– Испортим их как-то. Давай к той же Верде обратимся! Раз уж она смогла помочь нам разделить кровь друг с другом, чтобы помочь мне выздороветь после отравления, с побрякушками точно справится.
– Ч-ш-ш-ш, – я зажала ладонью ей губы. – Никогда не говори вслух об этом. А лучше всего вообще забудь, что мы сделали. Даже у стен бывают уши, а мы так вообще без окон сидим. Верда запретила вновь приезжать к ней, отдав старый долг нашей матери, в столице же никто нам не поможет. Во-первых, не станут связываться с драконьей магией, а во-вторых, погонят нас, как только узнают, чьи мы дочери.
Все маги очень остро восприняли тот факт, что именно их сородичи яростнее остальных желали избавить наш мир от чешуйчатых, видя в последних лишь угрозу. Поэтому теперь практически каждый маг старался выслужиться перед общественностью и завоевать ее уважение, к сожалению, зачастую за счет таких, как мы с Эви. Родственникам казненных заговорщиков отказывали в магической помощи – таково было негласное правило.
– И что ты предлагаешь? – нахмурилась сестра. Даже это у нее получалось на загляденье красиво. Любовалась бы и любовалась, не принеси нам ее красота столько бед.
– Как-то жить. Деваться нам все равно некуда. Тебе – вдобавок прятаться от мужчин. Подвал, чердак – смотри, какой широкий выбор.
– Издеваешься, да? – надулась Эв. – Общение с этим драконом плохо на тебя влияет.
– Прости, моя родная, – я растянула губы в виноватой улыбке, но очень скоро она искривилась, превратившись в гримасу, а из глаз полились слезы. – Я не знаю, что делать, Эв, от него не убежать, и бесполезно искать защиты, никто не станет связываться с драконьим поверенным. Я все готова отдать, чтобы спасти тебя, но самое страшное – у меня ничего больше нет…
Я рыдала на плече сестры, которая тоже не выдержала и вторила мне, шепча слова утешения, которым, мы обе это знали, не было суждено сбыться.
– Хозяйка! – прервал наше занятие зычный голос. – Ау? Принимай работников.
– В-вы кто? – выглянула я из-за прилавка, жестом приказав Эванелии не высовываться. А заодно смахнула в карман передника коробочку с гарнитуром, которая, словно приклеенная, так и осталась лежать на деревянной поверхности.
– Их светлость прислали, значится, чтобы мы починили тут все, – подкрутив пышный ус, обозначился мужик. – Беспорядок, говорит. Оно и видно, ни одного окна целого не осталось. Кто это у вас так, а, дамочка?
– Буйный посетитель, – практически не соврала я.
– Это что ж вы тут такое в чай наливаете, коли у вас разборки, как в придорожной таверне устраивают? – подмигнул мне дядька. – Я бы тоже попробовал, ну да ладно, шутейки в сторону. Сначала мы починим вам тут все, а потом уж и попотчуешь нас, коли работа понравится. Да ты не напрягайся так, хозяюшка, деньги нам уплочены вперед, их светлость постарались, но от горячего ужина мои мужики не откажутся.
Продолжая неуемно болтать и прикидывая фронт работ, работник свистнул помощников. Помещение наполнилось людьми, гулом, звуками таскаемой мебели и инструментов. Почти сразу же в дверь вошли еще двое. На простых работяг они похожи совершенно не были. Высокие, широкоплечие, перетянутые кожаными ремнями везде, где только можно, с одинаковым выражением «попробуй только сунься» на суровых лицах.
Внутри все обмерло и осыпалось чахлой осенней листвой. Что этой парочке понадобилось у нас? На любителей чая мордовороты никак не тянули.
Глава 8. Розалинда
– Минейра Розалинда? – обратился ко мне тот, что выглядел постарше. Я кивнула, внутренне собравшись. Только бы Эви не вздумала высунуться в присутствии стольких мужчин, бросившись мне на помощь. – Нас прислал лорд Алестер Алари, чтобы обеспечивать вашу безопасность, с любыми просьбами можете обращаться ко мне и моему напарнику. И да, покидать дом без сопровождения вашей сестре запрещено.
Облегчение во мне смешалось со злостью. Какое право имеет этот наглый хвостатый распоряжаться нами и уж тем более запрещать что-то!
– Вы в курсе, что это противозаконно? – сквозь зубы поинтересовалась я и сложила руки на груди. – Лорд дракон никакого отношения к нам не имеет, а следовательно, и исполнять его приказы мы с сестрой не обязаны.
– Мы всего лишь выполняем свою работу, минейра, – миролюбиво, но при этом твердо произнес охранник. – Если кто-либо, пользуясь положением, принуждает вас к чему-то, вы всегда можете обратиться за помощью к городской страже. Против закона мы не пойдем, но пока будем следовать приказу и охранять вас.
