Служанка казалась очень убедительной. Тетя Зинда с удивлением посмотрела на нее и неожиданно смягчилась.
– Ладно, – сказала она. – Может быть, ты и права. Тогда будешь ее обучать! А сейчас все в столовую, обед ждет! – строго обратилась она к девушкам.
Нюантанела едва притронулась к еде. Она чувствовала себя очень неловко. После обеда она уединилась в своей комнате, открыла окно, выходящее в сад, и снова заплакала.
– Ариманду, – всхлипывая, произнесла она. – Где ты? Ты бы заступился за меня! Неужели мне больше не позволят тебя увидеть?
Между тем за окном потемнело, Налетевший порыв ветра резко захлопнул створку окна. Деревья в саду начали угрожающе раскачиваться. Сверкнула молния, и загремел гром. На землю упали первые капли дождя, и вскоре начался ливень.
Нюантанела продолжала стоять у открытого окна, глядя на пелену дождя, которая окутывала все вокруг. Она, как завороженная, смотрела на это зрелище. Капли дождя попадали и на ее платье, но это, казалось, совсем ее не беспокоило.
Вскоре дождь кончился – так же внезапно, как начался. Выглянуло солнце. Нюантанела подняла глаза к небу и высоко над деревьями увидела прекрасную радугу. Девушка улыбнулась. Это показалось ей добрым знаком. На душе стало легче.
Через некоторое время к ней зашла служанка.
– Ну как вы госпожа? – весело спросила она. – Я вижу, что вы уже улыбаетесь! Давайте, я поучу вас шить!
Даринда – так звали служанку – принесла с собой принадлежности для шитья. Они сели за стол, и служанка стала обучать девушку, как правильно обращаться с иголкой и как делать стежки.
– Вы не печальтесь, Нюантанела, – заговорщическим тоном произнесла служанка через некоторое время. – Я знаю, вы страдаете из-за того, что не можете встречаться с вашим другом, молодым жрецом. – Ничего, все уладится! Я сегодня поговорю с вашей бабушкой, госпожой Ниризи. А она поговорит с господином Рисди. Ваш дядя в глубине души – добрый человек. Я надеюсь, все устроится!
Даринда весело подмигнула Нюантанеле. Девушка почувствовала, что от ее слов она воспрянула духом. Даринда отличалась добродушным и веселым нравом и умела улаживать все конфликты. Поэтому все в доме ее очень любили. Она уже давно служила в доме семьи Ланс и зала все тайны и слабые места своих хозяев.
– Спасибо, тебе, Даринда! – ответила ей девушка. – Мне и вправду стало легче.
Через некоторое время служанка ушла. Девушка решила выйти погулять в сад.
Солнце радостно сияло на голубом небе, на котором уже не было ни облачка. Нюантанела сняла свои башмачки и босиком прошлась по мокрой траве. Капли дождя сияли, словно драгоценные камни.
Нагулявшись, девушка решила вернуться домой. Она хотела зайти через заднюю дверь, но вдруг вспомнила про Сюралиса, и на душе ее вновь стало нехорошо. Сюралис с раннего утра куда-то ушел, но мог уже вернуться, и дверь его комнаты находилась как раз возле заднего выхода. Поэтому она вернулась через парадную дверь.
Нюантанела походила по комнате, и ею овладело желание погулять по городу и поискать Ариманду. Однако девушка знала, что ей не разрешали отлучаться из дому одной. Но все же она оделась и вышла, пользуясь тем, что ни в гостиной, ни у входной двери никого не было.
Однако, когда она уже подходила к воротам, ее догнал Ристарх, их сторож.
– Госпожа, вам нельзя одной уходить из дому, – строго сказал он. – Ваш дядя не велел выпускать вас.
Нюантанела тяжело вздохнула и с грустью посмотрела на сторожа. Ее дерзкая затея не удалась.
– А если придет господин Ариманду, ты его впустишь? Сообщишь мне? – спросила она, пристально глядя на сторожа.
Мужчина отвел глаза.
– Не знаю, как господин Рисди повелит, – как бы извиняясь, ответил он.
Нюантанела, разочарованная, вернулась к себе в комнату. Между тем уже смеркалось. Она взяла одну из своих книг и пыталась почитать, но не могла сосредоточиться. Мысли ее были далеко. Девушка встала и начала ходить по комнате. Где-то в глубине души она надеялась, что ее любимый зайдет за ней, как прежде, и ее отпустят с ним погулять.
Но все было тихо. Никто так и не пришел. Вскоре в дверь постучалась горничная и позвала ее на ужин, но девушка отказалась, сказав, что не голодна.
