– Действовать? – всполошилась Эл, вцепившись пальцами в прутья решётки. – Но как?
– Очень осторожно, – повернула женщина голову к ней. – Под натиском ваших родителей, вас троих, думаю, скоро отпустят, но что касается незнакомцев…
– Нет! Они не могут их оставить здесь! – воскликнула я. – Без их помощи мы не сумеем подготовиться к встрече недругов!
– Недругов… Я догадывалась, что так и будет… Эти незнакомцы прямое доказательство того, что теперь об острове знает чуть большее количество людей, которое необходимо для его безопасности… Всё верно. С тем, что творится там, за океаном, было бы глупо рассчитывать на то, что наш Остроог не станет лакомым кусочком для людей, жаждущих выжить любой ценой. Но нынешний Совет глуп. Они до абсурда слепы в своей вере скрывать от народа правду… И вот что я хочу вам сказать: раз вы и есть те, кто накликали беду на наше сообщество – вам и защищать наш дом.
– Именно так мы и хотим поступить! – горячо воскликнул Бриг, опережая меня.
– Но без них нам не справиться… – тихо закончила его мысль я.
– Никто и не говорит, что будет легко, – медленно и скрипуче продолжала Еврития. – Будет сложно. Очень. Покончить со старой властью и найти достойную замену – во все времена было непросто. Но именно это вам и предстоит сделать.
Глава 2
Виолетта
Нас выводили по очереди.
Первым оказался Бриг, а когда пришли за Эльгой, стало понятно, что возвращаться никто не будет. Скорее всего, нас каждого вручат родителям из рук в руки. По настоянию последних, конечно же, а не от доброты Совета. Но что будет с теми, у кого здесь нет родственников, так и оставалось загадкой.
Ребята храбрились, даже не подавая виду, что опасаются за свою дальнейшую судьбу. У меня же разрывалось сердце от ужасной несправедливости. Не могут их оставить в заточении! Нельзя!
И я себе пообещала, что сделаю всё возможное и невозможное, чтобы вытащить их, как можно скорей. Мы сделаем. Своими силами и благодаря некоторым подсказкам Евритии.
Когда настала моя очередь покидать заточение, время уже близилось к вечеру. Смотритель, молодой парень старше меня на лет пять, молча отрыл замок и, подхватив меня под локоть, повёл к лестнице. Я лишь успела сжать напоследок протянутую ладонь Ника и заглянуть в его подбадривающий серо-зелёный омут глаз. Вильвера тоже мне одобрительно кивнула, от чего ей на глаза упала синяя прядь чёлки, а Арис провожал нас напряжённым взглядом.
Держитесь, ребят. Обещаю, долго вам здесь скучать не придётся.
Мы поднялись сначала на первый этаж, а затем и на второй. Вокруг стояла оглушительная тишина, и я не понимала, что звучит громче – наши шаги по деревянному полу или стук моего глухо барабанящего сердца.
Смотритель – если я не ошибалась, звали его Рован – открыл передо мной дверь, и все, почему-то семь голов, хотя Евритии я среди них не видела, повернулись ко мне. Каждый человек за продолговатым деревянным столом выразительно смотрел на меня, и равнодушных взглядов среди них не было. Сложный разговор мне предстоит…
– Виолетта, – поприветствовал меня кивком головы чуть седовласый, поджарый мужчина.
Гливин. Он стоял у небольшого квадратного окна, с видом на океан, на встревоженных ветром волнах которого играло бликами солнце. Мужчина, чуть прищурив свои раскосые глаза, рукой указал на стул, стоящий в торце стола:
– Присаживайся.
Я заняла предлагаемое место и осторожно оглядела собравшихся. Шесть мужчин, включая Гливина, возрастом чуть младше моей бабушки. Они занимают места в Совете, сколько я себя помню. И именно они убили моего отца…
Я сжала кулаки под столом, больно впивая ногти в кожу. Пустить сейчас в своё сердце злость – будет самым глупым поступком с моей стороны, поэтому необходимо сохранить спокойствие.
И я быстро нашла на что отвлечься. Седьмой человек. Который по логике вещей здесь лишний, но обосновать его присутствие я себе смогла.
Дин. Сын Гливина. Видимо, его подготавливают к скорой замене своего отца на его месте в Совете. И он был единственным, кто смотрел на меня с интересом, а не с раздражением, или презрением, или с желанием придушить, ну или на крайний случай, покалечить.
Помню, было время, когда я восхищалась Дином… Ещё до смерти отца. Его называли Покорителем волн, потому что он отлично сёрфил. Ему тогда было семнадцать, и та маленькая девочка семи лет, которой я была, решила для себя, что, если и влюбляться, то в кого-то вроде него. Не помню, чтобы он не улыбался… Он буквально светился добрым светом, словно мог согреть теплом своей души каждого человека на Острооге. А после смерти отца я потеряла его из виду, много позже узнала, что он больше не покоряет волны, но что послужило тому причиной и как складывается его дальнейшая жизнь, мне уже интересно не было.
А сейчас он смотрел на меня прямым, любознательным взглядом своих небесно-голубых глаз и с каждой секундой этим всё сильней меня смущал.
