Пепел и кровь - читать онлайн бесплатно, автор Максим Тихонов, ЛитПортал
На страницу:
2 из 4
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Я сжал переносицу.

Хватит.

Нужен был не смысл. Нужен был выход.

Я нашёл рейс до Каира.

Почему именно туда, вопроса почти не возникло. Потому что там была папка. Там был зиккурат. Там был шанс. И потому, что любая другая дорога сейчас вела лишь к медленной, предсказуемой гибели.

Палец завис над кнопкой оплаты.

Я сделал последнюю затяжку, вдавил окурок в переполненную пепельницу и несколько секунд просто смотрел на бронзовый диск.

Потом нажал.

С этого момента назад дороги уже не было.

Глава 2. «Песок и тени»

Первый шаг по трапу – и жара ударила мне в лицо, будто я не вышел из самолёта, а сунул голову в раскалённую печь.

Воздух здесь был другим. Не просто тёплым – густым, тяжёлым, вязким. Он пах жареным мясом, раскалённым металлом, пряностями, выхлопом, потом, пылью и чем-то ещё – чужим, терпким, словно сам город веками варился под этим солнцем в собственных запахах. Свет бил сверху так яростно, что хотелось опустить глаза и идти на ощупь.

Я остановился у подножия трапа, чувствуя, как рубашка уже липнет к спине.

Османская империя.

Каир.

Я и раньше видел восточные города на открытках, в сводках, на старых архивных снимках, но всё это не имело ничего общего с тем, что встретило меня на самом деле. Здесь всё казалось чрезмерным: солнце – слишком ярким, улицы – слишком шумными, толпа – слишком живой, а я сам – слишком чужим.

«Ну вот ты и долетел, идиот», – подумал я, щурясь.

Обратной дороги уже не было. Даже если бы я в ту же минуту купил билет назад, на родине меня ждали не спасение и не ясность, а только вопросы, на которые я не мог ответить, и люди, которые не стали бы слушать объяснений.

У выхода из терминала ко мне почти сразу прилип таксист – молодой, загорелый, в выцветшей футболке с английской надписью и с улыбкой человека, который за день обрабатывает сотню таких растерянных иностранцев.

– Русский? – спросил он с ходу, прищурившись. – Вижу.

– По чему? – буркнул я.

Он развёл руками.

– По лицу. По походке. По тому, как смотришь вокруг, будто тебя сюда против воли притащили.

Я бы, наверное, огрызнулся, но сил не было.

– В отель, господин? Хороший отель. Чистый. С кондиционером. Девушки, музыка, бассейн…

– На рынок, – перебил я. – Сукран.

Он мгновенно перестроился.

– А-а. Для пустыни? Снаряжение? Сафари?

– Вроде того.

Он широко ухмыльнулся и махнул рукой в сторону машины.

– Тогда садись. И молись, чтобы тебе попался честный торговец. Тут это почти чудо.

Мы выехали в город.

Каир навалился на меня сразу, целиком. Улицы были переполнены машинами, повозками, автобусами, людьми, тележками, криками, музыкой, пылью и жаром. Над дорогой дрожало марево. Между серо-бежевых домов тянулись балконы, вывески, бельевые верёвки, пёстрые флаги и чёрные провода. Где-то ревел мотор, где-то тянули молитву, где-то торговались так яростно, будто от цены на финики зависела судьба династии.

Таксист говорил почти без остановки.

– Днём в пустыне сдохнешь от жары, ночью – от холода. Воду бери с запасом. Нет, не так. С двойным запасом. И не верь никому, кто скажет, что знает короткий путь. Короткий путь в песках обычно ведёт либо к могиле, либо к очень дорогой ошибке.

Я слушал вполуха, глядя в окно.

Всё это казалось сном, в который меня загнала собственная глупость. Ещё вчера я сидел в своём сером кабинете – с долгами, больничными счетами и ростовщиком над душой. Сегодня ехал в машине посреди чужой империи, чтобы купить снаряжение и отправиться на поиски древнего зиккурата, о существовании которого, по всем законам нормального мира, я вообще не должен был узнать.

Пальцы сами собой сжали в кармане бронзовый диск.

Металл оставался холодным.

Это почему-то успокаивало.

Рынок Сукран встретил меня таким гвалтом, будто весь город в один миг решил собраться в одном месте и перекричать сам себя. Под тентами и навесами теснились лавки, прилавки, клетки с птицей, горы тканей, корзины с фруктами, медные лампы, связки верёвок, ножи, обувь, дешёвые амулеты, сушёные травы и бог знает что ещё. Воздух был плотным от пыли, запаха жареного мяса, пота и пряностей.