– В бездну все! – прорычала я не хуже чешуйчатого и метнулась за прилавок.
Там с круглыми от шока глазами сидела Эв и обнимала себя за ноги. Сестру нужно было вызволять из ловушки, поэтому я рявкнула мордоворотам, чтобы из зала никуда не уходили, а сама побежала наверх, взять плащ, который позволит скрыть внешность сестры и увести ее в комнаты, подальше от целой толпы мужчин, заполонившей чайную стараниями одного дракона.
Когда вернулась, Эви сидела на том же месте. Ее лицо было белее взбитых сливок, над верхней губой выступили бисеринки пота, и казалось, от обуявшего страха она совершенно ничего не соображала. В помещении пахло мужским потом, кожей, свежим деревом и совсем немного – ванилью, раздавались хохотки, ругательства, грохот инструментов. С кухни несло горелым печеньем.
– На, закутайся, – первым делом я подскочила к сестре и помогла ей укрыться. Спрятала драгоценные локоны под широким капюшоном и прижала к себе деревянное, словно неживое тело. Так хотелось поделиться с Эв теплом, силами или хотя бы надеждой, но, к сожалению, в моем распоряжении были лишь слова, да простые объятья. – Посиди здесь, я уберу на кухне и скоро вернусь за тобой, – шепнула так, чтобы сновавшие совсем рядом мужчины не могли услышать.
Пока внешность Эви скрыта от посторонних глаз, можно считать, что сестра в безопасности. Еще раз глянув на нее, я шмыгнула в дверь, ведущую на кухню. Вода в огромном чане почти выкипела – еще чуть-чуть, и громоздкая посудина принялась бы подпрыгивать на огне. Я вытащила кристалл-накопитель из специальной выемки в печи, и очаг послушно потух. Затем надела специальные варежки, вытащила металлические листы с угольками, в которые превратилась выпечка, и бросила их прямо на рабочий стол – потом все уберу. Только окно открыла, чтобы поскорее прогорклый запах выветрился, и поспешила к сестре.
Она сидела в той же позе, в которой я ее оставила, и совсем не подавала признаков жизни. Притвориться мертвой – тоже рабочая тактика для спасения от хищников, видимо организм Эв избрал такую в стрессовой ситуации.
– Давай, моя хорошая, поднимайся, – пропыхтела я, закидывая руку сестры себе на шею. – Помоги мне немного, и я уведу тебя отсюда.
Но Эви так глубоко ушла в себя, что, казалось, ее и вовсе тут не было. Пришлось практически взвалить на себя непослушное тело и, поддерживая сестру за талию, заставлять шагать к лестнице.
– Я помогу вам, минейра, – тут же бросился навстречу один из охранников.
– Нет! – в ужасе отшатнулась я и чуть было не уронила Эви. – Не трогайте нас, уберите руки! Отстаньте! – я кричала во все горло, а паника, накатившая внезапно, захлестывала волнами и не давала возможности выплыть из них. В голове билась лишь одна мысль: как можно скорее спасать сестру от мужчин, и она заставляла меня переставлять ноги, волочь сестру по полу, не видя ничего вокруг. Слезы струились из глаз, но я их даже не замечала, давясь рыданиями, тянула Эв за руку и приговаривала:
– Давай, моя хорошая, еще чуть-чуть.
Отбивалась от лезших ко мне ладоней, пиналась и обещала сдать всех присутствующих страже. Я впала в безумство, не меньшее, чем приключилось с драконом в наш первую встречу, но в тот момент совершенно этого не осознавала, считая свои действия абсолютно нормальными. Я успела вползти примерно на середину лестницы, когда в нос ударил аромат перца и корицы. Рядом распласталось бесчувственное тело сестры, и приходилось прилагать нечеловеческие усилия, чтобы не дать ему соскользнуть вниз. Капюшон с головы Эви давно упал, явив на свет белое золото локонов, которым любая принцесса бы позавидовала. По первости я все еще натягивала его, но тщетно, непослушная тряпка с завидным упорством обнажала преступную красоту сестры. Двое охранников стояли к нам спинами, позволяя жутким способом пробираться наверх и закрывая широкими телами от чужих взглядов.
– Тише, тише, – меня и Эв подхватили сильные руки и понесли наверх. – Все хорошо, я не причиню вам зла, – дракон что-то еще говорил успокаивающим тоном, но я не слышала.
Вцепилась мертвой хваткой в сестру и на все вопросы отрицательно мотала головой. Позволила уложить нас на кровать, а потом провалилась в темноту, но даже находясь в беспамятстве, не отпускала Эви, держась за нее, как утопающий за бревно.
Глава 9. Алестер
Его выдернули прямо с совета. Короткое сообщение, пришедшее на вестник, мгновенно расставило приоритеты и заставило Алестера открыть портал из здания сената. Похоже, на девочек он передавил. Не так уж сильна оказалась старшая, что обладала вздорным характером, и не так уж стойка – младшая. А еще очевидным стал факт, что сестрички как огня боятся мужчин, да и Роуз как-то об этом обмолвилась.
