Оценить:
 Рейтинг: 0

Космическое путешествие

Год написания книги
2010
Теги
1 2 3 4 >>
На страницу:
1 из 4
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Космическое путешествие
Кристер Арне Фуглесанг

Научные приключения
Книга шведского астронавта и писателя Кристера Фуглесанга «Космическое путешествие» – первая из шести увлекательнейших сказок о приключениях учёного дяди Альберта и детей – Маркуса и Марианны. Герои этой книги совершат удивительное и познавательное путешествие по Вселенной, познакомятся с планетами, звёздами и чёрными дырами и даже… окажутся на Земле в эпоху динозавров! Многое в этой истории основано на реальных фактах, о которых автор расскажет в конце книги.

Для младшего школьного возраста.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Кристер Арне Фуглесанг

Космическое путешествие

Посвящается Малин и Денис

First Published by Fri Tanke in 2010

© Text: Christer Fuglesang 2010

© Illustrator: Alvaro Tapia 2010

Иллюстрации на стр. 113, 118, 123, 125, 131 © NASA

© Серебро Е.И., пер., 2022

© ООО «Издательство АСТ», 2022

Предисловие

Когда мои дети были маленькими, я, как и многие родители, рассказывал им на ночь сказки. Главными героями сказок были брат с сестрой – Маркус и Марианна. Это началось двадцать лет назад, когда я работал в лаборатории физики частиц ЦЕРН под Женевой. Ма?лин было три года, а Де?нис только что родилась. Сочиняя дочкам сказки, я старался приводить в них простые примеры из физики и прочих дисциплин, которыми тогда занимался.

Однажды моя жена Ли?са принесла домой книгу Рассела Стэннарда «Путешествие дяди Альберта сквозь пространство и время», взятую в библиотеке ЦЕРНа. Эта научно-популярная книга о специальной теории относительности повествует о том, как некий «дядя Альберт» и его космический корабль помогают старшекласснице с проектом по физике. Идея вдохновила меня, и у Маркуса с Марианной появился свой «дядя Альберт», с которым они совершили немало путешествий как в космосе, так и на Земле и в её недрах.

Несколько раз Лиса предлагала мне записать сказки, что удалось сделать только сейчас. Надеюсь, мой рассказ о Маркусе и Марианне позабавит и увлечёт других детей, как когда-то увлёк наших. Если моя история к тому же вызовет любопытство и желание узнать, как устроен наш мир, буду рад ещё больше.

Я считаю, что в сказках можно рассказывать всё что угодно и давать волю своей фантазии, но в то же время важно донести до детей, что действительно может быть, а что – чистая выдумка. От этого сказки не станут хуже. Поэтому в книге есть приложение, которое я назвал Факты и фантазия. В приложении я доходчивым языком пытаюсь объяснить, что происходит – или, по крайней мере, в принципе могло бы произойти – по-настоящему, а что нет. В тексте отсылки к этому разделу помечены звёздочками.

Приятного чтения!

Кристер Фуглесанг, июнь 2010 г.

1. Приключения начинаются

Маркус и Марианна жили в красивом красном доме в среднем по величине городе Швеции. Они жили вместе с мамой, папой и младшей сестрёнкой Малышкой. У них был пёс Руфус, самый умный член семьи, по крайней мере, он сам так считал.

Брат с сестрой только что вернулись домой после летних каникул. Бо?льшую часть лета семья обычно проводила на своей даче в шхерах. Едва дети внесли сумки в свою комнату, как сразу же набросились на целую груду почты, скопившуюся в их отсутствие. За всё время им никто не прислал ни письма, ни открытки, зато в самом низу они нашли маленький клочок красной бумаги, на котором чёрным фломастером было написано: «Приходите! Альберт».

У детей аж дух захватило. Дядя Альберт всегда придумывает что-нибудь новенькое! Но надо быть осторожными, а то мама с папой станут волноваться.

