С. 201…твое превращение не внушит никому подозрения… – Неожиданное превращение могло вызвать подозрение в преступных занятиях магией или могло быть расценено как злое предзнаменование.
Ахеронт – река в царстве мертвых; в переносном смысле (как и здесь): само подземное царство.
Елисейские поля, или Острова блаженных, – по представлениям, характерным для поздней античности, место, где пребывают души людей, праведно проживших свою жизнь.
С. 203. Сарапис (Серанас) – египетское и эллинское божество усопших душ. К Сарапису взывали об исцелении, так как считалось, что он имеет власть над жизнью и смертью. Отождествляется с Озирисом, Зевсом, Плутоном и Аскленисом. Культ его имел много приверженцев.
Первый держал лампу… – Лампа могла быть символом как Изиды-Луны, так и Изиды-Персефоны. Наконец, она могла символизировать свет истины и надежды.
С. 204. Пальмовая ветвь и Меркуриев кадуцей – эмблемы бога Анубиса, как видно из описания этого бога в следующей главе. Египетский Анубис, проводник душ умерших в подземное царство, был отождествлен с Гермесом-Меркурием (отсюда – кадуцей). Пальма у египтян – эмблема астрологии и магии (Анубис, как и Гермес, – покровитель магов).
Веялка – символ плодородия и в то же время чистоты.
Амфора с чистой водой посвящена олицетворяющему Нил и вообще воду Озирису, супругу Изиды, разделяющему с нею власть над миром.
Сразу же вслед за ним – корова. – В образе коровы почиталась древняя египетская богиня Хатхор, отождествленная с Изидой.
…искусно выгнутая урна. – Большинство ученых видит в этой урне символ соединения Изиды (в образе змеи) с Озирисом (полагают, что в урну была налита вода, может быть, даже нильская).
С. 208. Пастофоры – египетские жрецы среднего ранга, во время религиозных процессий носившие изображения богов.
…священных деревьев – то есть лавра, мирта, оливы, розмарина.
С. 209…приветствуя восходящее солнце. – Озириса отождествляли с богом Солнца.
…рабу Кандиду соответствовал возвращенный мне конь, который был белой масти. – «Кандидус» – по-латыни «белоснежный».
С. 210…воздерживаться от недозволенной и нечистой пищи. – Посвященные в таинства Изиды не употребляли в пищу мясо некоторых животных, отдельные части туши и т. п.
С. 211. Изображения… животных – египетские иероглифы.
…узлами… переплетаясь и наподобие колеса изгибаясь. – По-видимому, демотическое письмо – поздняя форма древнеегипетской скорописи.
С. 212. Стола – длинное просторное платье; в Риме его носили обыкновенно женщины. Число двенадцать указывает, вероятно, на двенадцать знаков зодиака (ведь Изида – Луна, а Озирис – Солнце).
Гиперборейские грифоны. – Древние помещали сказочную страну гипербореев на Крайнем Севере (туда не долетает холодный ветер Борей), на границе нашего мира с миром антиподов.
С. 213…рока нерасторжимую пряжу распускаешь – намек на знаменитый греческий миф о трех богинях судьбы, которые прядут нить жизни человека и решения которых непреложны.
С. 214. Августова гавань – Остия в устье Тибра, порт Рима.
…накануне декабрьских ид – 12 декабря.
Святейший этот город. – В Риме было огромное количество храмов самых разнообразных богов.
Чтили под названием Полевой – по местоположению ее храма. – Храм Изиды находился на Марсовом поле.
Тирс (жезл, увитый плющом и листьями винограда и увенчанный сосновой шишкой) и плющ – эмблемы Диониса, отождествляемого с Озирисом.
С. 215…имя, не чуждое моим превращениям. – Осел по-латыни «азинус».
Мадавра – небольшой город в Северной Африке (ныне Мдаруш в Алжире), родина Апулея. Судя по тому, что герой романа из грека превратился в уроженца Мадавры, Апулей говорит теперь о себе самом. Таким образом, в начале следующей главы речь идет, по-видимому, о путешествии писателя в Афины, где он изучал философию, а затем в Рим.
С. 216…голову выбрил вдобавок. – См. в гл. 10 одиннадцатой книги.
…из самого числа посвящений. – Представление о священном значении числа три характерно для многих религий (в том числе христианской) и мистических философских учений.
Облачение богини – стола, которая была на Луции во время посвящения.
С. 217…во времена Суллы – то есть 70-е годы I века до н. э.
notes
Примечания
1
Текст в рукописях испорчен.
2
Текст в рукописях испорчен.
3
Текст в рукописях испорчен.
4
Пропуск нескольких слов в рукописях.
5
Текст испорчен: рукописи не дают удовлетворительного чтения.
6
В рукописях пропуск нескольких слов.