Альберт сложил руки на груди.
– Я уже сказал, что у меня не было другого выбора. К тому же, поверь, узнай они о тебе, тебя тоже вряд ли бы пощадили. Не стоит слепо верить в их справедливость. Садись, закончим завтрак…
Он махнул рукой, и столик с недоеденными блюдами выплыл из угла, где был спрятан за занавеской. Подошел, придвинул нам стулья и провел рукой над едой. От остывшей черной жидкости в чашках вновь пошел пар. А я в очередной раз изумилась, глядя на магические действия.
В общем-то выбора не было, и я снова села за столик.
– А знаешь, я, кажется, даже знаю, кто они. Те, кто следит у вас за порядком? – ехидно сказала я, взяв в руку чашку с ароматным напитком. По вкусу и запаху он напоминал кофе. Кусок не лез в горло, но я решила не отказываться от еды и питья. Нужно выжить, нужно… А голод этому не способствует.
– И кто же? – усмехнулся Альберт.
– Драконы, – спокойно ответила я. И заметила, как в лице Альберта в очередной раз мелькнуло уважение. – Так? Скажешь правду?
– Да, драконы, – с досадой ответил он, отставил чашку и пристально посмотрел на меня. – Нравятся они тебе, да?
– Нравятся – по книгам, – спокойно ответила я. – Но на самом деле, думаю, они тоже опасны. Как и ты, хоть не имею понятия, кто ты на самом деле. Может быть, скажешь? – я попробовала улыбнуться. – Как я могу пытаться полюбить, не зная твоей сущности?
– Потому и не скажу, – резко ответил он. – Попытайся так. Не думаю, что у нас будут шансы, когда ты узнаешь. Поэтому пока это останется загадкой, – усмехнулся он.
А в темных глазах опять промелькнула боль.
– Все так плохо? – спросила я. И сердце сжалось. После истерики я успокоилась. А может, просто сил не осталось на острые реакции. Даже это неожиданное запирание в темной комнате не так уж потрясло меня. Но стало очень тревожно и больно, от того что человек напротив может оказаться чем-то неприемлемым для меня. Кем-то таким страшным или отвратительным, что я никогда не смогу смириться. И тогда точно придется умереть…
– Люди не любят нас в вашем мире, да и в нашем не испытывают симпатии. Я предпочитаю, чтобы ты пока оставалась в неведении, – закончил он непререкаемым тоном.
– Вас? – переспросила я. – То есть не только ты здесь в кого-то обращаешься?
По спине пробежали мурашки. До этого мне почему-то казалось, что Альберт уникален. Но, получается, все эти люди вокруг, Маирон и статный дворецкий – все, кого я видела и увижу, – тоже оборотни, каждый превращается в нечто ужасное.
– Да, разумеется, – ответил Альберт. И усмехнулся: – В нашем мире вообще нет людей. Таких, как вы – без второй ипостаси.
– Что? – изумилась я. – Целый мир оборотней?
– Именно так.
– Но… но почему ты не выберешь девушку из своих? – изумилась я. – Неужели нет таких, кто мог бы полюбить тебя…
– Таких много. Но, Тая, мне нужна девушка из вашего мира, – грустно ответил он. – Только девушка без второй ипостаси может полюбить, родить наследника, наделенного всей магией моего рода, и спасти мне жизнь. Поэтому и пришлось пойти в ваш мир. Довольно вопросов… – он встал и протянул мне руку. – Тебе нужно прийти в себя. А для этого необходимо занять твой разум…
– Да подожди ты! – воскликнула я. – Во-первых, давай я сама решу, что мне нужно…
– Не сможешь, – улыбнулся Альберт. – Это новый для тебя мир, без моей помощи ты не освоишься. Ты понятия не имеешь, что тебе здесь нужно.
– А во-вторых… Может быть, ответишь, почему ты умрешь, если за пять лет у тебя не появится наследник? Остальные у вас тоже так умирают?
– Отвечу, – с усмешкой сказал Альберт. – Нет, остальные не умирают. Это свойство лишь моего рода, рода правителей. Мы отдаем всю свою силу потомку при зачатии – только так на свет может появиться новый король, – сказал он. – Либо настоящая любовь девушки из вашего мира…
– О, Господи, – прошептала я. – А этого нельзя избежать?
От этого откровения злость на него вдруг растворилась. Осталось лишь недоумение. А голова снова закружилась, мир показался слишком фантастичным, чтобы не сниться, а существовать.
– Единственный способ избежать этого мы сейчас и пытаемся претворить в жизнь, – невесело усмехнулся Альберт.