Я шёл сквозь толпу, чувствуя себя кошельком на ножках.

Так, наверное, оно и было.

Стоило мне свернуть к ряду со снаряжением, как кто-то ловко толкнул меня в бок. Я машинально обернулся – и в ту же секунду заметил, как худой мальчишка с моим кошельком уже ныряет между палатками.

– Стоять! – рявкнул я и рванул за ним.

Он был быстрый, как крыса.

Я проскочил между двумя лавками, едва не врезался в клетку с курами, споткнулся о ящик с гранатами. Кто-то выругался мне вслед, кто-то засмеялся. Мальчишка мелькнул в узком проходе, юркнул в тень – и исчез.

Я вылетел следом, тяжело дыша, и увидел кошелёк на земле.

Деньги из наружного отделения пропали.

Карточки и документы остались.

Я поднял кошелёк, выругался и заставил себя выдохнуть.

Не смертельно. Основные деньги были спрятаны глубже. Но рынок сразу дал понять: здесь меня никто за руку водить не собирается.

Покупки заняли больше времени, чем я рассчитывал.

Вода, фонарь, складная лопата, нож, аптечка, плотный бедуинский плащ, верёвка, еда, запасные батареи, дешёвая палатка, бурдюк, компас – я брал всё, что могло хоть как-то увеличить мои шансы не сдохнуть в песках на второй день. Почти каждый торговец пытался меня обмануть. Почти каждый видел во мне не человека, а источник денег с очень ограниченным пониманием местных цен.

Я не спорил там, где не стоило, но и не позволял совсем уж откровенно себя обдирать. Деньги таяли с пугающей скоростью.

Мать всплывала в памяти снова и снова.

Каждая купюра в руке оборачивалась вопросом: а что, если я сейчас трачу её не на путь к спасению, а на собственную красивую смерть посреди песка?

– Ты ищешь дорогу не туда, куда обычно идут туристы.

Голос раздался справа, сухой, как треснувшая глина.

Я обернулся.

Передо мной стоял старик-бедуин с тёмной, выжженной солнцем кожей и резной тростью в руке. Лицо его было исполосовано морщинами так густо, словно пустыня годами чертила на нём свои карты. Но глаза оставались цепкими, живыми, слишком внимательными.

– С чего ты взял? – спросил я.

Он усмехнулся, обнажив жёлтые зубы.

– Потому что люди, которым нужен красивый закат и фото на верблюде, не покупают лопату, бурдюк, походный нож и столько воды, будто собираются уходить из мира, а не из города.

Я промолчал.

Старик чуть качнул тростью.

– Я знаю пустыню. Могу провести куда нужно. За тысячу фунтов в день.

– Дорого.

– Зато жив останешься.

Он сказал это просто, без нажима, но у меня всё равно неприятно кольнуло между лопаток. Я уже хотел отмахнуться и уйти, как заметил: его взгляд скользнул к моему карману.

Туда, где лежал ключ.

Старик заметил выражение моего лица и прищурился.

– Что у тебя там?

– Ничего.

– Покажи.

– Нет.

Он шагнул ближе.

От него пахло пылью, крепким кофе и старой шерстью.

– В пустыне есть вещи, которые лучше не трогать, чужеземец, – сказал он тише. – А есть вещи, после которых пустыня начинает смотреть в ответ.

Я почувствовал, как внутри поднимается раздражение.

То ли он пугал меня ради цены, то ли и правда что-то знал, – проверять не хотелось.

– Не твоё дело, – отрезал я и закинул покупки в сумку.

Старик ещё секунду смотрел на меня, потом усмехнулся так, будто услышал именно тот ответ, которого и ждал.

– Как скажешь.

Я ушёл, но его взгляд чувствовал ещё долго.

К вечеру жара стала мягче, однако город всё равно дышал огнём. Узкие улицы, по которым я брёл с сумкой, были залиты медным закатным светом. Из открытых дверей кафе тянуло кофе, жареным мясом и табаком. Где-то над головой лениво скрипел старый вентилятор, где-то торговец спорил с покупателем, где-то визжал ребёнок.

Я нашёл отель только с третьей попытки.

Первые два были либо слишком дорогими, либо настолько убогими, что я начинал прикидывать, не безопаснее ли спать прямо на крыше.

Третий назывался «Золотой скарабей». Вывеска была выцветшей, штукатурка на фасаде треснула, но окна хотя бы были целы.

