Оценить:
 Рейтинг: 0

Сумеречные тени. Книга I

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 53 >>
На страницу:
23 из 53
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Защиты? – переполошилась рыжеватая горничная, – а что нам угрожает?

– Ничего страшного, – попытался успокоить её я, – но всё же, носите их с собой. На всякий случай.

Отстегнув от пояса мешочек, я взглядом пересчитал людей. Всего восемь человек. Отсчитав нужное количество треугольных камней с рунами, я раздал их, вручив каждому в руки.

– Постарайтесь не расставаться с ними. Носите с собой до тех пор, пока мы с напарником не закончим работу, – попросил я слуг, разглядывающих амулеты, – и если у вас есть, что рассказать об этом месте, о странностях, что вы замечаете, я всегда буду готов выслушать вас.

– Можно с Вами поговорить? – тихо обратился я к Мерилис, которая уже положила свой амулет в карман фартука и внимательно слушала вторую часть фразы.

Та согласно кивнула и вышла со мной из комнаты.

– Понимаете, мы работаем преимущественно ночью, так как тёмную магию легче всего заметить в тёмное время суток, – начал выдумывать я, – и буду очень признателен, если нас не будут тревожить днём.

– О, конечно, – сразу закивала экономка, – тогда мы будем приносить завтрак и ужин после захода солнца.

– Вы всё очень хорошо понимаете, – улыбнулся я.

– Лорд Воул, – окликнула меня Мерис, – а Перси Вы уже отнесли амулет?

– Да, с самого утра.

– Спасибо Вам большое, – приложила руки к груди женщина.

– Не за что, – откликнулся я и, сделав несколько шагов вперёд, остановился, – извините, а Вы не подскажете, как мне пройти к моей комнате?

Экономка подробно описала путь, и мне удалось добраться, ни разу не заплутав.

Когда я вошёл, Эмиль всё ещё дрых без задних ног.

Тихо пройдя к себе, я решил прежде, чем завалиться спать, разобрать-таки свой чемодан, иначе это грозило затянуться надолго.

Коробочки с сушёными травами и ягодами я переложил в нижний шкаф стола, так же, как и средства для заживления ран, а вот пару колб и спиртовку, что я приобрёл в Верлоне, решительно водрузил на стол. Несколько приспособлений, которые, как я чувствовал, мне ещё пригодятся, уложил в средний ящик.

Довольно оглядев получившуюся картину, я решительно кивнул и, наконец, рухнул на кровать.

* * *

– Сирис! Вставай! – ворвался в мой сон голос Эмиля, – Сирис! Ну, просыпайся же! Уже давно стемнело!

Сквозь дрёму я услышал скрип открываемых ставней.

– Вот, смотри.

Я почувствовал, как меня толкают, но только глубже зарылся в одеяло. Было такое ощущение, что я лёг несколько минут назад. Пытавшийся добудиться меня Эмиль, наконец, потерял терпение и сорвал с меня покрывало.

– Ты изверг, – просипел я, направляясь в ванную и подозревая, что мне мстят за похожее пробуждение в гостинице.

Когда я, хоть немного проснувшийся, вышел из умывальни, Эмиль прощался с молодой горничной.

«Как же её зовут? Лина? Или Дина?»

– Заводишь новые знакомства? – спросил я, вытирая голову белым полотенцем.

– Нет, извиняюсь за утренний бедлам, – ответил Эмиль, слегка покраснев.

– Да не переживай, ей твоё выступление пришлось по душе, – сказал я, направляясь в спальню и доставая из белого контейнера первую и четвёртую группы крови.

– Когда возвратилась за подносом, то всё надеялась снова тебя увидеть, – подтрунивал я над вампиром, смешивая кровь в соотношении два к одному и доставая из чешуйчатого мешочка, лежащего у меня на столе, светящийся шарик.

– Вот, держи, – протянул я своему ученику кружку, – кстати, зачем она пришла? Не за извинениями же?

– Она принесла ужин, – ответил слегка рассерженный вампир, принимая ужин, – и для нас, и для Фелис. А ещё ключ от моей комнаты.

– Прекрасно. Сначала поедим, а после осмотрим твои апартаменты, – предложил я, взяв из мешочка ещё два шарика.

Принесённая еда выглядела просто великолепно. Зажаренная дичь с гарниром, бутылка вина и мармелад на сладкое.

Когда мы с Эмилем вошли, Фелис уже почти полностью разобралась с какой-то варёной птицей.

– Ты, я смотрю, нас дожидаться не стала, – усмехнулся я, глядя на свою кошку. Та лишь мягко повела хвостом, не отрываясь от еды.

Я уселся на ближайший стул, вампир устроился напротив и пригубил кровь.

– Холодная, – скривился он.

– Так и знал, что что-то забыл, – хлопнул я себя по лбу, забирая кружку и обхватывая её двумя руками. В этот раз сосредоточиться не составило труда, поэтому через пару минут Эмиль с удовольствием вдыхал аромат крови, подогретой ровно до тридцати шести и восьми.

– Здорово, – восхитился он, сделав первый глоток, – а я так смогу?

– Конечно, – ответил я, отрезая себе кусок мяса и кладя на него энергетический импульс, – только тебе понадобится спиртовка и колба.

– Что ты делаешь? – спросил мой ученик, наблюдая за моими манипуляциями.

– Жевать пустышку неинтересно, – пояснил я.

– А разве их можно растворять не только в крови?

– Энергетические импульсы можно поместить куда угодно. Всё зависит от твоего организма. Я вообще могу поглощать их просто так, – ответил я, предвкушающе беря в руки нож с вилкой.

– Кстати, а почему нам приносят человеческую еду? – спросил Эмиль, оглядывая поднос.

– Граф Никорн из соседнего королевства, как и часть его слуг, а там к нелюдям не привычны. Чтобы нас не чурались и дали спокойно работать, мы представлены, как люди, чувствительные к солнечному свету, – рассказал я, – но не волнуйся. Днём к нам никто не придёт, я всё уладил.

Мы заканчивали трапезу, когда в спальне послышалось хлопанье крыльев. Войдя туда, я увидел белую ворону, сидящую на подоконнике открытого окна, с письмом в клюве. Заметив нас, птица перелетела ко мне на плечо, выплюнула в руку письмо и, сдавленно каркнув, рассеялась лёгкой дымкой.

– А вот и ответ, – пробормотал я, осмотрев конверт и положив его на стол.

Всё моё существо желало тут же прочесть его, но я решил сделать это после. Не торопясь.
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 53 >>
На страницу:
23 из 53