Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Ягуар, или Тот, кто живёт один

Год написания книги
2018
Теги
<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 >>
На страницу:
16 из 19
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Да, вождь, – улыбнулся юноша.

– Я, Вияя, Истэка и Роутег пойдём впереди. Меджедэджик, Охатека, и Гэхедж пойдут следом. Остальные воины будут ждать нас в паре километров от лагеря онейда. Да, Чёрное Крыло, я пойду на Вемэтине, вам предстоит идти пешком.

– От чего мы пойдём пешком, вождь Ягуар? – он указал на лиственную рощу, где паслось с десяток лошадей.

– Откуда они здесь? – Белые продали нам в обмен на меха. Некоторых мы отобрали сами. Некоторые были вообще дикими. Смелый Монгво помог нам оседлать их.

–Монгво! – засмеялся Науэль, – я всегда знал, что ты безумец! Мужчины ещё поговорили о том, как же Монгво удалось приручить диких лошадей, и все отправились отдыхать. Всю ночь шла подготовка к церемонии, одни уходили отдыхать, принимались за работу другие. На рассвете всё было готово. Горел костёр, на своеобразных скамейках из стволов деревьев стояли чаны с краской. У тотемного столба сидел вождь Аххисенейдей. В его руках был прекрасный головной убор – Солнечный головной убор, украшенный по меньшей мере пятьюдесятью перьями. Собрались все старейшины, даже те, кто еле стоял на ногах. Недалеко от них бы Монгво, одетый в волчью шкуру. Он курил свою длинную трубку и что-то бубнил себе под нос. Рядом с ним сидел Лен – игрок на флейте, а рядом с ним – несколько мужчин с барабанами. Аламеда стояла между Монгво и Леном. Из хижины вождя вышел Науэль. На нём были надеты леггины и набедренная повязка, украшенные цветными лентами и бисером, и рубашка из оленьей шкуры, также украшенная бисером всех возможных цветов. На мокасинах был вышит красный волк. Аххисенейдей начал речь, когда Науэль встал напротив него. Старый вождь поднялся на ноги и поднял над головой прекрасный убор.

– Наконец, Солнечный головной убор вождей нашёл своего обладателя. Науэль приостановил его.

– Настало время, когда мы должны принимать решения, от которых зависит наше дальнейшее существование. В недалёком прошлом мы уже переживали моменты поражений и потерь. Почти 20 лет назад ирокезы пришли к нашим вигвамам и выгнали нас из них. Они убили множество наших людей. Детей, что могли бы стать великими воинами, женщин, что могли бы родить еще больше воинов, мужчин, что могли бы сейчас быть с нами в этот светлый час, и стариков, которые так и не дождались момента, когда мир наконец может прийти к племени гуронов. Я, сын великого вождя Текамсеха и прекрасной его жены Ниты, потомок рода красных волков, принимаю на себя бремя вождя. Я поведу вас к миру и свободе от ирокезских томагавков и стрел. Да поможет мне Великий Маниту в моём нелёгком деле и приумножит наш успех, если мы справимся. Он распахнул свою рубашку и все увидели изображение на его груди. Красный волк подтверждал слова Науэля – он был потомком вождя, наследником престола, если читателю будет так привычнее. Все ахнули и растянулись в счастливой улыбке. Слёзы счастья наполнили глаза людей, надежда вернулась к ним. Заиграли барабаны, молодые парни стали танцевать вокруг костра. Монгво пел свою песню, восхваляя нового вождя:

“Ты вспоминаешь мать,

Ты вспоминаешь отца и братьев

Твоя кровь вспоминает их.

Они зовут тебя.

Твоя кровь зовёт тебя.

Маниту ведёт тебя к истине.

Поднимись, подобно орлу,

Будь сильным, словно медведь,

Не забывай отца и мать.

Маниту ведёт тебя к истине.

Великий вождь идёт по тропе,

Расступитесь, Великий вождь идёт.

Маниту ведёт тебя к истине.”

Запела флейта и зазвучал голос Аламеды. Торжественная и величественная часть была закончена, теперь все, под звуки флейты и прекрасный женский голос, стали приготавливаться к походу к врагу. Все радовались новому вождю и верили в его силу, бесстрашие и честность. Женщины стали раскрашивать своих мужчин, которые отправлялись в поход вместе с Науэлем. Он наблюдал за всеми процессиями не скрывая своей радости и гордости.