За стойкой сидел бородатый хозяин с золотым зубом и взглядом человека, который никогда не забывает, сколько с кого можно взять.

– Для вас особая цена, господин, – сказал он, растягивая слова. – Всего пятьсот.

– Триста.

– Четыреста. И комната на третьем этаже. Там тише.

Я кивнул.

Торг здесь, похоже, был не частью торговли, а формой приветствия.

Комната оказалась крошечной. Кровать, узкий стол, облупленная тумбочка, вентилятор под потолком, который скрипел так, будто держался на честном слове. Но дверь запиралась, окно не выходило на шумную улицу, а матрас, на удивление, не напоминал мешок с камнями.

Этого было достаточно.

Я разложил вещи на кровати и сел рядом.

Сумка со снаряжением. Вода. Карта. Ключ.

Я достал бронзовый диск и некоторое время просто смотрел на него.

Чем дольше я всматривался в его узоры, тем меньше они казались декоративными. В них была какая-то внутренняя логика – слишком сложная для простой резьбы, слишком точная для случайного орнамента. Девять знаков. Как будто не украшение, а схема, язык или замок.

Если всё это не бред, если зиккурат существует, если внутри действительно спрятано что-то ценное…

Я оборвал мысль.

Нельзя было заранее делить добычу, которой ещё нет. Это верный способ не дойти даже до входа.

Завтра нужно купить верблюда. Уйти рано. Без проводника.

Последнее решение мне не нравилось, но брать кого-то с собой означало делиться местом, а значит – рисковать куда больше. Я уже и так слишком сильно высунулся.

Вентилятор монотонно скрипел над головой, отмеряя время до сна.

Я лёг, не раздеваясь полностью, и закрыл глаза.

Усталость навалилась сразу – тяжёлая, мутная. Но даже проваливаясь в сон, я чувствовал, что день ещё не закончился, а просто затаился за тонкой стеной.

Так и оказалось.

Той же ночью, в дешёвом кафе в нескольких кварталах от отеля, старик-бедуин сидел за шатким столиком напротив молодого парня с острым лицом и дешёвыми кольцами на пальцах.

Над ними гудела лампа, облепленная мошкарой. Старый приёмник в углу хрипло бормотал о футболе. На соседнем столе остывал чай.

– Клянусь, я видел ключ, – прошипел старик. – Не просто побрякушку. Настоящий.

Парень недоверчиво сощурился.

– Снова сказки про проклятую гробницу?

– Не сказки. – Старик подался вперёд. – Если это тот самый знак, значит, дверь можно открыть.

Молодой постучал пальцами по столу.

– И что ты хочешь? Чтобы я полез за каким-то сумасшедшим русским в пески только потому, что старому Али привиделось золото?

Старик оскалился.

– Я хочу, чтобы мы проследили за ним. Если он знает дорогу, он приведёт нас сам. А там уже решим, сколько стоит его удача.

Парень несколько секунд молчал.

Потом усмехнулся без веселья.

– Ладно. Но если это пустышка, я брошу тебя в песке первым.

Старик рассмеялся тихо, почти беззвучно.

На улице тем временем поднимался ночной ветер.

Утром меня разбудил звонок телефона.

Я дёрнулся так резко, будто ожидал увидеть у кровати не аппарат, а дуло.

На экране светилось имя: Артур.

Несколько секунд я просто смотрел на него, чувствуя, как в животе разливается холод.

Значит, заметил.

Или ещё нет?

Я ответил.

– Слушаю.

Голос у меня прозвучал хрипло.

– Здравствуй, Алексей, – сказал Артур почти дружелюбно. – До меня дошло, что ты покинул родину. Решил проветриться?

Я сел на кровати.

– Да. Нужно было сменить обстановку.

– Полезно, – согласился он. – Иногда человеку правда полезно уехать и всё обдумать. Когда вернёшься?

– Через неделю.

– Хорошо. Тогда по возвращении загляни в офис. И скажи: вопрос с новым займом ещё актуален?

Я заставил себя выдержать паузу ровно такой длины, чтобы не выглядеть слишком нервным.

– Пока думаю.

– Подумай, – мягко сказал он. – Это полезнее, чем принимать решения на эмоциях.

Связь оборвалась.

Я опустил телефон и несколько секунд сидел, глядя в пустоту.

Если Артур понял, что передал не ту папку, говорил бы иначе. Значит, пока не понял. Или понял, но решил не спугнуть.

Второе было хуже.

