Марго решила прояснить:
– Что же ты такого наделал?
– Ну... – начал Лемон и запнулся.
Джон напомнил ему:
– Вот именно. Она же незамужняя женщина и твоя гостья.
– Что? И я, по-твоему, не могу вести с ней интимных бесед?
– Нет, – коротко бросил Джон. Он отставил в сторону чашку, а Лемон от волнения заговорил вибрирующим голосом:
– Джон, ты знаешь Марго с прошлого года. Как ты думаешь, может она теперь поближе с нами познакомиться?
– Конечно, хотя на самом деле прошло только два дня. Но она не любит копаться в чужом грязном белье, при этом она не критиканша и не придира...
Марго хмыкнула.
Джон, не спуская с нее глаз, отчетливо произнес:
– Настоящая леди.
Лемон откинулся в кресле и стал почему-то возражать:
– Что ж, например, моя мама тоже леди. Но это не мешает ей быть вспыльчивой, темпераментной и беспричинно вздорной.
– Ты бы вывел из себя и монашку, – возразил Джон.
– Случалось и такое. Мне же пришлось пойти в конце концов в католическую школу, потому что другие не хотели пускать меня в свои разбитые двери, и...
– Может, в «раскрытые двери»? – предположил Джон.
– Нет, именно в разбитые, потому что я сам об этом позаботился. Мне это ничего не стоило. Один раз при помощи самодельной бомбы, другой раз джипом, а еще – папашиным «фордом». Это его доконало.
Марго разобрало любопытство.
– Зачем ты все это делал?
– Я был против формального образования. Правда, потом я изменился, мне стало интересно, и я даже стал... слушать, – объяснил Лемон, но совесть заставила его добавить: – Иногда.
– Редко, – уточнил Джон.
Лемон нахмурился, недовольный.
– Ну зачем ты так! Помнишь, года два назад ты мне советовал взять с собой спальный мешок? Ну, когда река должна была разлиться? Я же взял.
– Да ты просто заранее проверял реку.
Лемон кивнул.
– Твоя правда. Ушастый Мул учил меня таким вещам, когда я был еще совсем ребенком. Его науку я не прочь был подолбить. Не то что слова и знаки... цифры... Гадость всякая...
– У тебя не было способностей к чтению? – спросила Марго.
– Да. Но тогда они не могли помочь мне, как помогают таким детям сейчас. Они считали меня вконец испорченным, трудным ребенком. Так это и было, поэтому я не понимал всего того, что они мне втолковывали. Все остальные дети могли читать и писать, а я даже не мог понять, почему я этого не могу.
– Да, не повезло, – согласилась Марго.
– Тогда-то я понял, что нет людей, которые умеют все, и пришлось признать, что я тоже могу не все.
– Поэтому-то с тобой было так легко ужиться, – сделала вывод Марго, – ты был таким послушным и робким мальчиком.
– Ага, – ответствовал Лемон, упираясь руками в колени и медленно подымаясь. – Вы совсем меня заболтали. Пойду спать.
Джон пробурчал:
– Какой гостеприимный хозяин.
Лемон сел обратно.
– Ну не будем тебя больше задерживать, – продолжат Джон. – Обещаем, что с первыми лучами солнца мы развеемся, как утренний туман.
– Почему-то я не удивлюсь, – сказал Лемон и снова поднялся, на сей раз без особых усилий. Он улыбнулся сидящей перед ним и внимательно слушающей парочке. – Спокойной ночи, детки. Ведите себя хорошо. Или хотя бы будьте благоразумными.
– Лемон! – с укоризной воскликнул Джон.
– Иду, иду. Спокойной ночи. Без вас двоих вечеринка бы не удалась. – Говоря это, Лемон наклонился и поцеловал Марго в лоб. – Ты не рада, что пришла?
– Рада, рада. Успокойся.
Лемон изобразил на лице непомерное удивление.
– Почему? Почему ты так говоришь? Я что...
– Спокойной ночи, Лемон, – сказал Джон.
Лемон попытался возразить:
– Я знаю, что когда я не...
– Лемон! – выкрикнул, не сдержавшись, Джон и при этом схватился руками за голову, будто в отчаянии.
Только тогда тот ушел, смеясь во весь голос, и долго был еще слышен его удаляющийся смех. Лемон был так невозможно забавен, что двое оставшихся в холле не сдержали улыбок, покачивая укоризненно головами.
– Вы хорошие друзья, – описала происходящее Марго.
– Обычно да, – сказал, вставая, Джон и протянул ей руку. – Я провожу тебя наверх.