– Позволь мне раскрасить твоё лицо, – подошла к нему Аламеда, – я не претендую на роль твоей женщины, но хотела бы быть твоим другом. Науэль присел на сухое бревно, девушка с чашей в руках подсела к нему. Он снял свой убор, а она провела пальцами по его лицу. Нарисовав несколько линий, она отставила краску.

– Я горда, что живу в то время, когда во главе нашего племени стоит вождь Науэль. Ты продолжишь вершить великие дела вслед за своим отцом.

– Я благодарен тебе за помощь, Тополиная Роща. С твоей дружбой и заботой в сердце я и отправлюсь к нашим врагам. Но мы не будем воевать. Мы попробуем заключить мир между нами. Девушка хотела сказать что-то, но Монгво прервал их разговор.

– Дорогой друг. Я остаюсь здесь, чтобы оберегать твоё племя. Я верю, ты вернёшься живым.

– Пока нас не будет, позаботься о всех как подобает. И спасибо тебе, друг, что не оставляешь наше племя. Ты можешь считать себя здесь своим. Деревня гуронов теперь и твой родной дом. Они поклонились друг другу, но, не сдержав эмоции, обнялись. Науэль снова надел свою «корону» и подозвал лошадей. Кэйтахекэссу и Адехи уже были в пути. От них не было вестей, а значит путь был открыт. Весь отряд собрался воедино, и Науэль ещё раз наставил своих воинов. Через несколько мгновений они отправились в путь.

Глава XI

Отряд продвигался спокойно и размеренно. Тихий шелест листвы успокаивал сердце Науэля, в котором нежилась надежда на мир. Воины были в нескольких километрах от берега озера, на котором онейда разбили свой лагерь. Он был больше похож на деревню, целое поселение. Подойдя ближе, Ягуар заметил, какое оживлённое было селение. Детишки шныряли туда и сюда, у берега купались молодые девушки, которые, увидев гуронов, испугались и попрятались в глубине воды. Одна женщина с двумя детьми стояла на берегу. Встретившись с ней взглядом, Ягуар отшатнулся. Увидев знакомые черты Мимитех, он встряхнул головой.

– Ты уже видишь её в каждой встречной, Ягуар – подумал он. Он ещё раз посмотрел на женщину, но она уже стояла спиной. Науэль осматривал владения онейда, и был поражён спокойствием и миром в этом месте. Когда отряд гуронов был замечен, несколько мингов подошли к раскрашенным воинам и остановили лошадей. Науэль спрыгнул с коня и подошёл к нахмурившемуся макуасу.

–Передай своему вождю, что вождь гуронов пришёл, чтобы решить важный вопрос. Макуас оглядел Ягуара и побежал в хижину к Энэпею, а спустя несколько минут вернулся.

– Вождь говорит, что ты можешь пройти к нему. Мужчины кивнули друг другу, а из хижины вышел Энэпэй. Он был удивлён и поражён величественным нарядом Ягуара, но животные, которых оседлали гуроны, вызвали в нём ещё больший восторг. Ягуар приказал привязать лошадей к дереву, чтобы они спокойно смогли попастись.

–Энкудэбэу!

– Энэпей. Я не буду подавать тебе руку, чтобы ты не смог её отрезать.

– Судя по тому, что я вижу, гуроны назначили тебя вождём. Не зазнавайся, Ягуар. Твоё величие понятно лишь твоим последователям. Для ирокезов есть лишь один великий вождь. И это я. И кем бы ты не был, ирокезы примут тебя только после того, как я приму тебя.

– Не ставь себя выше остальных, Энэпей. Перед Маниту мы все равны. Перед Маниту мы все простые рабы.

– Ты пришёл для того, чтобы учить меня? Если так, то не испытывай моё терпение, уходи. – Да простит меня Маниту. Я пришёл не для ссоры с тобой. Я пришёл чтобы заключить мир и распределить территории между нами.

– Маниту простит тебе твою дерзость. Но, как вождь гуронов, ты имеешь право отстаивать честь своего племени. Ну и раз ты пришёл, я готов выслушать тебя. Что ты хочешь предложить ирокезам?