Я встал, умылся холодной водой, разложил карту и ещё раз проверил маршрут.

До нужной точки – примерно сто двадцать километров. Много. Слишком много для человека, который ни разу не ходил в глубокую пустыню в одиночку. Но выбора всё равно не было.

Верблюдицу я купил на окраине рынка у старика с лицом, похожим на пересушенный пергамент.

Тот долго хвалил своё животное, уверял, что оно смирное, выносливое и переживёт даже конец света. Потом хрипло смеялся над моим акцентом и в конце концов сошёлся на цене, от которой мне захотелось сесть прямо в пыль и пересчитать оставшиеся деньги ещё раз.

– Назови её хорошо, – посоветовал он, передавая поводья. – Верблюды любят, когда их зовут как людей. Тогда дольше терпят чужую глупость.

Я посмотрел на самку – рыжеватую, высокую, с усталыми умными глазами.

– Надя, – сказал я.

Старик поднял бровь.

– Это имя женщины?

– Да.

– Значит, верблюдица будет злопамятной.

Я фыркнул.

Он вдруг посерьёзнел, сунул мне в ладонь маленький амулет, обмотанный грязной ниткой.

– Держи. От дурного глаза.

– Бесплатно?

– Иногда дешевле отдать талисман, чем потом слушать, как духи жалуются на нового покойника.

Я не стал спорить и убрал амулет в карман.

Через час город остался за спиной.

Последние дома, последние дороги, последние следы привычного мира растворились в мареве. Впереди лежали пески – огромные, молчаливые, будто им было всё равно, сколько людей они уже пережили и сколько ещё переживут.

Жар снова усиливался.

Надя шла неторопливо, мерно покачиваясь, и с каждым её шагом я всё яснее понимал, что действительно вышел за край той жизни, к которой привык. Там, за спиной, оставались долги, кабинет, ростовщик, мать, закон, улицы, электрический свет и хоть какие-то правила. Здесь начиналось пространство, где законов было меньше, чем миражей.

Первые часы дорога даже казалась терпимой.

Потом солнце поднялось выше.

Воздух задрожал. Песок ослепительно светился. Горизонт поплыл. Мне несколько раз мерещились далёкие фигуры, но они исчезали, стоило всмотреться внимательнее. Губы потрескались, рубашка прилипла к телу, вода в бурдюке нагрелась так, будто её держали над огнём.

К вечеру я был выжат почти до дна.

Лагерь пришлось разбивать у низкого каменистого выступа, который хотя бы немного прикрывал от ветра. Я поставил палатку, проверил снаряжение, привязал Надю и сел на песок с картой в руках.

Прошёл меньше, чем рассчитывал.

Пустыня сразу показала мне цену самоуверенности.

Ночью похолодало резко и зло.

После дневного пекла холод ощущался почти нереальным. Ветер шёл между камнями с тоскливым, тянущим воем, и в этом звуке чудилось что-то слишком старое, словно пески шептались между собой на языке, которому не одна тысяча лет.

Я уже собирался нырнуть в палатку, когда заметил его.

Волчонок сидел в десяти шагах.

Чёрный, маленький, неподвижный.

Лунный свет серебрил песок вокруг него, но сам он будто не отражал света вообще – только впитывал его. Красные глаза горели ровно и спокойно.

Я медленно выпрямился.

– Опять ты, – сказал я тихо.

Волчонок не шелохнулся.

Потом так же бесшумно поднялся, отошёл в сторону и растаял в темноте между барханами.

У меня пересохло во рту.

Ночью миражей не бывает.

Я постоял ещё секунду, потом услышал звук.

Глухой. Далёкий. Ритмичный.

Не ветер.

Я пригнулся и поднялся выше по склону бархана, стараясь не шуметь. Оттуда уже было видно: три тёмные фигуры на верблюдах спускались к моему лагерю.

Первого я узнал сразу – старик с тростью. Тот самый.

За ним ехали ещё двое.

Значит, пустыня и правда уже начала смотреть в ответ.

Трое.

Они не таились и не пытались обойти лагерь по дуге. Напротив, спускались медленно, уверенно, как люди, которые уже решили, что добыча у них в руках. Луна ложилась на песок бледным серебром, и на этом мёртвом свете фигуры казались почти нереальными – сгорбленные тени на высоких верблюдах, плывущие сквозь ночь.

Я соскользнул ниже по склону и пригнулся за гребнем бархана.