– Но разве нельзя… эээ… воздержаться? – тихо спросила я. То, что он рассказал, шокировало. Альберт поставил меня в безвыходную ситуацию. Но и сам давно в ней находился.
– Нельзя, Тая, – усмехнулся он и повел меня к двери. – Всю жизнь мы занимаемся плотской любовью в человеческой ипостаси, и это не дает потомства. Но в пятьсот лет любого из нас охватывает… инстинкт продолжения рода во второй ипостаси. И тут не устоять…
Пятьсот лет, охнула я про себя. Ему четыреста девяносто пять? И выглядит совсем молодым… Сколько же они могут прожить? Но не это волновало меня сейчас больше всего. Призрачная надежда ударила в сердце.
Поддавшись порыву, я схватила его ладонь двумя руками.
– Альберт, послушай… – сказала я, торопясь, как будто боялась, что мысль исчезнет. – Ты плохо поступил со мной… Но я не хочу тебе смерти. Особенно так. Поэтому… Давай попробуем. Все, что нужно – найти портал. Тогда ты окажешься в нашем мире, когда тебя охватит инстинкт, и там не будет ни одной вашей…
– Самки? – усмехнулся он. А смотрел на меня сверху вниз, и во взгляде было нечто новое. Восхищение? И тепло.
– Да, переждешь это время там. А я просто вернусь домой, выживу… Раз у драконов есть порталы, мы могли бы попробовать его найти.
Альберт накрыл мою руку, так что моя кисть оказалась между его горячих ладоней. В этом жесте мне почудилась благодарность. А тело охватил предательский трепет, какой возникает, когда привлекательный мужчина касается тебя…
– Ты прочитала слишком много приключенческой литературы, если думаешь, что можно добыть у драконов портал, – улыбнулся он. – Но, даже если бы это было возможно… я оказался бы в вашем мире во второй ипостаси, без единой самки поблизости… это вызвало бы у меня ярость. И, думаю… прежде чем меня расстреляют с вертолета, погибнет много ваших людей. А для меня результатом все равно была бы смерть. Но я заберу перед этим много жизней. Ты хочешь этого?
Я отрицательно покачала головой и сникла.
Безвыходно. Все безвыходно. Как он живет со всем этим?
Радует лишь, что он сделал разменной монетой только одну жизнь – мою. Пожалел других людей.
Сердце сжалось от жалости к нам обоим. К нему. И к себе, ставшей его жертвой, так же, как он был жертвой и заложником ситуации.
Глава 4
До комнаты Альберт проводил меня сам. Вел за руку и молчал. И от него так и веяло напряжением. Удивительно, но когда вокруг все чужое, и лишь одно живое существо относительно знакомо, начинаешь особенно остро ощущать его чувства. Казалось, он хочет что-то сказать, но не может.
Я тоже молчала и с опаской поглядывала на встречных, которые почтительно кланялись королю. И мне заодно. Чувствовала я себя неудобно. Кто я для них – новая наложница их владыки? Или они знают его план? Я для них – надежда сохранить жизнь короля? Впрочем, поклоны и взгляды, что кидали на него, были искренними. Ни тени подобострастия и неприязни. Только почтение и уважение. А король он, может, и ничего, подумалось мне.
Удивительно… Мир пошатнулся, все вокруг казалось нереальным. Но горячая рука, державшая мою ладонь, была настоящей. И даже казалась надежной. Неужели на это он и рассчитывает? Что я привяжусь к нему, из-за того что завишу? Из-за того что больше не на что опереться?
Мы вошли в комнату, и он закрыл дверь. Встал напротив меня и пристально посмотрел. Он как будто что-то хотел сказать, боролся с собой, но так и не произносил…
– Скажи, я тут в заточении? – спросила я, чтобы нарушить странную тишину, и обвела рукой окружающую обстановку. А то атмосфера становилась все более напряженной.
– Нет, – покачал головой он. И продолжил словно через силу: – Ты полностью свободна в пределах замка и его окрестностей. Можешь гулять по замку – Маирон и другие все тебе покажут, если потребуется. Сходи в сад – там красиво. Я закончу несколько дел… Меня давно не было, накопилось много государственных вопросов. Потом сходим на прогулку… И скажи, сколько служанок тебе нужно?
Я удивилась.
– Не знаю, – честно ответила я. – Думаю, мне хватит одной Маирон. Я к этому не привыкла…
– Хорошо, – кивнул он и задумчиво покатал языком во рту. – А фрейлины?