Оценить:
 Рейтинг: 0

The Fair God; or, The Last of the 'Tzins

Год написания книги
2018
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 92 >>
На страницу:
10 из 92
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

The spirit of the old Othmi rose. On the sand behind him, prepared for service, was a dart with three points of copper, and a long cord by which to recover it when once thrown. Catching the weapon up, and shouting, “I am coming, I am coming!” he ran to avert or share the danger. The space to be crossed was inconsiderable, yet such his animation that, as he ran, he poised the dart, and exposed his hand above the shield. The ’tzin raised his bow, and let the arrow fly. It struck right amongst the supple joints of the veteran’s wrist. The unhappy man stopped bewildered; over the theatre he looked, then at the wound; in despair he tore the shaft out with his teeth, and rushed on till he reached the boy.

The outburst of acclamation shook the theatre.

“To have seen such archery, Xoli, were worth all the years of a hunter’s life!” said Hualpa.

The Chalcan smiled like a connoisseur, and replied, “It is nothing. Wait!”

And now the combat again presented a show of equality. The advantage, if there was any, was thought to be with the Aztecs, since the loss of the Cholulan was not to be weighed against the disability of the Othmi. Thus the populace were released from apprehension, without any abatement of interest; indeed, the excitement increased, for there was a promise of change in the character of the contest; from quiet archery was growing bloody action.

The Tlascalans, alive to the necessity of supporting their friends, advanced to where the Cholulan lay, but more cautiously. When they were come up, the Othmies both arose, and calmly perfected the front. The astonishment at this was very great.

“Brave fellow! He is worth ten live Cholulans!” said Xoli. “But now look, boy! The challengers have advanced half-way; the Aztecs must meet them.”

The conjecture was speedily verified. Iztlil’ had, in fact, ill brooked the superior skill, or better fortune, of the ’tzin; the applause of the populace had been worse than wounds to his jealous heart. Till this time, however, he had restrained his passion; now the foe were ranged as if challenging attack: he threw away his useless bow, and laid his hand on his maquahuitl.

“It is not for an Aztec god that we are fighting, O comrade!” he cried to Tlahua. “It is for ourselves. Come, let us show yon king a better war!”

And without waiting, he set on. The Otompan followed, leaving the ’tzin alone. The call had not been to him, and as he was fighting for the god, and the Tezcucan for himself, he merely placed another arrow on his bow, and observed the attack.

Leaving the Otompan to engage the Othmies, the fierce Tezcucan assaulted the Tlascalans, an encounter in which there was no equality; but the eyes of Tenochtitlan were upon him, and at his back was a hated rival. His antagonists each sent an arrow to meet him; but, as he skilfully caught them on his shield, they, too, betook themselves to the maquahuitl. Right on he kept, until his shield struck theirs; it was gallantly done, and won a furious outburst from the people. Again Montezuma sat up, momentarily animated.

“Ah, my lord Cacama!” he said, “if your brother’s love were but equal to his courage, I would give him an army.”

“All the gods forfend!” replied the jealous prince. “The viper would recover his fangs.”

The speed with which he went was all that saved Iztlil’ from the blades of the Tlascalans. Striking no blow himself, he strove to make way between them, and get behind, so that, facing about to repel his returning onset, their backs would be to the ’tzin. But they were wary, and did not yield. As they pushed against him, one, dropping his more cumbrous weapon, struck him in the breast with a copper knife. The blow was distinctly seen by the spectators.

Hualpa started from his seat. “He has it; they will finish him now! No, he recovers. Our Mother, what a blow!”

The Tezcucan disengaged himself, and, maddened by the blood that began to flow down his quilted armor, assaulted furiously. He was strong, quick of eye, and skilful; the blades of his weapon gleamed in circles around his head, and resounded against the shields. At length a desperate blow beat down the guard of one of the Tlascalans; ere it could be recovered, or Iztlil’ avail himself of the advantage, there came a sharp whirring through the air, and an arrow from the ’tzin pierced to the warrior’s heart. Up he leaped, dead before he touched the sand. Again Iztlil’ heard the acclamation of his rival. Without a pause, he rushed upon the surviving Tlascalan, as if to bear him down by stormy dint.

