Оценить:
 Рейтинг: 0

Полюби меня

Год написания книги
2018
Теги
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 >>
На страницу:
11 из 15
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Тьфу… Молчи сердце, молчи!

Но я решила быть честной, насколько это возможно.

– Скажи, если у нас все получится… – начала я. – Ну, мы и правда полюбим друг друга, все будет, как ты хочешь… Потом, если я перестану тебе нравиться, что ты со мной сделаешь?

Альберт искоса взглянул на меня.

– Вот чего ты боишься, – задумчиво сказал он. – К тому моменту ты будешь магом. Вторую ипостась не обретешь, но будешь наделена всей силой, что даст тебе наш мир. Если… если мы не захотим больше быть вместе, я подарю тебе замок и угодья, где ты сможешь жить на свое усмотрение. Или останешься рядом с наследником – как королева и мать. Может быть, даже позволю тебе завести любовника… Не понимаю, о чем тут можно тревожиться…

– Ты уверен? – спросила я. Конечно, от его слов стало спокойнее. Вот и кому верить? Альберту, парню из зеркала… или своему сердцу?

– Конечно, – улыбнулся Альберт. – Я чудовище, но не бесчеловечное. – Пойдем!

Он взял меня за руку и повел по узкой тропинке. И вскоре сады остались позади, перед нами были скалистые уступы, ступеньками сходящие к морю.

– А купаться здесь можно? – с интересом спросила я, глядя на легкие волны, ласкающиеся к камням.

– Можно, если рядом буду я или другой маг, – ответил Альберт. – Одна не ходи!

– Акулы?

– И они тоже! Смотри! – как недавно с птеродактилем он устремил взгляд в море. Прошло полминуты, и вдруг на отдалении вода словно вскипела. Огромная клыкастая морда поднялась над водой, вслед за ней взлетело чешуйчатое тело и с миллионом брызг плюхнулось в воду.

– Мозазавр! – воскликнула я. – Ну у вас тут и фауна!

– Животные есть разные. Многие из них у вас вымерли. Но есть и знакомые тебе лисы, волки, тигры…

– А вторая ипостась?

– Вот они – обычные животные – по большей части и есть вторая ипостась. Я хотел показать тебе замок и его окрестности… с высоты, – сказал Альберт и оглядел меня. Взгляд был плотоядный и уверенно задержался на моих ногах, обтянутых брюками. – Молодец, что надела брюки, – усмехнулся он. – Это расширяет наши возможности!

Теперь он посмотрел на скалы, где летали твари, которых я вначале посчитала птицами. Махнул рукой, и вдруг огромная тень устремилась к нам. Она приближалась и приближалась, а когда птеродактиль был над нами, я инстинктивно прижалась к Альберту боком.

– Не бойся, маленькая! – горячая рука обняла меня, успокаивающе накрыла плечи. – Эти твари подчиняются мне целиком!

Но в момент, когда ящер приземлился на уступе прямо перед нами, я ощутила, что Альберта слегка трясет. Кажется, он сглотнул… А ведь он хочет меня, прямо сейчас, очень хочет, вдруг дошло до меня. Так что любая близость со мной будит в нем дрожь желания. Но он сдерживает себя, выполняя данное обещание, видит, что рано… Одно это заслуживает уважения, подумалось мне.

Тварь крутила вытянутой головой с зубастой пастью, маленькие глазки смотрели злобно и бестолково. Крылья с когтями на концах упирались в землю. Меня передернуло.

– Ты всерьез предлагаешь мне покататься на птеродактиле?! – нервно рассмеялась я.

– Конечно! – с хриплым смехом ответил Альберт и за руку повел меня к ящеру. – Как еще ты увидишь замок с высоты!

Сердце громко забилось. Но, несмотря на страх, отказаться я не могла. Возможно, такое бывает раз в жизни. Сказка. Опасная, но интересная. Подойдя совсем близко, Альберт приподнял меня за талию и одним прыжком взлетел на птеродактиля, сел в том место, где тело животного переходило в шею, усадив меня перед собой.

Я оказалась в кольце горячих рук и вдруг успокоилась. Птеродактиль, так птеродактиль! Жаль, что не дракон, но все же! Тварь резко нырнула с обрыва в воздух, и сердце ушло в пятки – как на американских горках. Альберт крепче прижал меня к себе.

– Не бойся и наслаждайся! – сказал он. Со струями воздуха ящер поднимался вверх, холодный ветер бил в лицо, но я его почти не чувствовала. И вскоре под нами было бескрайнее море и большой замок со множеством башенок, переходов между ними, висячими садами и мостами. Сверху он казался игрушечным, но таким красивым! А за замком простирались леса, прорезаемые дорогами, по которым двигались… Разглядеть сверху, кто именно медленно полз по дорогам, я не могла.

– А не боишься, что я увижу сверху кого-нибудь из вас во второй ипостаси? – спросила я.

– Нет! – весело ответил Альберт мне на ухо. – В замке и окрестностях всем велено не принимать ее. А дальше мы не полетим.

Мы кружились над морем, я инстинктивно сжимала руку Альберта, хоть из его крепких объятий и так было никуда не деться. Солнце блестело внизу на воде, на небе – ни облачка. Восторг охватил сердце, и я пожалела, когда ящер начал спускаться.

Так же придержав меня за талию, Альберт соскочил на землю, и птеродактиль мгновенно нырнул обратно в воздушные потоки.

