– Это было очень вкусно, – Мия встала из-за стола. Официант вежливо поклонился.
– Мы рады будем увидеть вас снова, – официант распахнул дверь перед Мией. Выходя из ресторана, Мия зажмурилась и обернулась.
– Вы знаете дорогу в Чонсон?
***
Выйдя из автобуса, Мия прикрыла глаза. Весеннее солнце слишком ярко и сильно палило все вокруг, даже скрываясь за высокими домами. Но прохладный ветерок остужал разгоряченную кожу. Милый официант из ресторанчика подробно объяснил Мие, как добраться из Сеула в Чонсон. Мия еще немного погуляла по весенней столице, незаметно наблюдая за обыденной жизнью людей. Несколько раз девушка ловила на себе заинтересованные взгляды корейцев. Но людей европейской внешности было предостаточно в Сеуле, и Мия не чувствовала себя неуютно.
Во время пути в Чонсон Мия заметила, как небоскребы сменяются домами, похожими на строения в Москве. Затем исчезли и они, оставляя о себе только воспоминания. Серпантинная дорога скрывала в себе много неизвестного. По обеим сторонам ее росли небольшие кустарники, а справа вдалеке скоро стали появляться горные возвышения. Мия позволила себе расслабиться. Вечернее светлое небо обволакивало девушку, заставляя погрузиться в сон.
Три часа пролетели незаметно. Мия немного подремала, но появляющиеся горы не оставили в душе Мии ни тени сомнения. Она должна быть здесь. Именно тут таились неизведанные просторы, которые заставят Мию жить, открыть в себе что-то новое и интересное. Горы манили, притягивали, звали к себе. Девушке не терпелось оказаться внутри них, прогуляться вдоль горных речек, впитать в себя горный воздух.
Открыв глаза, Мия увидела перед собой девушку. У нее были гладкие длинные черные волосы. Узкие глаза широко распахнуты, придавая маленькому личику вопросительное выражение. Она была на голову ниже Мии и выглядела лет на пятнадцать.
– Здравствуйте! – произнесла девушка нежным голосом на английском языке. – Вы госпожа Мия? – Мии едва хватило сил кивнуть. – Меня зовут Ли Хэ Су. Вы сняли домик у моих родителей.
– Ли Хэ Су, – повторила Мия, завороженная голосом и видом этой юной девушки.
– Мои родители сказали мне встретить вас, потому что они не говорят по-английски. Никто не знает здесь английского языка, – девушка тараторила без остановки. Мии и так было сложно вдуматься в смысл произнесенных слов, а тут стало еще сложнее воспринимать чужую речь, еще и с акцентом.
– Пойдемте, я покажу вам дом, – Ли Хэ Су показала рукой в направлении автомобиля. Серый потрепанный маленький автомобиль ждал нас у обочины.
– Сколько тебе лет? Тебе можно водить машину? – Мия с недоверием посматривала то на машину, то на девушку.
– Мне восемнадцать. Я недавно получила права, – Ли Хэ Су продолжала говорить, пока они шли к машине. Мия загрузила чемодан в багажник автомобиля и уселась на переднем сидении рядом с девушкой.
– Я очень рада, что ты встретила меня. Спасибо, – Мия улыбнулась.
– Мне совсем не сложно. Я покажу вам город, – Ли Хэ Су завела мотор и выехала с парковки. – Здесь есть несколько интересных мест. Вы должны посетить буддийский храм и школу Понъянни. Они построены еще в эпоху Корё. Но сейчас это уже музеи.
– Ох, – только и смогла вымолвить Мия. Ей действительно сложно было уследить за мыслью девушки, тем более она использовала в речи корейские слова.
– Туристы приезжают сюда только зимой. Их привлекают горы. Вот почему наш домик пустует почти все лето. Трудно найти туристов летом, – Ли Хэ Су плавно выехала на главную дорогу, покрытую гравием. Девушка вела автомобиль очень медленно и осторожно. Сказывалась нехватка опыта. Машину немного потряхивало. Но Мия во всю любовалась открывающимися видами. Великолепие гор поражало. Зеленые вершины стояли неподвижно даже при сильном ветре, который сейчас сбивал пыль с дороги.
– Наш дом находится прямо перед лесом. Но там опасно гулять одной. Вы слышали истории про Кумихо[2 - Кумихо – существо из корейской мифологии, представляющее собой лису с девятью хвостами, способную превращаться в женщину или мужчину-оборотня.]? – Ли Хэ Су посмотрела на Мию загадочным взглядом. Та лишь только отрицательно помотала головой. – Когда-нибудь я расскажу вам о них. Они могут быть опасны. Но горного духа, Сан-Сина[3 - Сан-Син – бог гор в корейской мифологии.], не стоит бояться. Он добрый.