На самом деле, ей не хотелось встречаться за столом ни с кем из домашних. Она решила, что позже, когда все разойдутся, она сходит на кухню и что-нибудь там перекусит.
Через некоторое время к ней в дверь снова постучались. На этот раз это была ее бабушка, на своем кресле-коляске. Нюантанела открыла дверь и помогла бабушке заехать в ее комнату.
– Ну, как ты, внучка? – тихо спросила она.
Нюантанела в ответ только тяжело вздохнула.
– Я поговорю завтра со своим сыном, – пообещала девушке госпожа Ниризи. – Я знаю, что ты любишь того молодого жреца, и он тебя тоже. Я надеюсь, что твой дядя не будет препятствовать вашим встречам. Нужно только подождать до твоего совершеннолетия. Ты не ссорься с ними, пожалуйста, внучка, и если тетя тебя о чем-то просит, не отказывай ей, тогда и они станут добрее к тебе.
Нюантанела подошла к пожилой женщине и обняла ее.
– Спасибо тебе, бабушка, – тихо произнесла она.
Глава 4
На следующий день Нюантанелу разбудила горничная и позвала ее на завтрак. Девушка нехотя встала, оделась и пошла в столовую.
За столом были только ее сестра, тетя и бабушка. Дядя Рисди уже с утра ушел по своим делам. Сюралис вообще редко принимал участие в семейных трапезах.
Завтрак прошел почти в полном молчании. Лишь тетя и бабушка время от времени разговаривали о своих делах. Тетя напомнила своей племяннице, что после завтрака к ней зайдет Даринда и будет учить ее шить. Нюантанела молча поклонилась, поцеловала бабушку, помахала рукой своей кузине и удалилась к себе в комнату.
Вскоре к ней постучалась Даринда. Они устроились за столом и приступили к своим занятиям.
– Вчера вечером приходил молодой жрец, ваш друг, – поведала девушке служанка. – Ваш дядя не разрешил ему встретиться с вами, но они о чем-то с ним долго беседовали. Я думаю, все уладится, моя госпожа! – весело сказала она.
Услышав ее слова, Нюантанела восприняла духом. Спасибо тебе, Даринда! – воскликнула она.
– Вы не ссорьтесь со своей тетей, ладно? – посоветовала девушке служанка. – Скажите, что сделаете все, о чем она попросит! А шить я вас научу, это вам все равно пригодится!
Служанка ушла, оставив ей работу. Девушка справилась с ней довольно быстро. Неожиданно она отдала себе отчет, что ей стало интересно этим заниматься.
Почти весь день она провела в своей комнате, лишь изредка выходя прогуляться в сад. Ее мучило состояние неопределенности. Сумеет ли бабушка переубедить ее дядю, чтобы он позволил ей встречаться с Ариманду?
Наконец, вечером, незадолго до ужина, дядя Рисди сам постучался к ней в комнату. Нюантанела позволила ему войти, с тревогой ожидая, что скажет ей родственник.
– Ладно, будь по-вашему, – сразу начал дядя, устраиваясь в кресле напротив окна. – Я не буду препятствовать вашим встречам с этим жрецом. Вчера мы с ним поговорили, и он кажется мне вполне достойным человеком. Конечно, он не нашего круга, и не очень богат, – вздохнув, произнес мужчина, смотря куда-то вдаль, – ну да ладно, кажется, ты к этому и не стремишься. Только ведите себя достойно! – строго сказал он, погрозив пальцем племяннице. – Когда станешь совершеннолетней, я думаю, что дам согласие на вашу свадьбу.
Нюантанела просияла. Она почувствовала, словно тяжелый камень свалился с ее плеч.
– Спасибо дядя! – радостно воскликнула она и радостно бросилась к нему, чтобы обнять.
– Ладно, не за что, – мягко отстранил ее господин Рисди. – Завтра можешь пойти на занятия в своей любимый храм – если ты так этого желаешь, – добавил он. – Но только при условии – ты должна учиться шить и выполнять то, о чем тебя просит твоя тетя.
С этими словами он вышел из комнаты. Нюантанела проводила его, склонившись в почтенном поклоне. Внутри нее все ликовало.
Вскоре ее позвали на ужин. За столом уже собралась вся семья, кроме Сюралиса. За ужином дядя оживленно рассказывал всем о своих делах и о делах города. Казалось, никто уже не вспоминал о случившемся.
После ужина Нюантанела сразу удалилась в свою комнату, Постояв немного у открытого окна, она легла на свою кровать и забылась глубоким сном.