Оценить:
 Рейтинг: 0

Подруга

<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 15 >>
На страницу:
8 из 15
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Несколько необычным был разговор со старшим пятерки Вирта перед выходом. Явившись в гостиную принцессы, он с ее согласия отозвал Майю в сторону и не присаживаясь кратко объяснил, что от нее ожидает в этом выходе.

Майя только удивленно похлопала глазками, глядя на него.

– Капитан, я, конечно, понимаю, что роль поглупевшей после казни девочки мне не удалось сыграть. Но я так понимаю, что должна буду связываться с вами из мест, куда мальчикам заходить не рекомендуется. Вы в своем уме? Прошу прощения, конечно, но вообще-то я из беглых рабынь.

Офицер только хмыкнул на замечание о ее артистических способностях и не стал комментировать.

– Да, именно об этом я и прошу. Приказывать не могу. Но уверен, безопасность ее высочества и в твоих интересах.

– Безусловно, мой господин, – ядовито откликнулась Майя. – Но может, вы поясните скромной рабыне, как я могу связываться с вами. У меня браслет односторонней связи. Могу, конечно, покричать, если что. Но постоянно у меня голос сядет.

– Это как? – Капитан озадаченно осмотрел поднятый к его носу браслет. – М-м-да. Неожиданная проблема, я не знал, что такие модели еще сохранились в рабочем состоянии.

Таким вот образом перед выходом из дворца Майя обзавелась вторым браслетом. И довольно долго недовольно осматривала руки, сидя в глайдере и даже на улице.

– Если так пойдет дальше, я скоро буду как новогоднее дерево, – ворчала она, следуя рядом с Иллис.

Вирт только хмыкал, но не вмешивался, стараясь не обращать внимания на нарушение правил поведения. Всякая порядочная рабыня должна идти на шаг, а то и два позади своей хозяйки. И уж точно не ворчать и скромно держать руки опущенными вниз.

– Чего ты ворчишь. Ну поносишь браслет связи и отдашь обратно, – удивлялась Иллис. – Зато охрана держится на расстоянии. Знаешь, как они нервничают, когда не могут проследить за кем-то из нас?

– Во-во. Так нервничают, что поручили сопровождать тебя беглой рабыне, готовой рвануть от вас куда подальше.

– Ой, да ладно тебе. – Иллис весело отмахнулась. – Лучше давай не отвлекаться. И смотри, сбежать сегодня я тебе не дам. Ты еще не поправилась.

Прогулка завершилась в этом вот небольшом кафе. Где они неузнанными мило провели следующий час. Вызывая попутно недоуменные взгляды редких посетителей и официантов. Все-таки не каждый день увидишь, как рабыня сидит за одним столом с неизвестными молодыми аристократами. Причем не только заказывает еду, но и мило беседует с ними на равных. И даже позволяет смеяться.

– Ты, как я понял, что-то задумала необычное, – обратился к Иллис Вирт в конце ужина.

– Задумала. Но не совсем то, что ты подумал. Ты мне одно желание задолжал, помнишь? – Иллис хитро прищурилась. – Могу твою пятерку в свидетели пригласить.

– Ладно-ладно, помню. Чего хочешь? – Вирт весело улыбнулся. В проделках сестры он принимал участие с удовольствием.

Иллис быстро достала из своей сумки свернутый лист бумаги, развернула и протянула его Вирту.

– Вот, прочитай и подпишись в качестве свидетеля. А потом я тебе все объясню.

– Та-ак, «Я, принцесса Иллисианна, из рода…», – начал читать вслух Вирт. – Так, тут понятно, а вот «настоящим подтверждаю, что Майя Винсенская, моя личная рабыня, с момента вступления в силу данного документа является свободной гражданкой империи Арден, с восстановлением всех прав. Составлено…». Так, от сегодняшнего числа, «вступает в силу по достижении… возраста…». Ага, вот еще: «отзыву и отмене не подлежит».

Вирт оторвал глаза от бумаги, посмотрел сперва на сестру, а потом на явно озадаченную Майю. Подождал, пока официантка расставит очередные блюда и отойдет. Только после этого попросил объяснить проблему. Рассказ Иллис он выслушал молча, даже не пытаясь прервать или оспорить ее выводы. На Майю он бросил только несколько серьезных взглядов. Устроившись поудобнее, он с видимым удовольствием взял десертную вазочку с мороженым.

– Что могу сказать тебе, сестричка. Делопроизводство ты усвоила на отлично. Бумажку составила по всем правилам. Не подкопаешься. Твою идею я понял, правда, так и не понял, зачем ты со всем этим возишься. С электронной версией можно что угодно сделать. А с бумажкой можно все скрыть. Это верно. Если я подпишусь как свидетель, этот документ действительно нельзя будет оспорить или отозвать. Естественно, я поставлю подпись, раз ты просишь. Но к сожалению, ты упустила один момент. И если уж быть честным с Майей, то его надо озвучить. Впрочем, Кир очень высокого мнения о твоем уме, Майя, я, кстати, с ним согласен. Может, сама озвучишь уязвимость плана. – Вирт вопросительно смотрел на хмурую Майю.

– Это очевидно. В общем, документ не надо отзывать или отменять. Достаточно его забрать и уничтожить. Хранить его я смогу только при себе. Так что сделать это не трудно. Чтобы воспользоваться в бегах, мне надо иметь документ с собой. Если поймают, его тоже уничтожат. – Майя говорила, не поднимая глаз от стола. – Хорошая идея. Нет, правда. Но я все равно должна верить на слово. Только теперь уже не только своей хозяйке, но еще и ее брату.