Meantime, the combat of Tlahua, the Otompan, was not without its difficulties, since it was not singly with the young Othmi.

“Mictlan take the old man!” cried the lord Cuitlahua, bending from his seat. “I thought him done for; but, see! he defends, the other fights.”

And so it was. The Otompan struck hard, but was distracted by the tactics of his foemen: if he aimed at the younger, both their shields warded the blow; if he assaulted the elder, he was in turn attacked by the younger; and so, without advantage to either, their strife continued until the fall of the Tlascalan. Then, inspired by despairing valor, the boy threw down his maquahuitl, and endeavored to push aside the Otompan’s shield. Once within its guard, the knife would finish the contest. Tlahua retreated; but the foe clung to him,—one wrenching at his shield, the other intercepting his blows, and both carefully avoiding the deadly archery of the ’tzin, who, seeing the extremity of the danger, started to the rescue. All the people shouted, “The ’tzin, the ’tzin!” Xoli burst into ecstasy, and clapped his hands. “There he goes! Now look for something!”

The rescuer went as a swift wind; but the clamor had been as a warning to the young Othmi. By a great effort he tore away the Otompan’s shield. In vain the latter struggled. There was a flash, sharp, vivid, like the sparkle of the sun upon restless waters. Then his head drooped forward, and he staggered blindly. Once only the death-stroke was repeated; and so still was the multitude that the dull sound of the knife driving home was heard. The ’tzin was too late.

The prospect for the Aztecs was now gloomy. The Cholulan and Otompan were dead; the Tezcucan, wounded and bleeding, was engaged in a doubtful struggle with the Tlascalan; the ’tzin was the last hope of his party. Upon him devolved the fight with the Othmies. In the interest thus excited Iztlil’s battle was forgotten.

Twice had the younger Othmi been victor, and still he was scathless. Instead of the maquahuitl, he was now armed with the javelin, which, while effective as a dart, was excellent to repel assault.

From the crowded seats of the theatre not a sound was heard. At no time had the excitement risen to such a pitch. Breathless and motionless, the spectators awaited the advance of the ’tzin. He was, as I have said, a general favorite, beloved by priest and citizen, and with the wild soldiery an object of rude idolatry. And if, under the royal canopy there were eyes that looked not lovingly upon him, there were lips there murmuring soft words of prayer for his success.

When within a few steps of the waiting Othmies, he halted. They glared at him an instant in silence; then the old chief said tauntingly, and loud enough to be heard above the noise of the conflict at his side,—

“A woman may wield a bow, and from a distance slay a warrior; but the maquahuitl is heavy in the hand of the coward, looking in the face of his foeman.”

The Aztec made no answer; he was familiar with the wile. Looking at the speaker as if against him he intended his first attack, with right hand back he swung the heavy weapon above his shoulder till it sung in quickening circles; when its force was fully collected, he suddenly hurled it from him. The old Othmi crouched low behind his shield: but his was not the form in the ’tzin’s eyes; for right in the centre of the young victor’s guard the flying danger struck. Nor arm nor shield might bar its way. The boy was lifted sheer above the body of the Otompan, and driven backward as if shot from a catapult.

Guatamozin advanced no further. A thrust of his javelin would have disposed of the old Othmi, now unarmed and helpless. The acclamation of the audience, in which was blent the shrill voices of women, failed to arouse his passion.

The sturdy chief arose from his crouching; he looked for the boy to whom he had so lately spoken of home; he saw him lying outstretched, his face in the sand, and his shield, so often bound with wreaths and garlands, twain-broken beneath him; and his will, that in the fight had been tougher than the gold of his bracelets, gave way; forgetful of all else, he ran, and, with a great cry, threw himself upon the body.

