Оценить:
 Рейтинг: 4.6

Джаваховское гнездо

Год написания книги
1911
<< 1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 49 >>
На страницу:
28 из 49
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
И кладет корявые черные пальцы на белокурую головку.

Лицо девушки озаряется бессознательной улыбкой. Ее губы шепчут в полусне:

– Гема? Тетя Люда? Это вы здесь, милые?

– Ха-ха-ха! Красавица! До них так же далеко, как до сакли Аллаха! – своим густым, как у мужчины, смехом разражается Фатьма. – Я здесь с тобою, стройная лань дагестанских стремнин, – я, твоя учительница и благодетельница. Проснись, восточная роза, греза самого пророка, проснись!

Синие глаза открываются широко.

– Ты, Леила-Фатьма? Опять ты?!

Румянец, чуть видный при голубом свете фонарика, нежным заревом обливает щеки.

– Ты, верно, пришла сказать мне, что мы едем? В Тифлис едем? Или в Темир-Хан-Шуру? В Москву, может быть? Или еще дальше? Неужели в Петербург? В самый Петербург? О, скажи мне, не мучь меня, не мучь меня, Леила-Фатьма! Скажи скорее, куда мы направимся?!

Глаза Дани полны надежды. Слабая радость охватывает ее душу. Она смотрит в безобразное лицо Леилы, сжимает ее руки.

Вот уже целых две недели, как она здесь, в этой душистой коробке-горнице, в этой зеленой котловине, среди диких, поросших лесом, утесов и гор.

И каждое утро Леила-Фатьма на вопрос ее, когда же они тронутся дальше, когда же начнут путешествовать с целью давать концерты, – твердит одно и то же, все одно и то же всякий раз:

– Подожди, яхонт, подожди, серебряная, подожди, золотая звездочка северных небес. Наберет побольше денег Леила-Фатьма, успокоится княжна Нина, перестанет рыскать и искать тебя в горах, и тогда уедем мы. Не только в Москву или в Петербург – в самый Стамбул уедем, к султану, играть при его дворе. Дай ты пройти времени, звездочка, дай пройти.

А время, как нарочно не идет, а ползет. Если бы не милая арфа, она, Даня, кажется, сошла бы с ума.

Уже раза три наезжали к Леиле-Фатьме богатые уздеши и беки из дальних и ближних аулов за это время. И она, Даня, играла перед ними. Они слушали ее, полные молчаливого сурового восторга, дарили ей украшения из алмазов, яхонтов и бирюзы. А Леиле-Фатьме давали денег, много денег, которые старуха хватала с жадностью и прятала в своих сундуках.

– Это мы сохраним на будущее время, ясная звездочка, на нашу поездку, белая роза, – говорила она при этом с безумным алчным блеском в глазах.

Но это еще ничто было в сравнении с главным.

Есть вещи, полные тайны и смертного ужаса, которые временами лишают Даню сознания, которые сбивают ее с толку, мешают ей рассуждать здраво.

Эти чары, которыми колдует над ней Леила-Фатьма. Как они тяжелы, как тяжелы!

Она теряет волю, временами даже самый рассудок, слепо подчиняется старухе, ее страшной воле и желаниям. Туман застилает ей глаза, а этот запах, мучительный, как удушье, эта амбра, которая курится во всех углах, одурманивает, навевает сонные грезы, порой мучительные и жуткие, как кошмар.

– Фатьма, потуши курильницы. Убери амбру. Уведи меня на воздух, в горы, – срывается с губ Дани грустная мольба.

– Молчи, горлинка, молчи! Слышишь, кони стучат подковами на дворе. Карган-ага едет. Это важный, знатный гость. Много заплатит денег Фатьме кабардинский князь. Играй только получше, горлинка зеленого леса, играй получше. На деньги аги-князя улетим отсюда за Койсу, за Терек, за Куру, за Дон, на далекую, вольную российскую реку. Там играть станешь. Люди слушать тебя будут. Покажешь еще всю свою славу всем джаваховским кротам! Слышишь, гурия, слышишь! А теперь приготовься. Настрой золотую штучку и играй. Сам Курбан-Оглы-Ага, помни, славный князь Кабарды, тебя слушать будет. Поняла, горная ласточка, птичка моя?

И, быстро пригладив непослушную прядь на белокурой головке, легкой кошачьей походкой Леила-Фатьма скользит за дверь.