– А мне ты тоже не хочешь верить? – Вирт даже обиделся. – Тебе-то я поверил.

Майя, к удивлению Иллис, слегка покраснела, но взглянула в лицо Вирту прямо.

– То, что мне можно верить, я доказала. Да и у тебя особого выбора не было. А с чего мне верить тебе… У меня немало причин для недоверия.

– Каких же, например. – Теперь Вирт уже растерялся. – Вроде я всегда с тобой был честен.

– Разные. – Майя вдруг смутилась, но сразу взяла себя в руки. – Ты просто избегаешь ситуаций, когда приходится делать выбор. Например, таких, какие были у Иллис. В конце концов, вы брат и сестра.

– М-да, наверно, надо обидеться или даже принять за оскорбление. Но моя сестра имеет на этот счет свое мнение. Мне остается следовать ее примеру. Что скажешь, сестричка?

– Только то, что обидно, когда тебя принимают за круглую дурочку. Особенно мой брат и ты. Это ведь очевидная проблема, и мне кажется, я знаю ее решение. Вирт, расплатись, мы подождем на улице.

Иллис с сердитым выражением лица поднялась и направилась к выходу. Майя переглянулась с принцем, пожала плечами и направилась следом.

Заинтересованный Вирт решил не испытывать терпение своей младшей сестры, которую явно разозлил разговор о доверии. Эта тема была для нее явно болезненной.

Иллис ожидала брата стоя на крыльце. Охрана снова исчезла из виду, растворившись на улице. Только пара из усиления продолжала следить за ситуацией в кафе. Но и они быстро испарились, как только принц нарисовался в дверях. Майя хоть и не скрывала своего любопытства, но с вопросами ко все еще обиженной Иллис не лезла. Как только Вирт вышел, вся троица двинулась в только Иллис известном направлении.

– Ты не знаешь, куда она нас ведет? – пристроившись позади сестры, Вирт попытался заговорить с Майей, также отставшей от нее.

Та только пожала плечами, сама пребывая в полном недоумении. Команда охране, которую она слышала, ясности не вносила. Иллис просто назвала заранее обозначенную цифру, под которой значилась следующая цель их путешествия. Причем маршрут, судя по услышанным коротким репликам, выбирал сам командир пятерки.

– Тут недалеко, скоро придем, – вмешалась в разговор Иллис. Причем даже не обернулась.

– Ну, тогда я спокоен, – нарочито серьезно заявил Вирт. – А то я новые ботинки надел, боюсь сносить. Я так понял, что проблему с ошейником ты решила?

– Да, правда, не до конца. Электрошок удалось убрать, но эти наказания меня скоро достанут. Может, поможешь написать программу, чтобы отменяла все автоматически.

– Обойти ЭДИ? – Вирт хмыкнул. – Почему бы и нет. Давай позже поговорим.

– Отлично. – Иллис заметно успокоилась. – Все, пришли. Вирт, маски скидываем. Тут их все равно считают и заставят снять.

Они стояли перед огромными резными деревянными дверями. По всей плоскости дверей был искусно вырезан орнамент из виноградной лозы, обвивающей скалу с большим раскидистым деревом на вершине.

Прочитав надпись, Вирт только недоуменно пожал плечами на вопросительный взгляд Майи и, выключив свой прибор, изменяющий внешность, прошел вовнутрь. За дверью был огромный зал, вдоль стен которого расположились кассы и столы, за которыми виднелись макушки клерков. Иллис, ни на кого не глядя, решительно пересекла зал и встала перед старшим, сидящим за отдельным столом, расположенным на возвышении.

– Мне нужен директор банка.

Чиновник с легким удивлением осмотрел всю троицу, но никак не выразил свое отношение ни к ошейнику Майи, ни к тому, что узнал двух других.

– По какому вопросу, ваше высочество, и как о вас доложить? – Вежливый тон и невозмутимость могли сделать честь любому высокородному.

– Принцесса Арден, по вопросу аренды ячейки хранилища в вашем банке.

Вирт удивленно округлил глаза, но только хмыкнул.

– Кажется, она не оставила тебе шанса поспорить, – заметил он Майе.

Иллис кивнула своим спутникам, чтобы подождали, и двинулась следом за клерком. Проследив за ней взглядом, Майя обернулась к принцу за разъяснениями. В конце концов, он сам вел себя так, будто не против поговорить с рабыней. А если передумает, с нее не убудет выслушать замечание и отвернуться снова. Но Вирт спокойно начал объяснять.

– Банк Гарденгорф. Изначально банк наших соседей. Но сейчас он вырос до межмирового уровня и практически стал независимым от правительства. Считается одним из самых надежных банков объединенных миров. В том числе и потому, что приказывать ему, получается, некому. А еще у них самая надежная система хранения частных ячеек. Для этого используется очень сложная система хранилищ, связанная между собой телепортационными каналами. Очень дорогая, надо сказать, идея. Частные ячейки хранятся не в одном конкретном месте, а постоянно перемещаются по каналам случайным образом. Где какая ячейка в данный момент, где она окажется, скажем, завтра, не может сказать даже сотрудник банка. Система отслеживает только обновление хранилища, и чтобы ячеек в нем было постоянное количество. Так что даже ограбить этот банк невозможно.

<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 15 >>
На страницу:
8 из 15

Другие электронные книги автора Михаил Евгеньевич Щукин

Другие аудиокниги автора Михаил Евгеньевич Щукин