Мия продолжала улыбаться. Ей нравилась Ли Хэ Су, нравилось это загадочное место, наполненное мифическими существами, уже нравились родители Хэ Су, с которыми Мия еще не была знакома. Ей все здесь нравилось, до последнего камушка, неожиданно попавшего под колеса автомобиля и напугавшего Мию стуком о днище машины.
– Мои родители не очень любят иностранцев. Но только европейцы снимают домик за такую цену. А родителям нужно на что-то жить,
– Ли Хэ Су снова сменила тему, как будто это было в порядке вещей. – Это моя школа, – девушка показала налево, где возвышалась современная, но довольно маленькая школа.
– Еще один год, и я смогу отправиться в Сеул. Родители не хотят, чтобы я уезжала. Но я планирую поступить в университет. Обучение там очень дорогое. Но мой брат обещал помочь мне, – Ли Хэ Су притормозила машину. Они выехали на проселочную дорогу, которая петляла сквозь горные возвышенности. Мия снова и снова влюблялась в это место. Он манило своим волшебством и загадочностью.
– У тебя получится, – проговорила Мия, любуясь окрестностями.
– Это маленький магазинчик около деревни. Там вы можете делать покупки, – Хэ Су говорила и говорила. Быстрая английская речь и смена тем в разговоре, вероятно, было ее особенностью. Но Мия наслаждалась журчанием речи девушки.
Через минуту на горном подножии показался ряд низеньких домиков, закрытых деревянными воротами. Через них было немного виден внутренний дворик, прилегающий к домам. Скорее всего, эти домики были построены в традиционном корейском стиле. Вскоре Мия убедилась в этом. Ли Хэ Су припарковала машину перед деревянным домом в один этаж. Ворота скрывали его от посторонних глаз. Девушки вышли из автомобиля, и Мия снова поразилась красоте местной природы. Возвышающийся над домами темный лес пугал, настораживал и восхищал одновременно. Величие горных массивов притягивали взгляд. А высокие деревья с широкими стволами закрывали все пространство, не давая заглянуть внутрь. Узкая тропинка вела вдоль подножия гор вглубь. Неизвестно, куда она вела, но Мии очень захотелось это выяснить.
– Если вы пойдете гулять, то идите по этой тропе. Если свернете не туда, то можете заблудиться, – предостерегла Мию Ли Хэ Су. – Вы будете жить в этом доме. Снаружи он выглядит старым. Но внутри очень уютный.
Хэ Су подошла к машине, вытащила чемодан и поставила на землю. Мия поклонилась в знак благодарности.
– Мы живем чуть выше по этой дороге. Вы можете прийти к нам на ужин, – девушка села за руль и завела мотор. – Код от двери 1548, – бросила девушка напоследок. У Мии осталась тысяча незаданных вопросов. Но Ли Хэ Су уже тронулась. Мия посмотрела вслед уезжающей машины, подняла чемодан и вступила во внутренний дворик дома.
Восхищение, охватившее Мию, разлилось по всему телу. Во дворе прямо посередине стоял низенький столик прямоугольной формы. Везде зеленела сочная трава. Слева и справа от дома росли невысокие деревья. Мия не могла пока распознать их вид, но это была не вишня. Иначе лепестки бы разлетались повсюду. Но дом поражал своим изяществом. Мия достала телефон и сделала фотографию. Она обещала писать Вете, а фото будет наглядным доказательством, что этот дом станет для Мии родным.
Мия приблизилась к дому. Было заметно, что он достаточно старый, но реставрацию точно пережил. Стены были окрашены в приятный бледно-голубой цвет, белые небольшие окна почти не выделялись. Крыша была ровная, без скатов. К дому вела небольшая лестница, состоящая из одной ступени. Она образовывала что-то наподобие небольшой открытой террасы с крышей. Перед коричневой дверью стояли тапочки. Мия поняла, что здесь нужно снять обувь. Она переоделась и подергала дверь. Замка для ключей не было, да и самих ключей Хэ Су не дала. Мия заметила небольшую коробочку сверху ручки и дотронулась до нее. Открылся электронный замок. Мия выдохнула. С таким ей еще не приходилось сталкиваться.
– И какой же код? – задумалась Мия. И быстро вспомнила слова Хэ Су. – 1548, точно. Девушка набрала код на электронной панели, и дверь со звонким щелчком открылась.