* * *

– Привет вам! Благословение Аллаха да будет над вами, дорогие гости!

С этими словами входит в кунацкую Леила-Фатьма.

На низкой тахте сидит, поджав под себя ноги, важного вида татарин. Он весь залит серебром. Тончайшего сукна бешмет облегает его мужественную фигуру. Сафьяновые чевяки, канаусовые шаровары, высокая папаха – все это богато разукрашено. Но лучше и богаче всего – оружие аги, заткнутое за пояс. Бирюза, яхонт, рубины играют на серебряной рукоятке его кинжала, на стволах пистолетов, на эфесе длинной, кривой сабли.

Вокруг него, на подушках и коврах, сидит княжеская свита. Это мелкие, обедневшие дворяне-прихлебатели, дальние родственники аги, живущие в его усадьбе и сопровождающие его в поездках по горам.

Лицо Курбан-аги точно застыло. Маленькая, с проседью, бородка и ястребиный взгляд подняты к потолку поверх головы Леилы-Фатьмы, когда он гордо, надменно, сухо отвечает, не меняя позы, не двинув ни одним мускулом на лице:

– Наш путь лежал мимо твоей сакли, и мы решили погостить здесь.

– Ты хорошо сделал, что не миновал моей сакли, ага. Нынче Леила-Фатьма развлечет новыми зрелищами своего гостя. Судьбу свою уже знает Курбан-аги, нынче гадать не станет Леила-Фатьма. Нынче иное увидишь и услышишь под кровлей ее, Курбан-ага!

Гассан, Мамед и другие слуги вносят миски с дымящимся хинкалом. Это род супа с мучными клецками, заправленного бараньим жиром и чесноком, – любимое блюдо горцев. Потом подают чашку с шашлыком, заправленным пряностями, и ковши с белой пенящейся бузой.

На коврах и подушках рассаживаются гости. Леила-Фатьма, как женщина, не смеет, по обычаю страны, пировать в присутствии мужчин. Она только прислуживает им с Аминат и слугами, то и дело подкладывая на тарелку аги лучшие и жирные куски баранины.

В разгар ужина кто-то вспоминает:

– Где же сазандар-певец? Шашлык не достаточно жирен, буза не довольно крепка без песен о вольной Кабарде.

Леила-Фатьма усмехается и делает знак Аминат:

– Скажи «ей». Вели играть, старуха.

Верная служанка, как тень, исчезает за дверью кунацкой.

Быстро мчатся минуты. Разговорчивее становятся гости. Буза делает свое дело. Не хуже всякого вина, запрещенного Кораном, опьяняет буза.

Поблескивают взоры, развязываются языки. Один Курбан-ага все так же важен и спокоен.

Вдруг тихие, режущие душу аккорды раздаются за стеной. Точно из райских долин и заоблачных высей слетел ангел на землю.

– Что это? Не сааз, не чиангури, не домбра. Что это? – волнуясь, спрашивает свита аги.

И у самого Курбана глаза расширились и загорелись. Что-то медленно проползло и разлилось по смуглому лицу – не то сдержанный восторг, не то смятение.

Но вот громче, яснее слышатся звуки. Это уже не песня гурии, не вздох звезды. Могуче рокочут струны. Мечутся звуки. Точно горные джинны празднуют свое торжество. Это целый вызов земле и небу.

Страшна и прекрасна могучая музыка. Слагается сильный победный гимн непостижимых таинственных сил.

Леилу-Фатьму не узнать. Лицо ее преобразилось. Мрачные, полубезумные взоры теперь блещут довольством и торжеством.

Курбан-ага встает. Все окружающие его поднимаются следом за ним:

– Покажи мне светлого джинна, старуха, покажи мне того, кто умеет так колыхать души джигитов. Покажи!

– Я покажу тебе и твоим спутникам еще больше, князь и повелитель, – срывается с губ Фатьмы. – Только будь щедр, будь милостив к бедной сироте Леиле-Фатьме, великодушный ага-джигит.

Безобразное лицо Леилы с робко молящим выражением поднимается к гостю. Ее смуглые, крючковатые пальцы протягиваются к нему. Ее пальцы дрожат. Лицо перекошено судорогой алчности. В глазах занимается нездоровый огонь.

Ага-Курбан понимает в чем дело. Не глядя на трепещущую в ожидании подарка хозяйку, он лезет в карман бешмета, роется в нем.

<< 1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 49 >>
На страницу:
28 из 49