Оценить:
 Рейтинг: 0

Сбежавшая невеста дракона

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 26 27 28 29 30 31 >>
На страницу:
30 из 31
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Стоит ли мне притвориться дурочкой и расспрашивать дальше? Мол, не понимаю о чём ты? Или нет? Неужели он не может рассказать мне вообще ничего? Предположим то, зачем они здесь, тайна. А остальное? То, что они стражи ведь и так понятно.

– А если я расскажу, почему считаю кличку моего ирла не подходящей?

Я попыталась спросить это максимально кокетливо и мило, даже глазками похлопала, как Джейн.

– Нет. – Чарли покачал головой. – Не скажу, даже если ты меня поцелуешь, а этого бы мне хотелось гораздо сильнее.

И он бросил в мою сторону быстрый и жаркий взгляд, а я, смутившись, тут же отвернулась, роняя остатки не до конца растерзанного листка на землю.

ГЛАВА 15

С одной стороны, мне ничего не мешало, ответить на его взгляд, попытаться воспользоваться интересом, несмотря на наличие как бы жениха. Это у эрма Рока истинность и отсутствие выбора, а не у меня. Только… Чарли мне совсем не нравился. Он был милым и временами смущал меня, но не больше. Не уверена, что я реагировала бы иначе, будь на его месте кто-то другой.

А вот я ему, судя по всему, нравилась, но пользоваться этим мне совсем не хотелось. Ведь даже если я смогу сделать так, чтобы дракон от меня отстал, то для Чарли это ничего не изменит. И давать ложные надежды, пусть я ничего ему и не обещала, не хотелось.

– Прости, я совсем тебя смутил. Но я привык говорить прямо.

– Ничего. Всё в порядке, – возразила я, старательно при этом глядя куда угодно, только не на него.

– Держи. Это в качестве моего извинения.

Я повернула голову с удивлением и восторгом глядя на прекрасную прозрачную розу, сделанную изо льда.

– Ох.

– Не бойся, бери, она совсем нехолодная.

Он остановился, протягивая руку выше. Милашка недовольно на нас покосилась и громко фыркнула, выражая своё отношение к происходящему.

Я осторожно наклонилась и взяла розу, стараясь не касаться острых шипов-льдинок, на ощупь она и правда была совсем нехолодной. И настолько казалась настоящей, что я с трудом удержалась от того, чтобы поднести её к лицу и понюхать.

– Спасибо. Но, кажется, нам лучше продолжить движение, пока кто-то не скинул меня со своей спины, – сказала я с улыбкой, кивнув в сторону Милашки.

– Она просто завидует, – возразил Чарли, почёсывая ей шею. – Что такой красавчик достался не ей.

– А скромности тебе не занимать.

И я тут же перестала улыбаться, вспомнив его недавнюю стычку в коридоре с драконом.

– Послушай, – начала я осторожно, не желая его обидеть. – Эта роза прекрасна, но не думаю, что мне стоит…

– Переживаешь, что это не понравится твоему жениху?

И я кивнула, не уточняя, что давно считаю его бывшим.

– Меня это не пугает.

– Но…

– Гораздо больше меня волнует, что я, кажется, совсем не нравлюсь тебе. Ведь так?

И он посмотрел внимательно и пытливо, а я лишь молча отвела взгляд.

Больше на эту тему мы не разговаривали.

Зато я внезапно обнаружила, что уже некоторое время еду на Милашке и… не боюсь.

Она шла медленно, и я видела, как перекатываются мышцы под её грубой серой кожей. От седла, по шее, до головы и сзади до хвоста её спину венчали большие, с мою ладонь, острые шипы. Которых не было только там, куда крепилось седло. И мне это показалось странным. Вряд ли так было задумано природой для удобства всадников.

– Их удаляют. Специально, – пояснила Чарли. – Иначе полёты на ирлах были невозможны.

А мне вдруг стало так жалко Милашку, что я потянулась и осторожно погладила её свободной от цветка рукой.

– Бедняжка. Это ведь наверняка очень больно.

– Не больнее, чем тебе удалять зуб.

Я недоверчиво на него покосилась, впервые после признания в симпатии ко мне, решаясь посмотреть в его сторону.

– Ты, правда, так думаешь?

– Знаю. – Он кивнул. – Мы ведь не только учимся на них летать и взаимодействовать, но и изучаем историю их прируче… – Тут Чарли осёкся, видимо, решив, что сболтнул лишнего. – Если тебе интересно, можешь поискать книги на эту тему в библиотеке.

А я всё-таки решила прояснить по поводу его скрытности.

– Послушай. Но ведь в вашей учёбе нет ничего секретного.

– Нет.

– Почему тогда ты…

– Потому что очень просто сболтнуть лишнее, когда говоришь на близкую тему.

Я подумала и решила, что в этом он, пожалуй, прав.

– И всё-таки это жестоко с нашей стороны, – сказала я, спустя какое-то время, осторожно пощупав один из шипов.

– Жестоко было, когда в древности им ломали шипы силой, даже не думая об обезболивании. Когда вынуждали подчиняться, наказывая хлыстом и ударами магией. Когда старых, да и молодых, но бесполезных ирлов просто выкидывали на произвол судьбы.

От его слов у меня по коже, словно пошёл мороз, несмотря на вполне тёплую для ноября погоду.

– Какой ужас.

– Думаешь, в дикой природе им живётся легче? Большая часть из помёта гибнет молодняком. Взрослые тоже не живут слишком долго. Да и разве звери добрее людей? Они также борются за еду и территорию. И также побеждает сильнейший, а слабый уходит зализывать раны или умирать. Таковы законы природы.

– Не думаю, что жестокостью зверей друг к другу может оправдать нашу, – сказала я тихо.

– Без них бы не было наше королевства, и люди никогда не вышли за пределы Острых Пиков. Да и вся эта жестокость уже в прошлом.
<< 1 ... 26 27 28 29 30 31 >>
На страницу:
30 из 31

Другие электронные книги автора Кристина Сергиенко