– Я не знаю, что буду делать без тебя и Джексона, – продолжает она. – Нас всегда было трое.
Бросив притворяться, я открываю глаза и смотрю на нее. Ее вьющиеся каштановые волосы собраны в небрежный пучок, а за ночь под глазами появились темные мешки. Она выглядит примерно так же плохо, как я себя чувствую.
Я вздыхаю, не зная, что сказать.
– Что ж, я рада, что хотя бы один из нас остался здесь.
Скинув тонкую простыню с тела, я опускаю ноги через край кровати и сажусь.
– Поможешь мне собраться? – спрашиваю подругу.
Я уверена, что у Лиры сегодня много дел, но я хотела бы провести с ней немного времени перед отъездом. Я попрощалась со всеми вчера за ужином и надеялась, что если останусь в своей комнате на весь день, то смогу избежать повторения всего этого снова.
– Конечно, – грустно улыбается Лира.
Следующие пару часов мы тратим на сборы вещей и воспоминания обо всех прекрасных моментах, которые у нас были за эти годы: от беготни по садам замка в детстве до сплетен в подростковом возрасте о том, кто с кем занимается сексом.
Нам повезло в том, что людей заставляли работать только с девяти лет, поэтому большую часть детства мы бегали и развлекались.
– Помнишь, когда Джексон и Сара начали встречаться? Нам приходилось прикрывать его и говорить его маме, что его попросили помочь в саду, – вспоминает Лира, давясь смехом.
Я тоже смеюсь. Сомневаюсь, что его мама поверила нам хотя бы на секунду, особенно учитывая, что мы не могли перестать хихикать, разговаривая с ней.
– А помнишь, когда она их поймала? – фыркаю я. – Она заставила нас всех спать в сарае с лошадьми за то, что мы солгали!
Мы с Лирой смеемся, продолжая делиться хорошими воспоминаниями, пытаясь отвлечься от происходящего. Это заставляет время лететь быстро, и, прежде чем я успеваю опомниться, уже пора выходить к главным воротам.
Я бросаю последний взгляд на свою спальню, слезы наворачиваются на глаза от осознания того, что больше я ее не увижу. Комната маленькая и вмещает две односпальные кровати и небольшой комод, но это единственное пространство, которое когда-либо было моим.
– Двадцать четыре года существования, и все, что у нас есть – это один унылый мешок с вещами, – с сарказмом говорит Лира.
Я смотрю на свой мешок и громко фыркаю, но из горла вырывается какое-то хрюканье, тут же закрываю рот руками, и это заставляет Лиру смеяться еще громче. Через несколько секунд мы обе согнулись и громко засмеялись.
Как и ожидалось, вскоре смех перешел в громкие рыдания. Я обнимаю Лиру, зарываясь лицом в ее кудрявые каштановые волосы, и обхватываю руками ее талию так сильно, как только могу. Она делает то же самое со мной.
– Я буду очень по тебе скучать, – шепчу подруге в шею.
Она всхлипывает:
– Обещаешь, что напишешь мне?
– Конечно! – отвечаю я, но мы оба знаем, что это ложь.
Стоимость отправки почты слишком высока для человека, и мне потребуются годы, чтобы найти достаточно денег, чтобы написать ей. К тому времени мы отвыкнем друг от друга, и у нас будут более важные потребности в этих деньгах.
Отстраняясь, я беру Лиру за плечи, чтобы в последний раз взглянуть на нее. Боюсь, что вид ее покрасневших глаз и мокрых от слез щек станет тем образом, который я пронесу с собой до конца своей жизни.
Хватаю свой мешок и перекидываю его через плечо. Не говоря ни слова, мы покидаем мою спальню и идем через помещения для прислуги, направляясь к боковому выходу, ведущему к парадным воротам. Перед тем как окончательно расстаться, я поворачиваюсь и слегка киваю, не имея сил еще раз прощаться.
Лира дарит мне на прощание свою улыбку, затем поворачивается и уходит. Я смотрю ей в спину до тех пор, пока дверь за ней не закрывается. И даже тогда я не отвожу взгляд.
Осматриваю замок, насколько хватает взгляда. Трудно поверить, что это последний раз, когда я вижу его. Я провела здесь всю свою жизнь, и так просто это место не забыть.
Не желая больше задерживаться, я поворачиваюсь и направляюсь к небольшой группе людей, стоящей у ворот. Король Чиард не шутил, когда сказал, что уходит всего несколько слуг. Итого уезжающих шестнадцать человек.