– Мы должны обозначить границы наших территорий. Когда мы определимся с этим, я надеюсь на твоё благоразумие, и верю, что томагавк между нашими племенами будет зарыт, хотя бы до определённого времени.

– Обозначить границы? Ладно, и где же ты хочешь провести свою границу?

– Ровно с того места, где начинается берег озера, и триста километров по реке будут наши владения. С береговой линии, на запад, и вся территория Онтарио, и те земли, что вы завоевали, останется у вас.

– Учитывая, что численность нашего населения в разы превышает ваше, было бы уместно просто разгромить вас, как мы делали это и раньше.

– Ты прав, гуронов осталось слишком мало, чтобы противостоять ирокезам. Но каждое племя имеет право существовать. В этом сила индейцев. Рано или поздно бледнолицые придут сюда, и будут пытаться вышвырнуть тебя с твоих родных земель. Тогда ты вспомнишь, что если бы не уничтожил всех гуронов, мы смогли бы сплотиться против бледнолицых и отстоять свою честь. Честь всего индейского народа. Между нами всегда была вражда, но бледнолицые – наш общий враг.

– Пока я не заметил, чтобы белые были настроены враждебно. Напротив, они поддерживают с нами хорошие отношения, как в торговле, так и в остальном, и даже в военном деле.

– Так будет пока белым будет чем поживиться. Вашими руками они истребят здесь всё живое, а потом возьмутся и за нас. Вашими руками они убьют всех индейцев, а потом всех ирокезов настроят друг против друга, так, что брат пойдёт на брата, а отец на отца.

– Может ты и прав. Но пока я вождь, этому не бывать. Белые считают нас дикарями, думают, что мы слепо пойдём за ними. Но следя за нами они сами становятся слепцами. Мы же живём своим умом, а победы вершим своими томагавками. Некогда гуроны и ирокезы были братьями. Когда то мы совершали совместные победы. Триста километров по реке, говоришь? Мы зароем томагавк. Но если хоть один гурон вторгнется на наши земли, и тронет хоть одну муху, нашему перемирию конец.

– Гуроны будут охотиться вверх по реке. Нас не так много, и нам хватит тех земель, что у нас есть. Со стороны ирокезов мы также ждём честности. Граница указана, и никто не должен переходить её без предупреждения. Если вам нужно будет пройти через наши земли, вы будете обязаны известить нас. Мы в свою очередь будем поступать так же.

– Это разумно. Последние годы мы много воевали, потеряли многих воинов. Сейчас, когда мы обосновались крепко на берегах Онтарио, нам не хочется снова поднимать своё оружие и возносить его над врагами. Нам так же хочется спокойствия и мира. Многие из смелых и бывалых воинов обзавелись семьёй. Никто не хочет терять то, что так трудно ему далось. Мы долго пытались обозначить своё господство в этих краях, и сейчас нам удалось подтвердить своё превосходство над другими племенами. Я принимаю твоё предложение. Да поможет нам Маниту. Да сохранит он нас и наших детей.

– Я рад, что моё предложение не показалось тебе заносчивым. Мы наконец положим конец нашей межплеменной войне.

– Возвращайся с миром, гурон. Сообщи своему племени, что великий вождь ирокезов даровал им свою милость и распахнул двери своих вигвамов миру и спокойствию. Науэль собирался уже уходить, полный воодушевления и гордости, но Энэпей его остановил.

–Науэль. Если ты увидишь то, чего всегда так желал увидеть, но так боялся, – он на мгновение замолчал, не зная, какие лучше подобрать слова, – закрой глаза и представь, что это сон. Забудь то, что всегда помнил. Отдай сам то, чем всегда желал владеть. Глаза Энэпея были полны страха и опасений. Он боялся, что Ягуар может сделать что-то такое, что навредит только что объявленному миру. Науэль вышел из хижины вождя и направился к лошадям, но неведанная сила потянула его ближе к берегу озера. Там горел костёр, и подле него сидела женщина и заплетала косы своей дочери. Позади них Отэктэй и маленький мальчик играли с деревянными палочками, рисуя на песке какие-то причудливые узоры. Отэктэй узнал Ягуара, и встав с земли, поклонился ему.
<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 >>
На страницу:
16 из 19