Сердце снова заколотилось – быстро и сухо, но голова, наоборот, стала холодной и ясной. То состояние, которого мне так не хватало у Артура. Там меня душили страх, злость, унижение. Здесь всё было проще. Или они, или я.

Снизу донёсся хриплый голос старика:

– Вот его палатка. Верблюд тоже здесь. Далеко он уйти не мог.

– Может, спит уже, – ответил второй, молодой.

– Тем лучше, – буркнул третий.

Я осторожно выглянул.

Старик Али спешился первым. За ним – коренастый широкоплечий тип с густой бородой и тяжёлыми руками человека, привыкшего больше ломать, чем думать. Третьим был молодой парень в тёмном капюшоне. У него на плече висело ружьё, и двигался он настороженно, без лишней суеты. Из них троих именно он показался мне самым опасным.

Они направились к палатке.

Уверенно.

Слишком уверенно.

Я быстро оглянулся. До рюкзака было далеко, до ружья – ещё дальше. Но нож оставался при мне, в ножнах на поясе. Этого должно было хватить хотя бы на первый ход.

Коренастый шёл последним.

Я подождал, пока они подойдут ближе, пока шум их шагов и тихие ругательства окончательно смешаются с ветром, и только тогда двинулся. Быстро. Низко. По дуге.

Песок предательски шуршал под сапогами, но ночь пока была на моей стороне.

Я оказался у бородача за спиной в тот самый миг, когда он наклонился к пологу палатки. Левая рука рванула его назад за горло, правая уже выдёргивала нож.

Лезвие прижалось к шее.

Мужик дёрнулся, захрипел, обеими руками вцепился в моё предплечье, но я вжал его в себя сильнее.

– Не двигаться, – тихо сказал я.

Старик и парень развернулись мгновенно.

Молодой уже поднимал ружьё.

– Брось, – сказал я, глядя прямо ему в лицо из тени. – Или он сдохнет первым.

Парень замер.

Старик Али тоже остановился, но не испугался. Нет – в его глазах вспыхнуло что-то жадное и лихорадочное, словно происходящее только подтверждало его догадку: он был уверен, что не зря пошёл за мной.

– Полегче, чужеземец, – прошипел он. – Нам нужен не ты. Только вещь. Отдашь – разойдёмся.

– Врёшь, – сказал я.

– Может, и нет, – вмешался парень в капюшоне. Голос у него был молодой, но уже с тем хриплым надломом, который бывает у людей, давно привыкших к грязной работе. – Убей его – и себе не поможешь.

– Зато вам усложню.

Я надавил лезвием сильнее.

Кожа под ножом подалась. По шее бородача побежала тёплая кровь. Он заскулил сквозь стиснутые зубы и замер.

Несколько секунд мы стояли так – трое в лунном свете и я за спиной четвёртого, среди песка, палатки и верблюжьей вони. Мир сузился до чужих глаз, блеска металла и ветра, который шёл по барханам, будто выжидая, кто моргнёт первым.

Первым не выдержал старик.

Он резко рванулся назад, к своему верблюду, где у седла висел короткий древний дробовик.

Думать было уже некогда.

Я дёрнул нож в сторону.

Горло бородача раскрылось под лезвием горячей тёмной полосой. Он захлебнулся воздухом, дёрнулся у меня в руках, и я толкнул его вперёд – прямо под ноги остальным.

Парень с ружьём инстинктивно отшатнулся.

Этого хватило.

Я метнул нож.

Не красиво, не как в дешёвых историях. Просто коротко и зло, на мышечной памяти. Лезвие вошло молодому в предплечье. Он вскрикнул, выронил ружьё и согнулся.

Старик уже почти добрался до своего оружия.

Я прыгнул к нему.

Мы столкнулись у самого верблюда. Али оказался крепче, чем выглядел: трость в его руках хлестнула мне по рёбрам, воздух вышибло из лёгких, но я всё равно врезал ему в висок. Потом ещё раз. И ещё – снизу в челюсть. Он пошатнулся, попытался ухватиться за седло, но я ударил коленом в живот и толкнул.

Старик повалился на склон бархана и покатился вниз, поднимая песок.

Я схватил ружьё, выпавшее из рук парня, развернулся и вскинул ствол.

Молодой уже стоял на коленях, прижимая раненую руку к груди. Капюшон съехал, открыв бледное лицо, искажённое болью и страхом. Совсем мальчишка. Лет двадцать, не больше.

– Не надо… – выдохнул он.

Я шагнул ближе.

– А вот теперь говори. Быстро. Что вам от меня нужно?