– Понравилось? – спросил Альберт.

– Очень! – не скрывая восторга, ответила я. Забавно, сейчас мне хотелось с благодарностью поцеловать его в щеку. Но тут я задумалась.

– Скажи, раз ты управляешь этими животными, значит, ты… как это называется – менталист? Людьми и оборотнями тоже можешь?

– В какой-то степени – да, менталист, – спокойно ответил Альберт. – Все высшие оборотни – менталисты разной силы. Но управлять другими оборотнями или людьми могут лишь сильнейшие из них – драконы. Я, как ты знаешь, не дракон. Поэтому залезть тебе в голову – без особых артефактов – не могу, не волнуйся.

Оставалось еще много вопросов, например, кто такие «высшие оборотни». Но я не спросила. В голове встало одно-единственное осознание: в отличие от Альберта, Гордейн с легкостью блокировал мой страх. То есть мог «залезть мне в голову».

***

Проводив меня до апартаментов, Альберт сослался на государственные дела и предложил мне закончить изучение языка. Я с опаской заглянула в черное зеркало, ожидая, что, стоит мне остаться одной, и таинственный пришелец из «зазеркалья» окажется за спиной, как в первый раз.

– Если ты существуешь, то вылезай, пока я одна, – сказала я тихо. С его существованием нужно было разобраться раз и навсегда. А еще у меня был прямой вопрос, который хотела ему задать. Похоже, я знаю, кто он. И это впечатляло. Возможно, именно от него я могу получить недостающую информацию, если научусь играть в его игры. Не поддаваться на шантаж, а, например, заключить удачную сделку. Он мне информацию. А я в ответ сохраню его существование в тайне. Ведь он боится, что Альберт о нем узнает.

Но зеркало отвечало лишь новыми картинками с людьми, животными, зданиями, предметами обихода. И все это сопровождалось красивым мужским голосом, совсем не напоминающим голос Гордейна. Я попробовала позвать его мысленно. Но ничего не происходило. Что ж… Через полчаса я уверилась, что Гордейн мне все же приснился. И то, что он менталист, способный внушить мне смелость, – тоже.

Обедала я у себя, по словам Маирон, его величество отлучился в дальний флигель замка, у него накопилось много дел за время отсутствия. С удивлением я обнаружила, что это немного обидно. Хотелось, чтобы он показывал местную жизнь сам, чтобы проводил со мной почти все время – ведь это он притащил меня сюда!

А еще в душе родилась новая тревога за близких. Наверное, папа уже знает, что я не прилетела обратно… Как ему плохо! Потерять сначала жену, а потом и единственную дочь! На глаза выступили слезы. Нет, конечно, этот несуществующий шантажист из зеркала прав. Мне нужно обратно. И нельзя затягивать… Я должна найти способ вернуться отсюда. Но другая часть меня говорила, что тогда… тогда умрет Альберт. Да и кто сказал, что можно вернуться Гордейн? Так его нет и не было! Это лишь игры подсознания.

После обеда, состоявшего из волшебно-вкусного супа с зеленью, восхитительного бишфтекса из птицы (как сказала Маирон) овощей, похожих на картофель, а также трех видов салата и нескольких напитков, я попробовала разговорить служанку. Язык органично ложился в мой разум, я уже почти все понимала, да и сказать могла все, что захочу.

Я уговаривала девушку рассказать мне, кто они. Ссылалась на то, что моя миссия требует знать это. Даже проявила необычную для себя властность – попробовала ей приказывать.

Но Маирон лишь отрицательно крутила головой, улыбалась, а в глазах ее стояло сострадание. И отвечала, что, раз король решил не ставить меня в известность, то она не может ослушаться. В итоге мне стало ее жалко. Маирон была единственной здесь, в ком я не сомневалась, видела ее искреннее и доброе отношение ко мне. Ясно, что ей тяжело отказывать мне, но вполне закономерно, что она боится королевского гнева. Хорошо, что приставил ко мне такое милое существо, а не какую-нибудь старую вредную камеристку без сердца и души.

В итоге я махнула рукой и решила спросить о чем-то более простом. Но тут Маирон задумчиво посмотрела на меня и сказала:

– Терри Тая… я … я хотела сказать…

– Что? – обрадовалась я.

– Его величество Альберт… Он умный и мудрый король. Но… он мужчина. И, мне кажется, он кое-что не понимает… Я хотела предупредить вас, – робко произнесла девушка и заговорщицки приблизилась ко мне. По спине пробежал холодок – в глазах Маирон стояло опасение.

– О чем, Маирон? – спросила я и благодарно погладила ее по руке. Девушка смущенно опустила взгляд.

– Терри Альбиза… Вы заметили, что у нас безопасно? Мы все маги, и не нуждаемся в защите. И, видимо, терри Альберт считает, что вам ничто не грозит – никто не посмеет навредить избраннице короля. Но… Нет, вы знаете, – она импульсивно схватила меня за руку… и тут же отпустила, засмущавшись, что нарушает субординацию. – Он приставил к вам охрану! Когда вы пойдете гулять одна, один из магов будет издалека незаметно наблюдать за вами. Вы не должны об этом знать, и никто не должен, я случайно услышала! Но… я боюсь, что… терри Альбиза… все равно очень опасна для вас. Она может попытаться…

– Кто такая терри Альбиза? – глядя Маирон в глаза, спросила я.
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 >>
На страницу:
11 из 15