Я отвела глаза и уставилась в столешницу, ожидая, что первым заговорит кто-нибудь из Совета.
– Итак, Виолетта, – забасил Гливин. – Вы-пятеро, нарушили запрет, пересекли запретную зону и нашли яхту. Чтобы ей воспользоваться. Для чего?
– Разве сейчас важно то, что нами двигало? – смело посмотрела я ему в глаза.
– Важно, если тебя беспокоит судьба тех четверых, что сейчас гостят в Комнатах Покоя, – прищурив глаза, медленно кивнул он.
– Что вы имеете ввиду?
– Понимаешь, девочка, у вас есть два варианта развития событий. Первый: вашу компанию отрядил Совет Правителей, потому что давно хотел проверить теорию “Выжившие, кроме нас”. Не на суше, нет. Вдруг, кому-то удалось выжить посреди океана? Отстроить себе жилище, к примеру, на станции нефти-добычи? И вы, ведомые важной миссией, учреждённой Советом, находите такое место. Естественно, не обошлось без трагедий – за время трудного путешествия, погибают два ваших товарища. Мы обязательно устроим День Траура, чтобы достойно почтить их память и невероятное мужество.
Второй: вы, нарушив все правила, выкрали яхту, нашли то место, о котором я говорил ранее, привели на наш Остроог чужаков, которые, благодаря, бдительности нашего Совета, были допрошены, в следствие чего, выяснилась ваша наивность, которой и хотели воспользоваться чужаки, чтобы захватить под свою власть наше сообщество. Естественно, эти чужаки будут наказаны, их планы сорваны, а все вы, опять же благодаря Совету, продолжите спокойную жизнь, которой больше не угрожает беда.
Моя челюсть, плавно начавшая своё движение вниз ещё с первых его слов, окончательно отвалилась, а глаза, по ощущениям, вылезли из орбит.
Они сумасшедшие! Чокнутые! Идиоты!
– Вы в своём уме? – не сдержалась я от уточнения, всё же, надеясь на их благоразумие. – Разве, Бриг и Эл не рассказали вам, что наш остров под угрозой настоящей беды?
– Чушь! – бросил мужчина справа от меня. – Наш остров не найти! Да и мертвецы? Как они их сюда доставят? Всё, что вы рассказываете враньё! Прошло больше ста лет! Заражённые – сказка для непослушных детей!
– Я видела их своими глазами! – прошипела я, и, упираясь ладонями в столешницу, поднялась с места, прожигая мужчину взглядом, наполненным призрением. – Убегала от них, пряталась и убивала! Убивала людей, поражённых эпидемией, существование которой вы скрывали от нас! Видела, как от укуса одного из них погиб человек! А вы, – тут я перевела глаза на Гливина, – вы хотите в очередной раз замолчать правду, сочиняя небылицы, и подвернуть Остроог опасности? Вместо того, чтобы при помощи моих друзей с большой земли готовиться к отпору? Я ещё раз спрашиваю, вы в своём уме?!
– Как ты смеешь так разговаривать с членами Совета? – воскликнул всё тот же мужчина справа.
– Мелкая дрянь! – прилетело следом от кого-то.
– Ты должна быть благодарна нам за то, что мы не убили вас всех на месте! – крикнул ещё кто-то.
Я не обращала внимание на их возгласы, прожигая свирепым взглядом Гливина.
– Сядь на место, – холодно произнёс он, тем самым заглушая остальных. – Сядь. На. Место. Глупая девчонка.
– Я – глупая? – спросила я, сама поражаясь своей смелости. – Больше похоже на вашу характеристику. Вы готовы игнорировать угрозу, чтобы что? Чтобы люди не узнали, что их обманывали столько лет? Так сделайте вид, что сами были не в курсе! Но помогите нам спасти остров! Нам всем необходимо быть за одно!
– За одно с тобой, против Совета, ты имеешь ввиду? – усмехнулся выскочка справа. – Зачем вы отправились искать другую землю? Не для того ли, чтобы найти подмогу и свергнуть существующую власть, чтобы присвоить её себе?
Я во все глаза уставилась на мужчину. Серьёзно? Мне была нужна власть?
Не нужна, но и существующая меня теперь точно не устраивает – их не переубедить и уже ничем не помочь.
Я обессиленно рухнула на стул, но не смогла удержать себя от замечания:
– Вы совершаете ошибку.
– Мы её предотвращаем, Виолетта, – вкрадчиво проговорил Гливин. – Нас не устраивает возможность переворота, но мы готовы простить вам вашу глупость. Молодые, горячие умы, не сдержавшие себя от соблазна. Мы не верим в существование эпидемии, как бы вы не брызгали слюной, доказывая обратное. Так что отбросим притворство и сделаем вид, что вы доверяете текущему правлению. И, если хотите, чтобы ваши друзья жили, то вы будете поддерживать нашу первую версию, соответственно, вести себя тихо какое-то время, чтобы мы убедились в вашей покорности и отпустили их. Решать тебе, Виолетта. Готова ли ты позволить своей совести четыре смерти в угоду завладевшей твоим сознанием жаждой власти?