Оценить:
 Рейтинг: 0

Новогодние чудеса

Год написания книги
2020
<< 1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 52 >>
На страницу:
32 из 52
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Как ты его назовешь? – спросили родители хором.

Егор серьезно посмотрел на щенка и произнес:

– Дружок, ведь нет на свете ничего важнее настоящего друга.

– Похоже, наш мальчик незаметно вырос, – сказала мама на ушко отцу, и тот, соглашаясь, кивнул.

А вечером в дверь позвонили. Открыв дверь, мальчик замер, не веря собственным глазам. На лестничной площадке стояли его новые друзья – скрипачка Вика и Матвей. При виде Егора, дети расплылись в улыбках и принялись наперебой рассказывать о произошедших с ними чудесах. Проснувшись утром, девочка вдруг обнаружила, что вновь может ходить, чуть не доведя до инфаркта бедного дедулю, а родители Матвея помирились и вновь стали жить вместе, любя друг друга крепче прежнего.

– А мы тут тебе подарки принесли, – сказал Матвей, протягивая другу коробку с новенькой консолью. – С Новым годом тебя! С новым счастьем!

Родители Егора смотрели на счастливых детей сквозь улыбки и выступившие на глазах слезы. Они очень гордились, что их мальчик наконец-то нашел своих настоящих друзей.

* * *

Во дворе дома, из которого раздавался веселый детский смех, стоял человек. Он смотрел в окно, за которым праздновали Новый год Егор и его друзья, и улыбался. Хлопья снега, кружа, падали на лицо старика, покрывая его белым покровом. В руке человек держал посох с мерцающей холодным свечением звездой на самой макушке. Человек поднял посох и ударил им по земле. Раз. Два. Три. В воздух поднялись снежные вьюги, а в следующий миг шляпа, покрывавшая голову старика, превратилась в отороченный мехом красный колпак, а длинное черное пальто – в украшенную зимним узором длинную алую шубу.

– Здесь моя помощь больше не требуется, – сказал старик, подбрасывая на ладони увесистый холщовый мешок. – Что ж, пора идти дальше. Еще много людей на планете ждут свои жетоны счастья.

Евгений Майер. Фарфоровая сказка

На высокой кухонной полке, среди больших и разноцветных банок, у самого её края одиноко стояла маленькая фарфоровая фигурка балерины. Никто уже не помнил, как она там оказалась и кто именно поставил её на эту полку. Казалось, она была там всегда, и никому не приходил в голову вопрос: что делает фарфоровая кукла среди кухонной утвари. Иногда её брали в руки, но только лишь затем, чтобы достать стоявший за ней пакет с лавровым листом или банку с душистым чёрным перцем, и, достав необходимое, возвращали балерину на место. Ах, как она хотела, чтобы хоть кто-нибудь достал её с полки для того, чтобы поиграть с ней в театр, где она танцевала бы на сцене в ярком свете софитов, но хозяйка была уже слишком стара, чтобы заниматься такими делами, а её два сорванца внука вряд ли знали, что такое театр. Так и стояла бедная балерина на своей полке, с высоты наблюдая за всем происходящим на кухне. Её некогда белоснежная балетная пачка уже давно покрылась толстым слоем серой пыли, а нежно-розовые пуанты засалились от частых прикосновений жирных рук хозяйки. Всё это очень печалило балерину, и она, наверное, уже давно погибла бы от тоски, если бы не праздники, которые часто проводили в этом доме. В эти дни в доме собиралось много народу, все веселились, смеялись и включали музыку. Это было самое приятное. Балерина закрывала глаза и представляла себя танцующей на сцене большого театра и делающей так ножкой – опа! опа!

Кроме балерины на кухне жили ещё большой блестящий чайник со свистком, огромный рыжий кот с подбитым глазом и тоненькая хрустальная рюмка, выдававшая "дзинь! дзинь!" каждый раз, когда кто-то подходил к шкафу.

– Скорей бы уже праздник! – воскликнула балерина, с замиранием сердца смотря на отрывной календарь, висевший на стене напротив. – Вы не знаете, далеко ли до ближайшего праздника?

Она обратилась к дремавшему на плите чайнику.

– Уфф! – пропыхтел чайник. – Вам-то какая разница? Стоите там себе на полке, хоть праздник, хоть нет, и маетесь от безделья. Никогда черновой работы-то и не видывали. Это нам, работягам, в праздники вчетверо работы больше, а вам лишь бы покрасоваться.

