– Но легче этих мечей не бывает, – со стоном шепчу я.
Наставник пристально смотрит на моего отца. Их молчаливый разговор длится минуты две, а затем отец легко поднимается.
– Завтра, – бросает он, треплет меня по макушке и уходит.
Я удивленно смотрю ему вслед, потом перевожу взгляд на учителя. Канус довольно улыбается.
– Мы его сделали! – заговорчески сообщает он мне.
Скорчив недоверчивую гримасу, я жду объяснений.
– Я ему не один день «мозги чинил». Завтра все увидишь, – таинственно обещает он, и я даже не пытаюсь выспрашивать, поскольку знаю, что это бесполезно, и придется потерпеть.
А на следующий день ближе к вечеру меня вызывают к королю. Я иду с опаской и неясной надеждой. А там… В кабинете отца: он сам, маман, мой наставник и… незнакомый гном. Я впервые в жизни вижу гнома. Ростом он такой же, как я, плечистый, крепко сбитый. Глаза у него цепкие, строгие, оценивающие, но позади всего этого мерцает затаенная хитринка. Нас представляют друг другу. Его зовут мастер Меч, странное имя для гнома. Он держится спокойно, с достоинством. Деловито рассматривает меня, обходя вокруг, затем вынимает из кармана складной метр и через час у меня уже нет ни одной неизмеренной косточки. Потом он неспешно прощается и уходит, провожаемый Канусом. Я намекающе поднимаю брови, отец улыбается.
– Через неделю день твоего рождения, – говорит он (ух ты, смотри-ка, помнит!). – И ты получишь красивый, а главное: очень полезный подарок.
Маменька демонстративно морщится.
– Келеус, разве такие подарки должна получать благородная девица в тринадцать лет?! – риторически вопрошает она.
Отец снисходительно усмехается.
– Все зависит от восприятия, Дилиссия. Не думаю, что наша дочь так уж обрадуется новому платью или золотому браслету, – и он отпускает меня движением руки.
Эта неделя тянется для меня дольше, чем все предыдущие тринадцать лет. А в день рождения отец торжественно вручает мне богато украшенные ножны.
Прекрасно помню свой восторг. Я налюбоваться не могла. Первый раз в жизни я была настолько счастлива, что хотелось плакать. Гном не просто сковал мне оружие, он выразил собственное мнение. Я получила не два меча, а меч и длинный кинжал. Он оказался прав, идеальный вариант. А самое потрясающее во всем этом то, что оружие мое зачарованно, оно «растет» вместе со мной. Не спрашивайте, не знаю, как, но это правда. А меч и кинжал, как и прежде, легкие, прочные, острые, как бритвы, точно под мои ручки. Это уж потом наставник сшил мне походные ножны…
Круто развернувшись, я вынырнула из воспоминаний, и кончик моего меча почти уткнулся в кадык неслышно подошедшего Лукаса.
– Однажды я не успею остановить руку, – холодно предупредила я.
Опять он со своими штучками! Доиграется.
– Извини, но я вовсе не подкрадываюсь. Я всегда так хожу, – спокойно отступая на шаг, ответил он.
Я недоверчиво хмыкнула, опуская руки.
– Давно смотришь? – строго спросила я.
Он отвел взгляд.
– Четверть часа. Красиво танцуешь. А в бою это работает?
Я ухмыльнулась.
– Вечером поинтересуйся у Варуса, он хозяин следующего постоялого двора, – предвосхищая его вопрос, пояснила я.
За последние четыре года владельцами всех трактиров по пути к Кервельскому замку стали мои бывшие спутники, идея эта, думаю, принадлежала Канусу. Маман и не подумала бы заморочиться, отцу вечно некогда, остается только он.
А ребята были счастливы. Это ведь заветная мечта любого наемника: стать хозяином постоялого двора. Так и осели, кто раньше, кто позже. Варус, например, ходил со мной в позапрошлом году. Тогда нас вернулось семнадцать. Я поморщилась, прогоняя воспоминания.
– Нам пора, – убирая оружие, вздохнула я.
