Оценить:
 Рейтинг: 0

Перемещение. Вторжение

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 53 >>
На страницу:
9 из 53
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Найдется и палочка, – все так же серьезно ответил Скотт и кивнул Чарли.

Сослуживец сержанта снял рюкзак и достал оттуда связанные между собой четыре динамитные шашки.

– Командир, одной волшебной палочки будет маловато.

– О-о, да вы захватили с собой универсальные ключи! –просиял Джордж.

– Будете взрывать? Нам отойти? – полюбопытствовал Митч.

– И как можно дальше. Но ты можешь остаться. – Скотт вытащил из кармана зажигалку. – Как ты там говорил? Все надо увидеть своими глазами?

Митч улыбнулся, оценив шутку Скотта.

– Понял. Всем в укрытие, – распорядился корреспондент и подтолкнул Ричарда. – Пошли, друг. Там, где за дело взялись военные, науке делать нечего.

Далеко уходить не понадобилось. Метрах в двадцати от них из песка торчал огромный серый валун. Сержант подложил взрывчатку под камни, щелкнул зажигалкой, подпалив край бикфордова шнура, и быстро отбежал к остальным.

Раздался мощный взрыв. Куски камней разбросало в разные стороны. Когда рассеялась пыль, друзья увидели открывшийся большой проем в холме. Это был вход в огромную пещеру. И он был свободен.

Темная пустота, зияющая в холме, притягивала людей своей таинственностью точно магнитом. Пещера изнутри оказалась не столь темной, проникавший снаружи свет яркого пустынного солнца освещал достаточное пространство. Увиденное поразило друзей так, что на какое-то время они потеряли дар речи.

Под каменными сводами огромной пещеры на засыпанном пустынным песком полу, примерно в двадцати метрах от входа, стояли железные роботы-воины. Ровные ряды неподвижно застывших в одинаковых позах Тифлонов терялись в бесконечной глубине пещеры.

– Боже мой! Роботы Готов, – произнесла Мона, потрясенная необычным зрелищем.

Друзьям было от чего впасть в ступор!

От суровых и жестких лиц Тифлонов, от внешнего облика, даже от идеальных геометрических линий их построений веяло железной дисциплиной и безжалостностью к любому противнику. Металлические тела роботов были полностью скрыты под светлым пластиком. Функционально важные электронные органы защищали стальные пластины, прикрепленные к груди и спине, головы покрывали стальные шлемы. В руках на уровне груди роботы держали лазерные винтовки – бластеры. Веки у всех были опущены. И рост, и внешность Тифлонов отдаленно напоминала людей. Трудно было поверить, что эти механические воины в ожидании своего часа простояли в тайном укрытии более трех тысяч лет.

К левому предплечью каждого робота была прикреплена овальная черная пластина с голубым тарантулом в середине. Точно такую пластину Кэтти нашла у входа в пещеру.

– Обалдеть! Да их здесь тысячи! – наконец обрел дар речи Джордж. – И совсем не ржавые. Выглядят так, будто только вчера с конвейера сошли.

Митч направил на них портативную видеокамеру.

– Отличные получатся кадры.

– Осторожнее! – предостерег всех Ричард. – Взгляните сюда. – Он кивнул головой вниз, указывая на два ряда пластин желтого и белого цвета, тянувшихся по всему подземелью. Все без исключения роботы опирались на них ногами. – Думаю, это неспроста. Где-то здесь может быть скрыт механизм их запуска. Надо быть предельно внимательными.

– Похоже на золото, – сказал Скотт.

– Золото и платина, – подтвердил Ричард. – Они не подвержены окислению. Это электрические контакты.

Чтобы разглядеть роботов получше, люди осторожно двинулись вперед. Переместившись, они загородили Митчу обзор перед камерой. Он решил сменить диспозицию и, пройдя вперед, приблизился к стенам пещеры. Вид сбоку был отличный! Но вдруг его нога, обутая в кроссовку, слегка провалилась в песок. Под ней что-то громко щелкнуло. В тишине пещеры этот звук прозвучал словно выстрел. Люди вздрогнули и напряженно уставились на Митча. Вид у того был виноватый

– По-моему, я на что-то наступил.

– Это даже идиоту понятно, что ты во что-то вляпался, – съязвил Джордж. – И уж точно не в бараньи горошины. Они так не хрустят.

Последствия неосторожного движения журналиста сказались незамедлительно. Раздался мощный гул. От вибрации со стен пещеры посыпался песок. Не понимая, что может означать этот шум, определить источник которого не представлялось возможным, люди напряглись еще больше. Однако внутри пещеры ничего не изменилось.