Мия шагнула за порог. Свет включился автоматически. Ли Хэ Су была права. Внешне дом был старинным, а внутри хозяева переоборудовали его на современный манер. Еще одна ступенька, и Мия оказалась в небольшой гостиной. Ее стены были выкрашены в белый цвет. Посередине комнаты, разделяя ее на две части, стоял широкий черный диван, напротив – небольшой деревянный столик, а на стене – телевизор. Дальнее окно выходило на задний двор, через который можно было увидеть массивные стволы деревьев у подножия гор. Окно напротив было занавешено белыми прозрачными занавесками, создававшими невероятный уют.
Справа от входа была маленькая кухня со всеми необходимыми приборами: высокий белый холодильник, плита, раковина, посуда. Мия открыла холодильник и удивилась. Там был необходимый набор продуктов: яйца, молоко, немного мяса, овощи, зелень. Неужели хозяева настолько добры? Или это корейское гостеприимство. Мия открыла дверцу висящего рядом шкафа и снова поразилась: хлопья, рис и много пачек быстрорастворимой лапши.
Мия развернулась и пошла осматривать дом дальше. Напротив входа с правой стороны белая дверь вела в ванную комнату. Очень маленькое и на первый взгляд тесное помещение не создавало ощущение замкнутого пространства. Наоборот, белые стены расширяли его. Зеркало над умывальником, душевая кабина. Кто-то очень постарался над этим домом, делал его с теплотой и любовью.
С левой стороны была еще одна белая дверь. Девушка открыла ее. Она устала удивляться. Это была спальня. Односпальная кровать в центре комнаты покрыта белым покрывалом. Стены здесь тоже были белые. Слева небольшой шкаф для вещей, у маленького окна с белыми занавесками стоял туалетный столик с зеркалом. Атмосфера тепла пробралась в каждую клеточку тела Мии. Она присела на кровать и вдохнула просачивающийся в комнату аромат вечернего леса.
Этот невзрачный на первый взгляд домик, этот темный пугающий лес, аромат тепла и уюта дарили Мие ощущение, что она приехала домой, который когда-то покинула, по которому скучала, и в который мечтала вернуться.
– Я не хочу отсюда уезжать, – тихо сказала Мия.
***
Мия вышла из дома, спустя полчаса после своего приезда. Если Ли Хэ Су пригласила ее на ужин, значит, отказаться она не имела права. Мия пошла вдоль дороги в том направлении, куда указывала Хэ Су ранее. Она любовалась почти скрывшимся солнцем, освещающим вершины деревьев на горе. Узкая полоска фиолетово-оранжевого света в последний раз коснулась природы и исчезла в подступающей темноте ночи. В этом виде было что-то сказочное, что-то, что Мия никак не могла ухватить.
До дома хозяев, что сдали девушке дом, идти оказалось минут пятнадцать. Мия уже успела немного замерзнуть, поэтому куталась в свой любимый теплый бежевый свитер, который захватила с собой на случай холодной погоды. Через время она увидела большой двухэтажный дом. Он одиноко стоял на холме в конце дороги. Дом окружал железный забор, что показалось Мие довольно странным. В забытой деревушке на окраине Чонсона не от кого было прятаться. Или было?
Мия подошла ближе. Каково же было ее удивление, когда на входе она увидела камеры. Она и так волновалась перед встречей с хозяевами, а тут ее беспокойство достигло предела. Этот дом необычный, соответственно, и люди, что здесь живут, тоже.
Мия нашла кнопку звонка, но ничего не услышала. Ворота медленно и тихо распахнулись, приглашая девушку в дом. Войдя внутрь двора, Мия еще раз окинула взглядом дом белого цвета с огромными окнами, почувствовала его власть над ней. Сердце сжалось в нехорошем предчувствии.
Навстречу Мие выбежала Хэ Су, поклонилась в приветствии. Мия ответила тем же.
– Здравствуйте, госпожа Мия, – девушка снова затараторила быстрее ветра. – Мы уже ждем вас.
– Спасибо за приглашение.
Ли Хэ Су прошла через широкий проем двери, Мия последовала за ней. В передней они переодели обувь, и перед Мией предстала копия ее домика, только в больших масштабах. Здесь было больше места, комнаты выглядели изящнее и богаче. Хэ Су повела Мию в гостиную, в которой за столом, наполненным разнообразными блюдами, на коленях сидел пожилой человек. На вид ему было лет семьдесят пять, волосы почти седые, морщинистые руки, перебирающие палочки для еды, дрожали.
– Это мой отец, Ли Джи Сок, – проговорила Хэ Су, представляя нас друг другу. – Это госпожа Мия.
Мужчина медленно поднялся из-за стола, поклонился, приветствуя Мию. Девушка ответила тем же.
– Я очень рада знакомству.