Лукас кивнул головой в сторону трактира.
– Я и шел тебя звать, меня Бериус послал. Он для тебя какое-то особое блюдо готовит. Заланью, что ли.
Я от души расхохоталась.
– Лазанью, – поправила я. – Пойдем, попробуем, это вкусно.
Выехали мы через час. Я успела искупнуться, плотно позавтракать и чувствовала себя прекрасно. Естественно, Бериус собрал нам корзинку всякой снеди, пришлось долго отказываться, уверяя, что Варус ему за это «спасибо» не скажет.
Мы опять ехали не спеша. Успеем. До Кервельского замка неделя пути. Зато обратно – три. Такой вот каприз бытия. Вернее, небытия. Но вернуться назад прежней дорогой нельзя. Только вперед.
– Лукас, а почему ты меня не спрашиваешь: что нас ждет в Аномальной Зоне? – поинтересовалась я, поворачиваясь к спутнику.
Мой бодигард пожал плечами.
– А меня отец проинструктировал. Он же тех, кто с тобой возвращался, лично расспрашивал. Так что, я в курсе, – спокойно ответил он.
Я была слегка разочарована, но одновременно ощутила несказанное облегчение. Честно говоря, я и не знала, что Канус собирал информацию. Так вот где они с Бериусом лично пересеклись, а я-то думала: что общего у повара с телохранителем. Все просто, мой наставник говорил с ним, и это объяснимо. Учитель же сам побывал там однажды. Я опять погрузилась в воспоминания…
Первый поход. По дороге туда.
Я еду рядом с Ветиусом, и он с обреченной покорностью отвечает на мои вопросы.
– А как выяснилось, что бабушка стала призраком? – я пытливо заглядываю историку в лицо.
Он в очередной раз вздыхает.
– Еще никто и не знал об отраженном Вторжении, но король Келеус каким-то образом почувствовал, что с матерью что-то случилось. И послал гонцов. Те вернулись и доложили, что видели замок издали, но подойти к нему невозможно, какая-то неведомая сила отталкивает людей. Они пытались кричать, подавали сигналы, но все без толку. Король лично съездил на место, но также, как и все, потоптался у Границы и уехал ни с чем. Фамильный телепорт его не впустил. Два года ему не давало покоя чувство вины, а потом… – Ветиус усмехается. – Однажды он вызвал к себе самых сильных магов королевства и спросил: насколько реально превращение живого человека в призрак. А когда чародеи деликатно поинтересовались подоплекой вопроса, он так прямо и заявил, что ночью ему приснилась королева-мать, которая категорически потребовала захоронения своих останков в фамильном склепе. Волшебники заумно пообсуждали проблему и вынесли вердикт: не исключено. Через два дня король во главе небольшого отряда выехал на север. Они вернулись через месяц. Ваш отец и Канус, его телохранитель, потеряв весь отряд. А двадцать три человека полегли в Кервельской Зоне, – голос рассказчика становится ломок и сух. – Мой старший брат не вернулся тогда домой.
Он отворачивается и некоторое время молчит. Я чувствую себя очень неловко и тоже молчу.
– Потом король и Канус рассказали о своем походе, – продолжает он ровным бесцветным голосом. – О том, что путь до замка безопасен, и прозрачная Граница пропустила внутрь весь отряд. О том, как они искали дорогу домой, и вышли из Зоны через вновь заработавший телепорт в двух часах хода от столицы. О том, что останки королевы-матери захоронены, как она того пожелала. Но это совсем не повлияло на ее дух, который, не слушая сыновних увещеваний, категорически повелел привезти в родовой замок внучку, как только та перешагнет детский возраст. Поэтому мы и едем в Кервельский замок именно сейчас, в канун ее смерти, – пытается отвязаться от меня уставший историк.
Ага, как же!
– Так, с этим все ясно, – киваю я головой. – А как происходит передача Дара? Это не больно? – настороженно уточняю я.
Ветиус пожимает плечами.
– Понятия не имею. С этим вопросом к почтенной миледи Мариссе.
Я некоторое время мнусь, но все же решаюсь.