Оценить:
 Рейтинг: 4.5

На всю жизнь

Год написания книги
1913
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 49 >>
На страницу:
17 из 49
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

На лице Джона теперь тревога.

Левка молчит.

– Вот в чем дело, товарищ: нужно осмотреть твою ногу. Не нравится мне, как она подвернута, братец ты мой.

И Большой Джон осторожным движением пробует снять сапог с распухшей ноги Левки.

Крик вырывается из груди последнего.

Тогда Большой Джон передает мне фонарик с коротким: – Посветите мне, маленькая русалочка.

Выхватив из кармана складной нож, он раскрывает его и мигом разрезает кожу на сапоге Левки.

Я едва сдерживаю крик при виде этой посиневшей и вздувшейся ноги.

Левка стонет, гримасничая от боли.

– Делать нечего, братец, придется тебе вернуться к нам на фабрику, – покачивая головой, говорит Большой Джон. – Без доктора и лечения, видно, не обойтись.

– Не хочу на фабрику, – бурчит Левка.

– Ну, тогда ты, может быть, предпочитаешь попасть снова в казармы ссыльных? – обращается к нему Большой Джон. – Ведь ты не круглый же дурак, чтобы не понять, что крик твой услышан людьми и что не позднее как через несколько минут сюда сбегутся из предместья и вытащат тебя из твоего убежища.

Левка только заскрипел зубами вместо ответа.

– Послушай, братец, – заговорил снова Большой Джон, и его большая рука опустилась на плечо мальчика, – скажи мне прямо и правдиво: обидел ли я тебя чем-либо, когда ты жил у меня?

Минутная пауза и вслед за ней срывающийся, отрывистый голос:

– Нет.

– Был я тебе другом или господином?

Снова пауза, усиленное сопение носом и чуть слышное, как бы нехотя сорвавшееся:

– Другом.

– Тогда возвратись ко мне.

– А барышни? Небось забижать станут, – угрюмо сорвалось у Левки.

– Эге, что вспомнил! – засмеялся Большой Джон. – Да нам с тобой, братец ты мой, и дела-то никакого с ними вести не придется. Во-первых, я тебя на фабрику определю, в сортировочное отделение ситца, а во-вторых, дружок мой, мы после Казанской ярмарки махнем туда, куда иным попасть и во сне не снится. Сядем мы, братец ты мой, сначала в поезд, а потом на большой корабль и поплывем за океан, в Америку, что ли. Хорошо там, братец. Бананы, апельсины, кокосы – орехи такие на вольном воздухе зреют. Мартышки по деревьям прыгают. Преуморительные мартышки, я тебе доложу! Львы и слоны на воле; охоты на них, облавы разные устраиваются. А в лесах дикие племена рыщут, на деревья, на солнце еще многие из них молятся – идолопоклонники они, значит. Пойти в их дебри, усовестить их, на истинную веру направить, сделать такими же, как мы, христианами! Что, братец, разве не интересно?

– А ежели убьют? – забывая про адскую боль в ноге, прошептал Левка.

– Ну, вот тебе так сразу и убьют! – засмеялся снова Большой Джон. – Не надо, братец, чтобы убивали. Осторожно действовать надо. Да ты вот что, поехал бы со мной туда?

Левка задумался на мгновенье.

– Поехал бы, – прошептал он тихо, и глаза его ярко блеснули.

– Ну, так, стало быть, отнести тебя домой ко мне и доктора позвать?

– Стало быть, позвать, – уныло согласился Левка.

– Вот и молодчина! Маленькая русалочка или вы, мадмуазель Варя, посветите мне кто-нибудь, пока я выволоку нашего молодца из этого ужасного помещения.

И, говоря это, Большой Джон легко, как перышко, поднял с земли Левку, осторожно прижал его к своей сильной груди и вынес из склепа и часовни.

У входа ее к нам бросилась Эльза.

– Я бегал, я привел! – указывая пальчиком по направлению Большого Джона, говорила не без некоторой комической важности маленькая швейцарка. – A m-lle Варя говорил, что я совсем не храбрая, – заговорила она, гордо приподнимая головку.

Так вот оно что!

Бедная Эльза, чтобы угодить Варе и снискать ее расположение, рискнула бежать одна по темному предместью за Большим Джоном.

Я поцеловала девушку, потому что Варе было не до нее. Убитая и мрачная, она то и дело обращалась ко мне с вопросом:

– Как ты думаешь? Имела ли я право оттолкнуть его, когда он бросился на меня, как тигр, этот негодный мальчишка?

– Если бы ты поступила иначе, то с вывихнутой ногой лежала бы сама, – говорю я ей так же шепотом, без малейшего колебания.

– Ты уверена в этом вполне, Лида?

О, милая, честная, суровая Варя! В твоей благородной душе, я вижу, сейчас идет страшная борьба. Ты считаешь себя виновницей происшествия.

Я шепчу ей тихо:

– Ты ни в чем не виновата! Ведь должна же ты была защищаться, наконец!

Она с благодарностью сжимает мою руку.

* * *

Ночь еще не успевает расплыться в предутреннем тумане, когда мы все четверо подходим к фабрике. На руках Джона стонет Левка. В белом доме директора темно. Все спят. Только в окне Большого Джона светится приветливый огонек. У ограды сада мы прощаемся. Большой Джон успокаивает нас, что Левка быстро поправится, и прибавляет, что воспользуется случаем, чтобы начать учить Левку грамоте.

– Большой Джон! – говорю я. – Позвольте мне заниматься с Левкой. Я бы очень хотела помочь ему выучиться читать и писать.

Эта мысль приходит внезапно, как и все, что ни является мне на ум.

Большой Джон смотрит на меня внимательно и молча.

– Маленькая русалочка, – говорит он, – это ваше решение серьезно?

– Как нельзя более серьезно, Большой Джон! – отвечаю я без запинки.

– В таком случае большое вам спасибо. Я сам недостаточно владею знанием русской грамматики, чтобы выступить ее преподавателем, и очень вам признателен за это. Так как Левку ученого гораздо легче таскать за собою по всему миру, нежели Левку безграмотного, то ваше предложение как нельзя более кстати.
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 49 >>
На страницу:
17 из 49