The Chalcan was as exultant as if the achievement had been his own. Even the prouder souls under the red canopy yielded their tardy praise; only the king was silent.

As none now remained of the challengers but the Tlascalan occupied with Iztlil’,—none whom he might in honor engage,—Guatamozin moved away from the Othmies; and as he went, once he allowed his glance to wander to the royal platform, but with thought of love, not wrong.

The attention of the people was again directed to the combat of the Tezcucan. The death of his comrades nowise daunted the Tlascalan; he rather struck the harder for revenge; his shield was racked, the feathers in his crest torn away, while the blades were red with his blood. Still it fared but ill with Iztlil’ fighting for himself. His wound in the breast bled freely, and his equipments were in no better plight than his antagonist’s. The struggle was that of the hewing and hacking which, whether giving or taking, soon exhausts the strongest frame. At last, faint with loss of blood, he went down. The Tlascalan attempted to strike a final blow, but darkness rushed upon him; he staggered, the blades sunk into the sand, and he rolled beside his enemy.

With that the combat was done. The challengers might not behold their “land of bread” again; nevermore for them was hammock by the stream or echo of tambour amongst the hills.

And all the multitude arose and gave way to their rejoicing; they embraced each other, and shouted and sang; the pabas waved their ensigns, and the soldiers saluted with voice and pealing shells; and up to the sun ascended the name of Quetzal’ with form and circumstance to soften the mood of the most demanding god; but all the time the audience saw only the fortunate hero, standing so calmly before them, the dead at his feet, and the golden light about him.

And the king was happy as the rest, and talked gayly, caring little for the living or the dead. The combat was over, and Quetzal’ not come. Mualox was a madman, not a prophet; the Aztecs had won, and the god was propitiated: so the questioner of the Morning flattered himself!

“If the Othmi cannot fight, he can serve for sacrifice. Let him be removed. And the dead—But hold!” he cried, and his cheeks blanched with mortal pallor. “Who comes yonder? Look to the arena,—nay, to the people! By my father’s ashes, the paba shall perish! White hairs and prophet’s gifts shall not save him.”

While the king was speaking, Mualox, the keeper of the temple, rushed within the wall of shields. His dress was disordered, and he was bareheaded and unsandalled. Over his shoulders and down his breast flowed his hair and beard, tangled and unkempt, wavy as a billow and white as the foam. Excitement flashed from every feature; and far as his vision ranged,—in every quarter, on every platform,—in the blood of others he kindled his own unwonted passion.

CHAPTER XII.

MUALOX AND HIS WORLD

Mualox, after the departure of the king and ’tzin, ascended the tower of the old Cû, and remained there all night, stooped beside the sacred fire, sorrowing and dreaming, hearkening to the voices of the city, or watching the mild-eyed stars. So the morning found him. He, too, beheld the coming of the sun, and trembled when the Smoking Hill sent up its cloud. Then he heaped fresh fagots on the dying fire, and went down to the court-yard. It was the hour when in all the other temples worshippers came to pray.

He took a lighted lamp from a table in his cell, and followed a passage on deeper into the building. The way, like that to the golden chamber, was intricate and bewildering. Before a door at the foot of a flight of steps he stopped. A number of earthen jars and ovens stood near; while from the room to which the door gave entrance there came a strong, savory perfume, very grateful to the sense of a hungry man. Here was the kitchen of the ancient house. The paba went in.

This was on a level with the water of the canal at the south base; and when the good man came out, and descended another stairway, he was in a hall, which, though below the canal, was dusty and perfectly dry. Down the hall further he came to a doorway in the floor, or rather an aperture, which had at one time been covered and hidden by a ponderous flag-stone yet lying close by. A rope ladder was coiled up on the stone. Flinging the ladder through the door, he heard it rattle on the floor beneath; then he stooped, and called,—

“Tecetl, Tecetl!”

No one replied. He repeated the call.

“Poor child! She is asleep,” he said, in a low voice. “I will go down without her.”

