Оценить:
 Рейтинг: 3.67

Благонамеренные речи

<< 1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 116 >>
На страницу:
106 из 116
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
молодых людей (франц.)

195

нечто вроде пикника (франц.)

196

предназначенный для дам и девиц (франц.)

197

их повадку (франц.)

198

стыдливость, заливающая лицо женщины краской (франц.)

199

они отбрасывают всё это, как не идущее к делу (франц.)

200

во что бы то ни стало, а остальное втаптывают в грязь. Стоп, сударыни! (франц.)

201

согласен. Но это – дурочки (франц.)

202

фактически (лат.)

203

это уж чересчур (франц.)

204

вполне, вполне приличных молодых людей (франц.)

205

Налог на холостяков (франц.)

206

Долой мужчин! (франц.)

207

не дай бог! (франц.)

208

тогда вмешивается полиция и говорит нам: стойте-ка, милостивые государыни и милостивые государи! давайте уважать нравственность и не будем досаждать прохожим никчемными пустяками! (франц.)

209

У истории своя логика, дорогой мой (франц.)

210

и пока она будет на том стоять, полиция ни в чем не сможет ее упрекнуть (франц.)

211

занимались утренним моционом (франц.)

212

У меня ноги пускаются в пляс! (франц.)

213

Улетевшая птичка (франц.)

214

один очень близкий друг их дома рассказал мне (франц.)

215

Что Ольга до сих пор верна своему дурню-полковнику! Ольга! Скажите, да мыслимо ли это! (франц.)

216

Не может быть! (франц.)

217

Бесподобно! (франц.)

218

генерал-дитя (франц.)

219

<< 1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 116 >>
На страницу:
106 из 116