Он мотнул головой, будто надеялся стряхнуть сам вопрос.

– Мы… мы просто…

Я выстрелил в песок у самого его колена.

Ночь разорвало грохотом.

Верблюды шарахнулись, Надя дёрнула повод, парень вскрикнул и упал на бок, закрывая голову здоровой рукой.

– Не ври мне, – сказал я уже почти спокойно.

Это спокойствие было хуже крика. Я сам это знал.

Парень тяжело дышал, песок лип к его мокрому от пота лицу.

– Ключ, – выпалил он наконец. – Нам нужен был только ключ! Старик сказал, что он древний, что за него можно выручить целое состояние… Клянусь, больше ничего!

Я перевёл ствол ему в грудь.

– И ради «ничего» вы приехали втроём ночью в пустыню с оружием?

– Мы не хотели… – начал он, но запнулся, увидев мои глаза. – Я не хотел убивать. Клянусь.

Где-то внизу застонал старик.

Я обернулся на звук. Али пытался подняться, кашляя и хватаясь за песок скрюченными пальцами, будто хотел удержать саму землю.

Вот и всё.

Любая жалость сейчас означала бы, что через день-два за мной пойдут уже не трое полудурков, а люди посерьёзнее. И тогда у меня не останется даже того жалкого шанса, ради которого я вообще сюда полез.

Я подошёл к Али первым.

Он поднял на меня мутные, налитые ненавистью глаза.

– Проклянешь… себя… – прохрипел он.

– Уже поздно, – ответил я.

Выстрел глухо ударил в ночь.

Старик рухнул лицом в песок и больше не шевелился.

Я повернулся к молодому.

Тот понял всё сразу. По-настоящему. Не умом – нутром. Это видно по глазам: в какой-то миг человек ещё надеется, а в следующий уже знает.

– Пожалуйста, – прошептал он. – Я никому не скажу. Исчезну. Клянусь матерью.

Я молча смотрел на него.

Он был живой. Испуганный. Жалкий. И всё же пришёл сюда не разговаривать, а грабить. А если бы я спал крепче или был слабее, меня бы уже резали возле собственной палатки так же спокойно, как сегодня утром кто-то резал барана на рынке.

Взводить курок не пришлось – ружьё и так было готово.

– Это пустыня, – сказал я тихо. – Здесь за ошибки закапывают.

Он закрыл глаза.

Второй выстрел прозвучал тише первого. Или мне так показалось.

Потом наступила тишина.

Только ветер гнал песок по склону, да верблюды тяжело сопели в темноте.

Я стоял, не двигаясь, пока в ушах не перестало звенеть. Руки были в крови. Не в первый раз, но от этого никогда не становится проще – просто учишься не разбирать свои мысли сразу после.

Я медленно выдохнул, опустил ружьё и оглядел лагерь.

Надя была на месте. Палатку не тронули. Сумки тоже.

Зато теперь у меня были три тела, чужое оружие и ещё меньше времени, чем вчера.

Я подобрал свой нож, вытер лезвие о плащ мертвеца и вернул в ножны.

Старик оказался прав в одном: пустыня действительно смотрела в ответ.

Только не на него.

На меня.

И где-то там, за чернотой барханов, в той стороне, куда ушёл волчонок, будто ждал следующий шаг.

До рассвета я почти не спал.

Сначала просто стоял посреди лагеря, пока кровь стучала в висках, а ветер медленно заметал следы борьбы. Потом заставил себя двигаться. Проверил снаряжение,осмотрел верблюдов, собрал оружие. У старика нашёл старый дробовик, у молодого – ружьё попроще и нож с костяной рукоятью. Ничего особенного. Никаких тайных карт, записок или магических безделушек – только чужая жадность, приведшая их в пустыню.

Тела я закопал так глубоко, как смог.

Песок не любит хранить мёртвых. Он принимает их без торжественности, без памяти, без сострадания. Стоит насыпать сверху пару лишних слоёв – и через сутки уже кажется, будто человека здесь никогда не было.

Когда я закончил, руки дрожали не от жалости и не от страха, а от усталости. Я сел на корточки возле потухшего костра и долго смотрел на серую полоску горизонта, где небо медленно светлело.

Ночь в пустыне умеет делать людей честными.

Нет городского шума, нет стен, нет света фонарей, нет чужих голосов, за которыми можно спрятаться. Есть только ты, холод, песок и память о том, что сделал. И если совесть всё ещё жива, она обязательно найдёт тебя именно в такие часы.

На страницу:
2 из 4