Когда Ал вошел в дверь чайной, его глазам, повидавшим за долгую жизнь всякого, предстала поистине жуткая картина: одна сестра, задыхаясь от паники, тащила волоком вторую, спеша убраться как можно дальше от присутствующих и даже не замечая, что тем самым калечит малышку. Его пара отчего-то находилась без сознания, и предполагать причины произошедшего он даже не мог себе позволить. Чтобы не впасть в ярость. Это можно будет сделать потом, позже, непременно наказать виновных, но сперва – позаботиться о девочках.
Подхватил два тела, оказавшихся одинаково легкими, и взлетел на второй этаж, вовсе не чувствуя веса своей ноши. В первой же попавшейся комнате нашел достаточно широкую кровать и разместил сестер поверх покрывала. Старшая так и не отпустила младшую, хоть и отключилась, едва ее тело коснулось мягкой горизонтальной поверхности.
Алестер не удержался. Впервые он был так близко от истинной пары, но позволить себе лишнего не мог. Отвел дрожащими от волнения пальцами снежные пряди от безупречного лица и залюбовался. В груди разливалось мягкое тепло, хотелось забрать девушку себе, оградить ото всего мира, сделать самой счастливой и не важно, что именно для этого потребуется. Ал с дебильной радостью готов был отдать ей все, даже собственное сердце на блюде.
Ошибки быть не могло: перед ним его истинная пара. И как же девочке повезло, что на страже ее интересов стоит хоть и хрупкая, но такая отважная сестра. Как волчица, защищает своих детенышей, так и старшая Вердер борется за благополучие младшей. Даже разозлиться на эту безумицу Роуз как следует не получилось, хотя наливающийся синяк на скуле Эви виден был невооруженным глазом.
Позже он возьмет кровь у девочки, чтобы окончательно удостовериться, а потом можно будет нести ее в Колыбель дракона и будить спящую древнюю сущность. И обязательно перевезет к себе, чтобы была под присмотром. Все это у него непременно будет, но пока необходимо было разобраться еще кое с чем.
– Что тут произошло? – сорвавшись на рычание из-за все еще стоявшего перед глазами образа безжизненной пары, Алестер потребовал от охранников объяснений. Те побледнели, но более ничем беспокойства не выказали. Крепкие ребята, не зря их Аэрик* (*главный герой книги «Истинных не выбирают, мой чешуйчатый ректор») рекомендовал.
– Минейре Розалинде не очень понравилось наше присутствие, – начал говорить один. – Она стала суетиться, бегать по помещениям, а потом к общему удивлению вытащила из-за прилавка вторую минейру, которая к тому моменту находилась в беспамятстве, и потащила ее наверх. Я всего лишь предложил помощь, хотел донести девушку, чтобы минейра Розалинда не надрывалась, но она начала кричать. Драться, плакать, угрожать. Когда стало ясно, что хозяйка не в себе, я написал вам.
– Рабочих уже допросили?
– Говорят, что все было в порядке, минейра вела себя относительно спокойно.
– Так и есть, – подошел усатый мужик, что был за главного, и важно кивнул.
– Хозяюшка нашему приходу удивилась, ясное дело, но я сразу пояснил, кто нас прислал и для чего, успокоил, что за все уплочено уже, чтобы не переживала девка. Охрана чуть позже пришла, тогда-то и началось с ней. Заметалась, закрутилась, а после и вовсе разум потеряла. Вторую девчонку непойми откуда взяла и прямо на себе потащила. Упали они потом, так одна вторую волоком… Ну да мы особо и не глазели, – махнул мужик мозолистой рукой, – не до того было.
Захотелось выругаться. А еще скребло внутри чувство, что что-то с сестричками Вердер нечисто. Слишком уж много странностей прослеживалось в их поведении. Нет, конечно же он сразу разузнал о девушках все, что только можно и нельзя, и был в курсе, что их отца, работавшего во дворце кондитером, не так давно казнили за участие в заговоре против драконов. Знал, что чуть позже умерла от болезни сердца мать девочек, оставив их сиротами, а все имущество семьи отобрали в пользу империи. Сестрам повезло, что от бабушки сохранился этот небольшой старый дом в не самом престижном районе. Его-то и приспособили предприимчивые девочки под чайную, что совсем не удивительно, учитывая основную профессию их отца. В общем, не самая кристально-чистая биография, но было там что-то еще. И он не будет самим собой, если все не выяснит.
Глава 10. Розалинда
Эванелия начала приходить в себя. Я почувствовала, как шевелится тело, заключенное в моих руках, и сама вынырнула из темноты. Сердце ныло от нехорошего предчувствия, а все мышцы ломило как после тяжелой работы.