Оценить:
 Рейтинг: 0

Ангел для дочери

Год написания книги
2010
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 12 >>
На страницу:
6 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Алексис уже собиралась выключить телевизор, когда на экране появилось лицо Дэна крупным планом. Он и Эл Такер, ресивер команды, давали интервью. Оба уже были без шлемов, в красивой темно-синей форме с эмблемой команды на рукаве. Внимательно изучив Дэлито, женщина была вынуждена признать, что он очень хорошо выглядит. Дэн был отлично сложен. Темные волосы, на удивление ровный нос, что странно при такой долгой карьере в футболе, мужественный рот. Он был, безусловно, красив, хотя и казался грубоватым из-за квадратной челюсти и неряшливой щетины. Настоящий мужчина. Алексис мужчина показался очень привлекательным.

«– Тяжелый матч, Дэн? – спросил комментатор. – Как вам удалось это выдержать?

– Как и всегда, – ответил Дэлито в микрофон, – благодаря помощи всех членов команды. Эл Такер был лучшим! Он смог прорваться за оборону соперника. Отличная игра! – Он похлопал Такера по плечу.

– Вы несколько раз получали удары в корпус. Как себя чувствуете?

– Как будто меня поколотили. – Дэн усмехнулся. – Жить буду».

Дэн с Элом удалились, смеясь и переговариваясь друг с другом. Дэлито, конечно, приврал. Бороться с толпой гладиаторов – не развлечение, но он никогда не жаловался.

Алексис задумчиво смотрела на экран, пока парочка не скрылась из вида. Ни во время игры, ни после матча Алексис не заметила у футболиста никаких признаков похмелья. Он был совершенно здоров. Глаза сияли, движения были четкими и продуманными. Мужчина двигался с грацией атлета.

Может, правда она пришла не в самый удачный день и все дело в годовщине? Если человек один раз напился, совсем не значит, что он алкоголик. Надо попытаться еще раз с ним пообщаться.

Дэн позвонил Алексис в понедельник утром, когда они с племянницей еще были дома.

– Смотрели игру? – спросил он, даже не поздоровавшись.

– Как ваша нога? – поинтересовалась Алексис, вместо ответа.

В трубке раздался веселый, очень мелодичный смех.

– Смотрите-ка, вы, случайно, не фанат футбола?

Алексис тоже рассмеялась:

– Совсем нет. Вы даже не представляете, насколько мало меня интересует спорт. Но я увидела много полезного. Я решила еще раз с вами встретиться. Боюсь, я поспешила с выводами.

– Ценю вашу откровенность. – В голосе собеседника прозвучали нотки сарказма. – Надеюсь, наконец, расскажете, в чем дело?

Алексис глубоко вздохнула:

– Не по телефону. Мое дело конфиденциальное. Предлагаю встретиться около Фрог-Понд или в любом другом удобном для вас месте.

– Мой адвокат советовал держаться от вас подальше. Ваше имя попадалось ему в новостях и в некоторых газетах. У вас неприятности?

Быстро работают. Он думает, что она собирается клянчить деньги?

– Адвокат? Я вряд ли знакома с вашим адвокатом. В мире юриспруденции я всего лишь мелкая сошка.

– Мелкая сошка? Это говорит Алексис Браун – лучшая студентка на курсе, так успешно начавшая карьеру после получения диплома? Думаю, вы еще забьете не один гол в скором времени.

Алексис была готова к тому, что Дэлито попытается разузнать о ней как можно больше. Или эти слова были просто комплиментом?

– Поздравляю, мистер Дэлито! Смотрю, вы хорошо сделали домашнее задание. Вернее, ваш адвокат сделал его за вас.

– Это одно и то же. Понимаете, о чем я?

– Я все понимаю. – Мисс Браун разобрал смех от мысли, пришедшей ей в голову. – Вы говорите как плохой актер в мыльной опере. Уверяю вас, я никак не связана с желтой прессой и папарацци и не собираюсь сообщать всему миру о ваших пристрастиях. Будьте добры больше меня не беспокоить, если не намерены со мной встречаться.

Алексис отсоединилась. Дэн мог решить все ее проблемы. Или стать еще одной.

Телефон снова зазвонил.

– Алексис Браун, слушаю.

– У меня дома. В два. Не могу отказать во встрече красивой женщине.

В два пятнадцать Алексис позвонила в дверь дома Дэна Дэлито, и она открылась в ту же минуту. Видимо, Дэн ждал ее у окна.

– Прошу прощения за опоздание. Малышка проснулась сегодня позже обычного, и мы опоздали на поезд.

Дэн сделал шаг назад, приглашая ее войти, и помог вкатить коляску.

– Вы ехали с ребенком на поезде? – удивился он.

Алексис принюхалась, пытаясь уловить запах алкоголя. Сейчас это было для нее самым главным. Кажется, все в порядке.

– Конечно, – ответила она, – можно дойти пешком и не пользоваться общественным транспортом, но сегодня мы спешили. Да и на улице похолодало. В прошлый раз мы шли до дома около получаса.

– В следующий раз возьмите такси.

Он что, шутит?

– Мистер Дэлито, к сожалению, я не работаю в крупной частной компании. У меня нет богатых клиентов, готовых платить любые деньги, лишь бы избежать наказания.

Дэн поджал губы. Видимо, он решил, что она намекает на него самого, хотя это было совсем не так. Разве у него проблемы с законом? Нет, с этого не стоит начинать разговор.

Женщина прошла в холл и огляделась. Обстановка поражала вкусом и элегантностью.

– У вас красивый дом, мистер Дэлито.

– Это все Ким.

Алексис посмотрела на изысканный, идеально отполированный паркет. Внезапно ей стало стыдно, что она заляпала пол грязью. Алексис попыталась извиниться, но Дэн махнул рукой и жестом пригласил ее на кухню.

Это была просторная удобная комната с красивой мебелью. Оглядевшись, мисс Браун подумала, что, видимо, здесь делали перепланировку. Она расстегнула комбинезон на девочке и сняла ей шапку, поправив светлые волосики.

– Он очень милый, – сказал Дэн улыбаясь. – Может, станет футболистом.

– Не думаю. – Алексис улыбнулась в ответ. – Его зовут Мишель, и она никогда не будет капитаном футбольной команды. Даже не думайте!

Дэн рассмеялся, прислонился к столу, скрестил руки на груди и посмотрел Алексис прямо в глаза:

– Так зачем вы пришли, Алексис Браун?

Дэн Дэлито внимательно наблюдал, как она достает что-то из кошелька. Фотография. Алексис протянула ее Дэну:

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 12 >>
На страницу:
6 из 12

Другие аудиокниги автора Линда Баррет