Leaving the lamp above, he committed himself to the unsteady rope, like one accustomed to it. Below all was darkness; but, pushing boldly on, he suddenly flung aside a curtain which had small silver bells in the fringing; and, ushered by the tiny ringing, he stepped into a chamber lighted and full of beauty,—a grotto carven with infinite labor from the bed-rock of the lake.

And here, in the day mourned by the paba, when the temple was honored, and its god had worshippers, and the name of Quetzal’ was second to no other, not even Huitzil’s, must have been held the secret conclaves of the priesthood,—so great were the dimensions of the chamber, and so far was it below the roll of waters. But now it might be a place for dwelling, or for thought and dreaming, or for pleasure, or in which the eaters of the African lotus might spend their hours and days of semi-consciousness sounding of a life earthly yet purely spiritual. There were long aisles for walking, and couches for rest; there were pictures, flowers, and a fountain; the walls and ceiling glowed with frescoing; and wherever the eye turned it rested upon some cunning device intended to instruct, gladden, comfort, and content. Lamplight streamed into every corner, ill supplying the perfect sunshine, yet serving its grand purpose. The effect was more than beautiful. The world above was counterfeited, so that one ignorant of the original and dwelling in the counterfeit could have been happy all his life long. Scarcely is it too much to say of the master who designed and finished the grotto, that, could he have borrowed the materials of nature, he had the taste and genius to set a star with the variety and harmony that mark the setting of the earth’s surface, and of themselves prove its Creator divine.

In the enchantment of the place there was a peculiarity indicative of a purpose higher than mere enjoyment, and that was the total absence of humanity in the host of things visible. Painted on the ceiling and walls were animals of almost every kind common to the clime; birds of wondrous plumage darted hither and thither, twittering and singing; there, also, were flowers the fairest and most fragrant, and orange and laurel shrubs, and pines and cedars and oaks, and other trees of the forest, dwarfed, and arranged for convenient carriage to the azoteas; in the pictures, moreover, were the objects most remarkable in the face of nature,—rivers, woods, plains, mountains, oceans, the heavens in storm and calm; but nowhere was the picture of man, woman, or child. In the frescoing were houses and temples, grouped as in hamlets and cities, or standing alone on a river’s bank, or in the shadow of great trees; but of their habitants and builders there was not a trace. In fine, the knowledge there taught was that of a singular book. A mind receiving impressions, like a child’s, would be carried by it far enough in the progressive education of life to form vivid ideas of the world, and yet be left in a dream of unintelligence to people it with fairies, angels, or gods. Almost everything had there a representation but humanity, the brightest fallen nature.

Mualox entered as one habituated to the chamber. The air was soft, balmy, and pleasant, and the illumination mellowed, as if the morning were shut out by curtains of gossamer tinted with roses and gold. Near the centre of the room he came to a fountain of water crystal clear and in full play, the jet shooting from a sculptured stone up almost to the ceiling. Around it were tables, ottomans, couches, and things of vertu, such as would have adorned the palace; there, also, were vases of flowers, culled and growing, and of such color and perfume as would have been estimable in Cholula, and musical instrument, and pencils and paints.

It was hardly possible that this conception, so like the Restful World of Brahma, should be without its angel; for the atmosphere and all were for a spirit of earth or heaven softer than man’s. And by the fountain it was,—a soul fresh and pure as the laughing water.

The girl of whom I speak was asleep. Her head lay upon a cushion; over the face, clear and almost white, shone a lambent transparency, which might have been the reflection of the sparkling water. The garments gathered close about her did not conceal the delicacy and childlike grace of her form. One foot was exposed, and it was bare, small, and nearly lost in the tufted mattress of her couch. Under a profusion of dark hair, covering the cushion like the floss of silk, lay an arm; a hand, dimpled and soft, rested lightly on her breast. The slumber was very deep, giving the face the expression of dreamless repose, with the promise of health and happiness upon waking.
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 92 >>
На страницу:
10 из 92

Другие электронные книги автора Льюис Уоллес

Другие аудиокниги автора Льюис Уоллес