Меня все мучает вопрос, зачем королю Хеликсу понадобилось больше людей. Обычно рабов поощряют в создании пар друг с другом и рождении детей. Часто люди имеют четырех или пятерых детей, и эти дети вырастают, чтобы заменить своих родителей. Теоретически это должно устранить необходимость торговать нами.
Может быть, король Хеликс убивает своих рабов быстрее, чем они успевают переехать в его замок? Мое тело начинает дрожать от этой мысли. Я надеюсь, что слухи о его жестокости – всего лишь слухи, но понимаю, что это, скорее всего, правда.
– Привет, – голос Джексона вырывает меня из моих мыслей. – Сядешь рядом со мной в автобусе?
Я киваю, продолжая молчать. Джексон, кажется, чувствует то же самое, так как не пытается завязать разговор. Мы спокойно стоим рядом друг с другом с мешками на плечах и ждем.
Вскоре слышим звуки подъезжающего автобуса. Большинство людей опускают головы, когда он приближается, и каждые пару секунд их руки поднимаются к лицу, чтобы вытереть слезы. Я замечаю девушку, с которой мы общались вчера на кухне, она выглядит взволнованной, а ее глаза отражают страх.
Через несколько секунд из-за угла выезжает большой автобус. По-видимому, давным-давно подобные транспортные средства возили людей в школу и на работу. Мать Джексона рассказала мне однажды, что ее прабабушка ездила в школу пять дней в неделю на таком же автобусе, и что у ее семьи был собственный дом и машины. Раньше она любила рассказывать нам интересные истории о том, какой была жизнь до прихода Зверей. И такую жизнь трудно себе представить.
Когда автобус останавливается, все берут свои мешки и выстраиваются в очередь перед двустворчатыми дверями. С громким воем двери распахиваются, открывая взору раздраженного Зверя, сидящего на водительском сиденье.
– Входите и садитесь, – командует он. На его лице видно отвращение, но я не обращаю на это внимания.
Мы быстро взбегаем по ступенькам и садимся на ближайшие свободные места. Я нахожу место посередине, а Джексон садится на место у прохода рядом со мной.
Бросаю свой мешок к ногам и пытаюсь устроиться поудобнее на жесткой подушке.
– Ты не знаешь, сколько времени займет поездка? – спрашиваю я Джексона.
Поворачиваю голову и смотрю, как он изо всех сил пытается ослабить ремень безопасности, его пальцы не в состоянии вытянуть его на достаточную длину, чтобы пристегнуться. Протянув руку, я помогаю ему, затем делаю то же самое для себя.
– Не уверен, но слышал, что это далеко, – отвечает Джексон.
Оказывается, “далеко” – было точным утверждением. Мы часами сидим в полной тишине, пока нас везет автобус. Время от времени раздается тихий шепот или кто-то откашливается, но в основном в автобусе довольно тихо.
Я все время смотрю в окно. Большую часть пути мы проезжаем мимо длинных пустых участков земли, но иногда проезжаем старый заброшенный город людей или маленькую деревню Зверей. Больше всего внимания я уделяю старым городам, рассматривая их и представляя, какой должна была быть жизнь до прихода Зверей. Я представляю, как когда-то в этих городах кипела жизнь, а по улицам ходило много людей.
К тому времени, когда мы прибываем в Зиад, уже стемнело, и улицы почти полностью пусты. Город большой, намного больше, чем у короля Чиарда, и Звери, гуляющие по улицам, смотрят на нас с легким восхищением. Большинство людей работают в замках или домах богачей, так что нечасто обычный Зверь увидит кого-то из нас.
Я смотрю, как молодой Звереныш, вероятно, в возрасте пяти или шести лет, дергает шорты своей мамы и указывает на автобус. Его мама игнорирует нас, хватая его за руку и уводя за собой, чтобы он не попадался нам на глаза. Я хмурюсь, наблюдая за ними. Неужели нас настолько не любят, что маленьким детям запрещено даже видеть наши лица?
Постепенно здания становятся больше и реже, каждый дом окружают огромные участки земли. Меня наклоняет влево, когда мы делаем крутой поворот направо и начинаем подниматься по каменистой дороге.
Слева от себя вижу дорогу, с которой мы только что съехали, и немного дальше главные ворота замка. Должно быть, мы повернули, чтобы пройти через небольшой вход для прислуги вместо главных ворот.
Я нервничаю и поправляю платье каждые пять секунд, наблюдая, как замок становится все ближе и ближе.
Повернувшись, смотрю на Джексона. Он также наблюдает за тем, как мы приближаемся к нашему новому дому. Чувствуя, что я смотрю на него, он поворачивается.
– Готов? – спрашиваю я. – Мы почти приехали.