– Почему же ты делаешь это? – Майк с тревогой смотрел на неё.
– Я…я должна.
– Что? Почему?
Рена словно опомнилась, замотала головой и улыбнулась.
– Это неважно. Забудь всё, что я тебе наговорила. Пойдём скорее! Остальные ушли далеко вперёд. Хикару, наверное, уже ищет меня.
Она взяла его за руку и повела за собой. Майк посмотрел на её маленькую руку, цепко держащую его.
– Рена?
– Да?
– Ты и Хикару…
– А? – она удивлённо посмотрела на него.
– Ну…вы встречаетесь? – спросил Майк с напускным безразличием.
– Хикару и я? – она вскинула бровки, потом рассмеялась. – О, нет. Он мой ani. Старший брат.
– Так вы брат и сестра?
– Не кровные. Но…да.
– Понятно, – хмыкнул Майк. – Так ты…свободна?
Рена улыбнулась, и на её щеках заиграл лёгкий румянец.
– Эм-м…ну да, – ответила она, хихикнув.
Майк улыбнулся. Он замедлил шаг, заставив её тоже остановиться.
– Может, сходим куда-нибудь? – спросил он. – Мне всегда хотелось попробовать японские блюда. Они выглядят так необычно.
– О, свидание, – улыбнулась Рена. – Почему бы и нет, Майк-кун.
Он рассмеялся от того, как она произнесла «Майк-кун» – с придыханием в конце. Это было так мило и в то же время очень сексуально. Рена лукаво улыбнулась ему и снова потащила его за собой. Он послушно последовал за ней.
Когда они догнали остальных, взгляд Хикару с подозрением просканировал Майка, после чего он обронил:
– Ну вы и улитки.
– А я не против быть улиткой, – хихикнула Рена. – Они миленькие.
– Фу, – наморщила нос Зои.
– Ладно, пошли, – кивнул Хикару.
– Вау, а это что за красота? – взгляд Хайди привлекли разноцветные ленты, привязанные к веткам деревьев. Стараясь не перевалиться за верёвочное ограждение, она протянула руку вперёд, и её пальцы ухватили конец атласной голубой ленты.
– Тут что, проводятся какие-то местные праздники? – спросила Зои.
– Нет, – ответил Хикару ровным голосом. – Эти ленты оставляют те, кто однажды ушёл в лес и больше не вернулся.
– Ой! – Хайди испуганно вскрикнула и, выпустив ленту из руки, отскочила от ограждения. – Их что, оставили самоубийцы?
– Угу.
– Зачем? – спросила Зои.
– Как я уже говорила ранее, – начала Рена, – в лесу Аокигахара опасно и очень легко заблудится. Те, кто решает умереть здесь, берут с собой такие ленты на случай, если по пути к месту совершения суицида они передумают и захотят вернуться.
– И ленты выведут их назад! – воскликнула Хайди.
– Верно.
– Это значит, – Хайди посмотрела на ленты, застрявшие меж ветвей деревьев и легко подрагивающие на ветру, – все эти ленты были оставлены теми, кто так и не вернулся. Как это грустно.
– И жутко, что они до сих пор висят тут на видном месте, – Зои передёрнуло. – Почему вы не уберёте их?
– Это память о тех, кто однажды сделал свой выбор, – Рена серьёзно посмотрела на неё. – Нужно уважать этот выбор.
– Ну да, традиции, – поджала губы Зои.
Они продолжили путь.
– А кто-нибудь проводит прогулки по самому лесу? – спросила Хайди Хикару.
Хикару покосился на неё.
– Не советую, – ответил он. – Это опасно и бессмысленно. Есть, конечно, экстремалы, кто может и ночь провести в лесу, но их единицы. Местные не ходят в лес.
– Я бы точно не пошла туда ночью, – поёжилась Хайди. – Лес и днём-то выглядит зловеще.
– Разумно, – хмыкнул Хикару.
Хайди вдруг увидела, что к ним приближается мужчина-японец. Его лицо было обеспокоенным и блестело от пота. Он остановился, увидев Хикару.
– Konnichiwa, Hikaru-kun, – поздоровался с ним японец. Хикару поприветствовал его на английском. Мужчина-японец окинул взглядом туристов.
– Добрый день, – сказал он по-английски. Хайди вежливо ответила приветствием. – Хикару-кун, я думал, ты сегодня не в отряде.
– Сегодня нет, Ямада-сан. Мы просто прогуливаемся, – ответил Хикару.
– Ямада-сан, – Рена подбежала к мужчине. – Добрый день!