этот малыш просто замечательный.
– Да, Чарли славный ребенок, – Луиза была горда похвалой, как будто это она была его матерью.
Луиза быстро приготовила чай, потом заглянула в шкаф, но ничего на десерт там не было, и женщина повернулась к соседке с извиняющимся видом.
– Извини, но придется пить один чай. Я совсем забыла, мы же ходили на отдых с нашими ткачами, и у меня нет ничего свежего.
– Ой, – Рози махнула рукой. – Давай, я сбегаю к себе, да принесу покушать. Ты же, наверное, сегодня даже не обедала.
После этих слов Луиза, которая и не завтракала в этот день, на самом деле ощутила ужасный голод и смущенно кивнула.
– Мы вернулись утром, и я сразу пошла к Кэти, а там за всеми хлопотами забыла поесть.
– Милая, ты сядь, отдохни, я сбегаю к себе домой, – Рози усмехнулась, было смешно слышать про бег от человека с ее комплекцией. – И принесу тебе покушать. Тебе сейчас нужна помощь!
– Спасибо, Рози, – в глазах Луизы светилась искренняя благодарность, и Рози ощутила прилив тепла в сердце. Ей и раньше нравилась эта молодая женщина, а теперь, когда они стали почти друзьями, Рози поняла, что никому не даст ее в обиду.
Она бережно отдала Луизе Чарли, который начинал засыпать, и быстро вышла из дома. Луиза посмотрела ей вслед и неожиданно поняла, что в этой довольно бесцеремонной женщине, которая славилась в их городке своей вкусной стряпней и умением узнавать все первой, она нашла друга, и очень хорошего.
Женщина перевела взгляд на малыша, лежащего на ее руках и сонно зевающего. Тот выглядел таким невинным и хорошеньким, что Луиза невольно заулыбалась и поцеловала Чарли в головку. Потом она посерьезнела, впереди ей предстояло много объяснений и перемен.