– Ой, и не говорите, коллега, – зазвенела из шкафа рюмка. – В прошлый праздник меня чуть не разбили, потянувшись за каким-то салатом. Так бы и разлетелась на кусочки, ладно успели подхватить. Дались вам эти праздники, милочка.

– Ну как же! – воскликнула балерина. – По праздникам приходят гости, все такие нарядные, разговаривают, веселятся, слушают музыку. Ах, музыка! Это так прекрасно! Если бы я могла, то танцевала бы целые дни напролёт.

– Вот-вот, вам только танцевать и ничего не делать, – вновь зазвенела рюмка.

– Дорогая моя рюмочка, вам ли не любить праздники? Разве не по праздникам вас начищают до блеска? Разве не стоите вы на белоснежной скатерти и превращаете в искры каждый солнечный лучик? Разве не издаёте вы тот волшебный хрустальный звон, когда ударяетесь со своими сестрами? А вы, уважаемый чайник? Не вы ли так радостно свистите на весь дом? Не вас ли так все ждут с нетерпением к торту? Ах, что ни говорите, друзья мои, а праздники – это чудесно!

Тут балерина увидела, что большой рыжий кот наблюдает за ней сквозь прищуренные глаза, и замолкла. К слову сказать, она немного побаивалась его – такой у него был суровый вид. Он никогда не вступал в их разговор, а только внимательно наблюдал за балериной и легонько постукивал кончиком своего хвоста.

Вскоре стало заметно, что готовится большой праздник. В комнате поставили живую ель, и сразу запахло какой-то свежестью и праздничным настроением. Из духового шкафа доносился тонкий вкусный аромат жареной курицы, а на столе начали появляться различные салаты и закуски. Нашу знакомую рюмку достали из шкафа, начисто вымыли и натёрли бумажной салфеткой. Она стояла на белой скатерти вся в окружении тарелок и салатниц и, довольная, сверкала радугой искр на своих гранях. Начали собираться гости. Музыка играла с самого утра. Балерина была на седьмом небе от счастья. Она кружилась и кружилась в своём танце так, что чуть было не упала с полки. Но праздник закончился, и гости начали расходиться. Вдруг балерина увидела, что на кухню зашла маленькая девочка и посмотрела на неё. Это была любовь с первого взгляда. Девочка была такая хорошенькая и такая милая, что балерине тотчас же захотелось попасть к ней в руки и играть с ней в театр дни напролёт. Было видно, что девочка точно знала, что такое театр, и им было бы весело играть вместе. Балерина тоже понравилась девочке. Она была такая тоненькая, такая изящная. Но девочка была очень воспитанная и не стала просить себе балерину, хотя ей очень сильно этого хотелось.

– Оленька! Где ты там? – донёсся голос из коридора, и девочка вышла, ещё раз взглянув на балерину и помахав ей на прощание ручкой.

– Ах, какая прекрасная девочка! – воскликнула балерина, когда гости ушли. – Как бы мне хотелось поиграть с ней! Надо срочно что-то придумать.

– Уфф, – отозвался чайник. – Что ты можешь придумать? Ты же просто фарфоровая кукла и всё. Ты не можешь что-то придумывать, а уж тем более действовать. Мы просто вещи, и мы можем только ждать, когда кому-нибудь понадобимся.

– Я не хочу просто ждать. Я хочу найти эту девочку и дружить с ней. Иначе я просто погибну от тоски на этой кухне.

– Эх, не тревожь себя, милочка, – отозвалась рюмка откуда-то из-под горы грязной посуды в раковине. – От судьбы не убежишь. Если уж создана такой, то живи и не мучайся. Не надо себя тревожить мечтами. Это не для нас.

– Нет! Я так не согласна!

– Ты сама подумай, глупая, куда ты пойдёшь? – продолжал пыхтеть чайник. – На улице зима, снег, ветер. Ты пропадёшь и замёрзнешь. А здесь тепло и спокойно.

– Пусть! Пусть я замёрзну, но я не хочу больше торчать на этой дурацкой полке! Вот только бы как-то слезть отсюда.