Друзья не могли видеть, как снаружи, за стенами пещеры, на поверхность земли, осыпая песок, вылезли большие плоские солнечные батареи. Гул затих столь же внезапно, как и начался. Но на этом ничего не закончилось. Под каменными сводами пещеры прокатилась волна огоньков. У всех без исключения роботов загорелись на груди маленькие красные светодиоды. Серая и неказистая на вид пещера преобразилась, приняв таинственное и вместе с тем необычайно красивое обличье. Зрелище завораживало.

– Боже, как красиво, – зачарованно протянула Мона.

– Как бы эта красота не вышла нам боком, – трезво заметил Ричард. – Судя по всему, Митч только что включил механизм для подзарядки роботов.

– Интересно у нас получается, – хмыкнул Джордж. – Пришли, чтобы решить проблему, а на деле только усугубили ее. И что теперь делать?

Ответить на этот вопрос Ричард не успел. У одного из стоявших в первом ряду роботов погасла красная лампочка, а вместо нее загорелась зеленая. Робот открыл глаза и повернул голову в направлении землян. Под его откровенно враждебным взглядом друзья застыли, словно статуи.

– Думать будем потом, – прошептал Митч. – А сейчас бежим!

И первым воплотил свое предложение в жизнь, резво рванув к выходу. Все, кроме Скотта и двоих его сослуживцев, со всех ног помчались за ним. Робот выстрелил вслед убегавшим, но промахнулся. Гипотетическая опасность превратилась в реальную. Понимание этого придало друзьям такое ускорение, что они в мгновение ока оказались за стенами пещеры.

– Чтобы я так бегал от противника? – заявил сержант, удивленный такой резвостью своих друзей. – Да ни в жизнь!

– Как никак мы военные, а не пугливые джейраны, – самоуверенно поддержал его Чарли.

– Одна механическая кастрюля против трех отважных американских солдат?! – Дэвис скривил губы в снисходительной ухмылке. – О чем вообще речь?

Сержант с крутым видом передернул затвор и выстрелил. Попасть в робота, стоявшего всего в нескольких метрах, было нехитрым делом. Пуля пробила броню, однако существенного вреда металлическому противнику не нанесла. Очевидно, функционирующий механизм робота оказался не задетым. Тут, словно по команде, еще у десятка роботов загорелись зеленые лампочки на груди. Едва открыв глаза, Тифлоны направили свое оружие на землян.

– О черт! – запаниковал Дэвис, выпустив очередь по роботам. – Скотт, пора смазывать пятки!

– Окей, – на удивление быстро согласился сержант. – Уносим отсюда свои задницы, пока их не отстрелили.

Бравые военные, позабыв о своих самоуверенных речах, мигом выскочили из пещеры. Выстрелы роботов запоздало прозвучали им вслед. Своих друзей они нашли в сотне метров от входа в пещеры за каменными валунами. Способность гражданских так быстро бегать по сыпучим пескам еще раз удивила отставного сержанта. Из пещеры один за другим стали появляться роботы, на ходу открывая огонь по землянам. Разгорелся самый настоящий бой. Таинственные Тифлоны, что так романтично смотрелись в недрах темной пещеры, теперь уже таковыми не выглядели. Это были боевые машины, машины-убийцы. На их суровых лицах ясно читалось одно «Уничтожить противника». И людям было понятно, что эту задачу роботы-воины выполнят во что бы то ни стало.

– Ты что-то говорил про ржавые железяки? – подколол Джордж Скотта.

– Беру свои слова обратно, – ответил сержант, стреляя по роботам. – Приключения продолжаются. Жак был прав.

Выстрелы от лазера попали в каменный валун над головами друзей. Митч испуганно пригнулся.

– Приключения бывают разные. Одно дело, когда ты закрутил любовную интрижку, а другое, когда в тебя палят из ружей и норовят поджарить на лазерном огне.

– Это ты о памперсах? – с невинной улыбочкой поинтересовался Джордж. Нашлась удачная тема для насмешек над другом.

Он хитро прищурил глаза и открыл было рот, но тут лазерный выстрел высек искру в скале в паре сантиметров от его уха. Юмор мгновенно вылетел из головы Джорджа, и он произнес совсем не те слова, что хотел:

– Согласен, дружище. Но насчет любовной интрижки я пас. У меня Мона, она не поймет.

Огонь роботов усиливался с каждой минутой. Нескончаемая цепочка Тифлонов по-прежнему тянулась из недр подземелья.

– Нам так долго не продержаться, – заметил Ричард. – Их слишком много.

Кэти взглянула на Скотта.
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 53 >>
На страницу:
9 из 53