Оценить:
 Рейтинг: 0

Новогодняя ночь

Год написания книги
2007
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 56 >>
На страницу:
12 из 56
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Ммм... – Он расхаживал по толстому восточному ковру, устилавшему пол библиотеки, и делал вид, что занят изучением этого ковра. Потом резюмировал раздумчиво: – Вы хотели встретиться со мной. Теперь хотите меня узнать. Что потом? Станете изучать шрамы и родинки на моем теле? – Он взял со стола бокал вина и неторопливо отхлебнул глоток, как мужчина, уверенный, что держит ситуацию под контролем.

Но Марго протянула ему в тон:

– Да вроде пока не собираюсь.

От неожиданности Джон поперхнулся и закашлялся так, что ей пришлось постучать его по спине. Потом она велела ему поднять левую руку как можно выше. Как ни странно, это помогло.

– Когда еще раз соберетесь сказать что-нибудь дурацкое, предупреждайте заранее.

– Да, сэр.

– Вот-вот, уже лучше. Продолжайте в том же духе.

– Не уверена, что мои заявления дурацкие, но если мы покончим с экивоками, полагающимися при первом знакомстве, и вы будете не против, то можно перейти и к теме шрамов и родинок.

– Кажется, мне лучше сесть.

– Что, перебрали?

– Ваше платье положительно меня искушает, это выше моих сил.

– Выше ваших сил? – Марго нахмурилась, но тут же улыбнулась. – Правда?

– Вы флиртуете по каким-то своим правилам, я даже не знаю, с какой стороны к вам подступиться. Но...

Она хихикнула.

– Прекратите! – сердито оборвал ее Джон.

– Но я наконец оценила ваше чувство юмора.

– Не слишком ли быстро?

– Быстро?

– Именно, – подтвердил он с кислой миной. – Скольких же мужчин вы вот так довели до психушки, и теперь бедняги сидят в темных углах больничных палат и бормочут себе под нос: «А ПОТОМ она сказала...»?

– Пока никого, но я еще ни с кем не была настолько откровенна.

– Не уверен, что это правильно.

– Ладно, не будем об этом. Я вижу, на нашем чайном столике есть скатерть; почему бы не откинуть вот эти боковины и не сервировать настоящий стол?

– Отлично. – Он поднялся и пошел за стульями. Попробовав сдвинуть один, он удивился его тяжести. Пришлось поочередно отрывать их от пола и с трудом перетаскивать к чайному столику. – Хотел бы я посмотреть, как вы сами справились бы с этими стульями.

– А что?

– Они такие тяжелые, монолитные – вы не сдвинули бы их с места.

– Поэтому-то я и занялась столиком: я знала, что тогда вы принесете стулья.

– Ух! Похоже, я что-то себе растянул. Может, посмотрите?..

Марго даже не взглянула на него, поглощенная выбором закусок.

– Самое нелепое ухищрение из всех, которые мне приходилось выслушивать.

– И кто же еще просил вас обследовать его?

– Ну, первым, кажется, был Джо, а может, его звали Барни? Я не помню точно.

– И когда произошло это знаменательное событие?

– Мне тогда было лет пять... Фрэнсис велела не обращать на них внимания.

– А потом кто еще?..

– Какой-то тип в библиотеке, который...

– Вы думаете, что я тоже намереваюсь... – Он сурово сжал губы. – Я шокирован вашим мнением обо мне. И это после всех разговоров о моей порядочности?

Она любезно согласилась объяснить:

– Мужчина ведет себя на людях совсем не так, как наедине с женщиной.

– Вы считаете, что я выхожу за рамки?

Она широко улыбнулась.

– Дорогой мой, я считаю, что вы будете выходить за рамки, даже когда вам будет за сто и вас будут катать в инвалидном кресле в доме для престарелых.

– Да что вы?

– Точно.

– Почему вы тогда не обижаетесь на меня?

– Вы ведете себя так, потому что Пассия ранила ваше самолюбие.

– Люсия.

– Какая разница? Я уже давно ломаю голову: и как такая женщина могла вам понравиться?

– Давно?

– Я видела вас на вечеринке у Лемона в прошлом году.

– В Сан-Антонио?
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 56 >>
На страницу:
12 из 56