– Послушай, Маркус, давай ничего не говорить о записке, – прошептала Марианна.

– Да, пожалуй, так будет лучше всего. Но надо идти к дяде Альберту прямо сейчас! Я просто умираю от любопытства.

– Я тоже. Только пойдём скажем маме.

Ребята нашли маму в гараже – она доставала из машины последние вещи. Мама с подозрением посмотрела на детей, когда они сказали, что заглянут к дяде Альберту.

– Дядя Альберт?! Да что вы у него забыли? Вечно он со своими глупыми выдумками.

– Но, мама, мы же не виделись с ним целое лето!

– И слава богу. Поэтому мы хорошо и спокойно отдохнули.

– Мамочка, ну пожалуйста! Обещаем не делать никаких глупостей.

– Вы-то наверняка не сделаете, но никогда не знаешь, что придёт в голову этому Альберту. Помните, как он построил подводную лодку и собирался опуститься на самую большую глубину, чтобы искать неизвестных морских обитателей? А вас взял в помощь. И тут появился огромный осьминог и едва не раздавил лодку. Вы чуть было не погибли! А другой случай, когда он вместе с вами через кратер вулкана попал в недра Земли, и всё закончилось извержением? Просто чудо, что вы сумели выбраться оттуда живыми!

– Ладно, ладно, но мы узнали много нового, и всё на самом деле было не так страшно, как ты описываешь. А сейчас мы только зайдём к нему ненадолго, нас ведь не было целое лето. Обещаем к ужину быть дома. И возьмём с собой Руфуса… Ну, пожалуйста!

Маркус и Марианна клятвенно обещали прийти домой к ужину и наконец отправились к дяде Альберту.

2. В гостях у дяди Альберта

Дядя Альберт жил в нескольких кварталах от них на окраине города, где начинался лес. Жил он один в большом старом полуразрушенном доме с высокой башней. Дом был похож на за?мок. Дядя Альберт – мамин родственник, хотя не совсем ясно, какой. Может быть, они кузены, но в любом случае Маркус и Марианна всегда звали Альберта дядей, даже если он им и не настоящий дядя.

Руфус радостно бежал рядом. Он тоже знал, что в большом необычном доме всегда происходят удивительные вещи.

– Как здорово, что мы опять увидим дядю Альберта, – сказала Марианна.

– Конечно. Кстати, ты не знаешь, сколько ему на самом деле лет?

– Неет, не знаю. Он выглядит старым – а всё из-за седых усов и шапки непослушных волос, которые торчат дыбом… Хотя часто он так увлечённо говорит и так двигается, что можно принять его за ребёнка.

– Вид у него забавный, ничего не скажешь – нос картошкой, а на самом кончике носа круглые очки… И как только они с него не падают.

– Да, очень странно, что очки остались на месте, когда нас выбросило из вулкана – как же нас ТОГДА трясло!

– Гав-гав, – подтвердил Руфус.

Пёс тоже был на борту «вулканической подводной лодки», и ему не очень понравилось. Но сейчас он весело помахал хвостом, когда они открыли калитку и вошли в сад дяди Альберта. Похоже, дядя Альберт не стриг траву всё лето, а кусты так разрослись, что мешали пройти к дому.

– Маркус, тебе не кажется, что дядя Альберт перестроил башню? Она как будто стала ещё выше.

– Ты права, похоже, ему пришлось чинить самый верх крыши. Хотя обычно он такими вещами не занимается. Он изобретатель, а до дома ему и дела нет.

– Да, такое впечатление, что он всё время что-то вычисляет, хотя на бумажках, которые он бросает где попало, не так много цифр. Одни только буквы и какие-то странные знаки.

– Это греческие буквы. Он мне сам сказал.

1 2 3 4 >>
На страницу:
1 из 4

Другие электронные книги автора Кристер Арне Фуглесанг

Другие аудиокниги автора Кристер Арне Фуглесанг