– Варвара Алексеевна, привезли со склада товар. Снижать цену, как мы вчера и говорили, на пятьдесят процентов?
– Снижать цену? – удивилась Варвара. – Зачем?
– Как зачем? Сезонная распродажа, – остолбенела Лиля. – Чтобы к весне от зимнего ассортимента ничего не осталось.
– Никакого снижения цен не будет. Если так торговать, можно без штанов остаться. Никаких скидок! – почти выкрикнула Варвара. От ее заторможенности не осталось и следа.
– А скидки постоянным клиентам? – подала голос Алина.
– Это касается всех клиентов, – отрезала Клочкова. – Цены для всех, без исключения.
Такой Варвару я видела в первый раз. Обычно улыбчивая и добродушная, сейчас она походила на фурию. Мало что понимая в происходящем, я посмотрела на Алину. Она, растерянно поглядывая то на Варвару, то на меня, пятилась к двери.
Лиля как истукан стояла в дверях, мешая нам пройти.
– У тебя все? – поинтересовалась у нее Варвара.
– Нет. Варвара Алексеевна, к вам пришли оформители. Вы хотели обновить витрину.
– Гони. Передумала. Нечего деньгами зря сорить. Лучше эти деньги пустить в оборот. Какая-никакая отдача будет. А так что? Подумаешь, витрины! Они у нас и без того смотрятся.
– Тогда я пойду?
– Давно бы уже ушла, – отреагировала на Лилино замешательство Варвара. – Иди, покупатель ждать не будет.
Вместе с Лилей вышли и мы.
– Какая ее муха укусила? – спросила продавщица. – Ничего не понимаю.
– Не одна ты такая, – пробурчала себе под нос Алина. Вслух же добавила: – Ты, Лиля, присмотрись к хозяйке – что-то с ней не то.
– И я говорю – не узнать, – зашептала девушка, испуганно поглядывая на дверь в кабинет.
– А вчера с ней все в порядке было?
– Да, – уверенно сказала Лиля. – Утром прибежала такая радостная, отдохнувшая, посвежевшая. Подарки мне и Вере Федоровне вручила. Вечером нас раньше отпустила, магазин сама закрыла. А сегодня – сами видели.
– Лиля, скажи, – Алина подошла к девушке вплотную. – Ты ее бойфренда видела?
– Кого?
– Кого-кого, – передразнила Лилю Алина. – Любовь она на курорте встретила!
– Нет, нам Варвара ничего такого не рассказывала.
– Это понятно – с чего бы ей с вами делиться. Но, может быть, вы сами его видели?
– Когда, если она вчера первый день как вернулась?
– Пожалуй, ты права, видеть вы его не могли, – согласилась с девушкой Алина. – Ладно, Лиля, мы пойдем. Если что с Варварой – звони. Я почти уверена, что с ней не все в порядке.
Глава 3
Мы вернулись в «Пилигрим», но и там никак не могли успокоиться – в разговорах то и дело возвращались к Клочковой.
– Чем больше я о Варваре думаю, тем больше меня настораживает ее поведение, – обиженно воскликнула Алина. – Ну, скажи, как можно отказать постоянным клиентам в скидке?
– Тебя только это волнует? – возмутилась я. Меня отмена скидок постоянным клиенткам волновала в последнюю очередь. – Ты беспокоишься, по какой цене она продаст тебе очередную тряпку?
– А если и так?! Когда мы продаем Варваре путевку по цене «горящей», мы оказываем человеку услугу, то есть делаем доброе дело и, естественно, рассчитываем на благодарность в форме скидок на одежду.
– Я так не думаю. Какое же это доброе дело, если ты за него что-то требуешь? Это – раз. А во-вторых – путевка все равно пропадает, мы можем вообще остаться в проигрыше. Это она нас спасает, когда соглашается ехать по «горящей». Как можно в этом случае рассчитывать на благодарность?
– А вот так и можно, – заупрямилась Алина. – Помнишь замечательный принцип: «Ты – мне, я – тебе». Без всякой иронии – это формула взаимопонимания и взаимовыручки!
– По-моему, нет. Раньше это поговорка имела совершенно иной смысл.
– Раньше все было по-другому, а сейчас время развитых экономических отношений.
– Развитые отношения? Это какие-то феодальные отношения получаются! Слепил глиняный горшок – поменял его на тряпку.
– Хорошо. Меня волнуют скидки. Что волнует тебя? – встала в позу Алина.
– Меня? Сама Варвара. Странно, что она ничего не помнит. Кто приходил…
– Мужчина и женщина, – вставила Алина, намекая на то, что ей, дескать, все понятно, это я не умею слушать.
– Чем вечер закончился…
– А кто говорил, интимные подробности не должны нас интересовать? – Алина состроила хитрую рожицу, мол, сама могла бы догадаться, чем может закончиться вечер у влюбленной парочки.
– А почему же она тогда не помнит?
– Да все она помнит, только делиться не хочет. Или боится сглазить.
– Да? Тогда почему она не захотела устраивать распродажу? Всегда ведь устраивала, по четыре раза на год. Это тебе не кажется странным? – размышляя вслух, спросила я.
– Марина, ты только не обижайся, – Алина откашлялась, подбирая слова, – но тебе лечиться надо. Можно даже с Варварой в одной палате. Минуту назад ты меня обозвала меркантильной и бездушной, а теперь сама сетуешь на то, что Клочкова отменила распродажу. Ты хоть перед подругой не играй в бескорыстную самаритянку. Понимаю, ты можешь себе позволить вещь и за полную цену, но, если будет возможность, с превеликим удовольствием возьмешь за полцены две вещи. Я не права?
– Алина, мне нравится покупать вещи за полцены, но я ведь не о том веду речь! Почему Варвара так радикально изменилась за ночь? Ложилась спать доброй, щедрой, а проснулась расчетливой скрягой? Что произошло с ее сознанием?
– Бизнес и щедрость – отнюдь не синонимы.
– Опять не о том! Я связываю все эти странности с появлением в жизни Варвары красавца Порфирия. Черт! Когда произношу его имя, у меня язык с трудом поворачивается, – поймала я себя на мысли, что и с именем Варькиного избранника тоже не все ладно. В последние годы молодые родители изощряются друг перед другом, откапывая в святцах забытые имена. На детских площадках бегают Архипы, Климы, Тарасы и Захары. Но Порфирий? Был такой целитель Порфирий Иванов, слышала о нем и даже читала. И все – больше ни одного человека с этим архаичным именем я вспомнить не могла.
– Ты считаешь, что этот Порфирий целенаправленно влияет на Варвару?
– У меня плохое предчувствие. Как бы этот красавец не довел Варвару до беды, – поделилась я своими опасениями.