Рыжий кот, лежавший на батарее и всё это время украдкой наблюдавший за балериной, вальяжно потянулся и спрыгнул на пол, издав при этом глухой протяжный стук. Он подошёл к двери в коридор и прислушался, не идёт ли там хозяйка. В коридоре было тихо, и кот, облизав шершавым языком свою широкую морду, легко и грациозно запрыгнул на стол. Он пристально смотрел на балерину, и в его прищуренных зелёных глазах светился дьявольский огонёк. Мягко переступая лапами, он прошёл по столу и оказался прямо под полкой, на которой стояла маленькая балерина. Через мгновение он резко прыгнул высоко вверх и размахнулся когтистой лапой, стараясь сбить балерину с полки. И у него наверняка бы это вышло, если бы не блестящий чайник, который издал протяжное "шшшсссс-с-с-с!" и пустил в кота струю горячего пара. От неожиданности тот сжался в комок и с грохотом рухнул на стол.

– Это что там такое?! – послышался грозный окрик хозяйки из комнаты, а вместе с ним и быстрые шаги по коридору.

Кот, испугавшись неминуемого наказания, пустился наутёк, проскальзывая когтистыми лапами по гладкому столу и всё сметая на своём пути.

– Сейчас или никогда! – произнесла балерина и, зажмурив глаза, спрыгнула с полки вниз.

Ей повезло. Она упала прямо на мягкую спину кота, а не на кафельный пол, на котором бы неминуемо разбилась. Она изо всех сил схватилась за длинную рыжую шерсть, и кот, поджав уши, стремглав выскочил из кухни. Но, к сожалению, балерина не была приспособлена к езде на спинах котов. Её тонкие хрупкие руки были слишком слабы, чтобы удержаться в этой сумасшедшей гонке, и она сорвалась на первом же повороте. Она упала в старые коробки, стоящие в коридоре и ждущие, когда же их отправят в мусорный бак, и потеряла сознание.

Очнулась она от холода и, открыв глаза, увидела огромное чёрное небо с яркими звёздами. Хозяйка, не желая оставлять мусор на новый год, всё же выкинула коробки, а вместе с ними и балерину. Звёздное небо было прекрасно. Маленькая балерина никогда раньше не видела звёзд и любовалась ими. Они мерцали и смотрели на неё, словно миллионы зрителей из темноты зрительного зала. Чтобы не замёрзнуть, она стала тихонечко пританцовывать. Она радовалась тому, что её план удался, и скоро она найдёт ту девочку, и они будут играть в театр.

Вдруг какой-то шорох заставил её замереть на месте. Из огромной чёрной дыры возле мусорного бака вылезла большущая чёрная крыса и принюхалась, шевеля своими огромными усами. Крыса подошла к балерине, всё так же обнюхивая воздух, и остановилась. От балерины вкусно пахло кухней и этот запах, по-видимому, и привлёк внимание крысы. Немного подумав, крыса схватила балерину и потащила куда-то вглубь своей чёрной дыры.

– Куда вы меня тащите? Оставьте! – пыталась образумить балерина крысу, но та не умела разговаривать и молча продолжала свой путь.

Протащив балерину через десятки различных ходов и ржавых труб, крыса бросила её в тёмном углу и исчезла. Балерине стало страшно. Вокруг была темнота, и она не знала, как отсюда выбраться. Она поняла, что её мечте никогда не будет суждено сбыться и она навсегда останется в этом тёмном подвале. Уж лучше бы она оставалась на своей полке, как советовал чайник. Ей стало так жалко саму себя, что она заплакала. Слёзы лились по её фарфоровому лицу и падали куда-то вниз, в темноту, и через некоторое время там образовалась целая лужица.

– Это кто здесь сырость разводит? – раздался вдруг откуда-то грубый голос.

Балерина вздрогнула и перестала плакать.

– Кто здесь? – спросила она в темноту.

– Я старый водопроводный кран. Я слежу здесь за порядком и особенно за тем, чтобы не было сырости. Зачем ты льёшь воду на пол?

– Я не лью, я плачу.

– Что ты делаешь?

– Я плачу.

– А по мне так ты просто льёшь воду на пол. Зачем ты это делаешь?

Балерина рассказала ему свою историю и то, как большая чёрная крыса притащила её сюда, и что теперь она будет вечно жить в этом тёмном подвале и её мечта никогда не сбудется.

– И ты решила лить воду на пол, вместо того чтобы идти к своей мечте? – недовольно спросил старый кран.

– Но что я могу сделать? Ведь я просто фарфоровая кукла, и я даже не знаю, куда мне идти.
<< 1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 52 >>
На страницу:
32 из 52