Оценить:
 Рейтинг: 0

Призрак из прошлого (Моя темная половина). Часть 1

Год написания книги
2019
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
4 из 7
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Не надо! Ты не поможешь Дженн, а сама опять можешь попасть к палачу! Уже забыла, как Хью тебя к нему отволок, когда ты ударила его?

– Может, ты его и боишься, а я нет! – Аманда вырвала у Селены руку, – и не пытайся меня остановить…!

… – Зачем ты противишься тому, что произойдет рано или поздно! – Хью, ухмыляясь, подошел к девушке, испуганно забившейся в угол сарая, в котором лежали дрова, – тебе некуда деться, Дженн! Ты ведь не хочешь, чтобы я отдал тебя охотникам за ведьмами? Им ты точно придешься по вкусу! Я могу попросить маму, чтобы она позволила тебе жить в доме, в кладовой, что скажешь?

– Не прикасайтесь ко мне! – в отчаянии выкрикнула Дженн, пятясь назад. По ее лицу текли слезы, но Хью только веселило это.

Он подошел к девушке, и цепко ухватил ее за подбородок, подняв ее голову вверх. Липкие, слюнявые губы прижались к губам Дженн и та, взвизгнув, замотала головой, а потом ловко вывернулась из рук мерзавца.

– Отойдите от меня! – завизжала она, – лучше поехать с охотниками, чем терпеть ваши поцелуи!

– Я ведь могу выгнать тебя прочь, тогда ты станешь добычей не только охотников! – Хью снова шагнул к девушке, преградив ей путь к двери, – хочешь, чтобы я получил силой то, что хочу?

– Только вот для этого нужно быть мужчиной!

Услышав голос, внезапно раздавшийся у двери, Хью повернул голову и увидел Аманду, которая вошла в сарай. Его губы недовольно скривились.

– Я велел тебе не вмешиваться, или ты плохо понимаешь? – взревел он, и Дженн в испуге зажала уши руками.

Аманда бросилась вперед, оттолкнула толстяка в сторону, ударила его в грудь обеими кулаками, и обняла трясущуюся от страха Дженн.

– Можете вести меня куда угодно! – выпалила она, – но я не позволю вам обижать Дженн!

– Я выкину на улицу вас обеих! – кулак Хью взметнулся над головой Аманды, но та даже не опустила взгляд, и толстяк отступил назад.

В это время в сарай вошла и мамаша Десмонд.

– Что тут происходит? – грозно спросила она, смерив взглядом своего сына и девушек, – Хью, эта мерзавка снова взялась за свое?

– Я ничего не сделала! – с рыданием в голосе воскликнула Дженн, – он сам пристает ко мне!

– Пристает, как же! – трактирщица подбоченилась, и ее толстые губы затряслись, отчего бородавка на верхней губе запрыгала вверх – вниз, – небось, снова вертелась перед моим мальчиком, чтобы потом обвинять его Бог весть в чем!

– Она ничего не сделала! – крикнула Аманда, – вы думаете, если мы сироты, значит, вы вольны делать с нами, что вам угодно?

– Вот она, благодарность! – трактирщица возмущенно задышала, прижав руки к необъятной груди, – убирайтесь обе отсюда! Скоро посетители придут, кто их будет обслуживать?

Аманда схватила Дженн за руку, и они поспешно выбежали из сарая….

…Прошло несколько дней. Неприятное приключение Аманда уже почти забыла, занятая другими делами. Как ни странно, после разговора с ней Хью перестал преследовать Дженн, но Аманда подозревала, что это ненадолго.

Однажды вечером, когда посетители уже начали расходиться, Аманда была во дворе, где собирала яблоки в большую корзину. Внезапно она заметила, что во двор трактира въехала странная повозка, которую сопровождал всадник верхом на лошади. К повозке была привязана еще одна лошадь, навьюченная поклажей. К своему ужасу девушка увидела, что это не простая повозка – это была большая клетка на колесах, в углу которой сидела на полу скорчившаяся фигура, закутанная в темный балахон. Сердце девушки бешено заколотилось, когда она поняла, кто посетил их трактир.

Между тем повозка остановилась, когда мужчина, управлявший лошадьми, натянул вожжи. Спрыгнув с облучка, он выплюнул соломинку, которую жевал, и осмотрелся по сторонам. Всадник тоже спешился, подошел к своему спутнику, и они стали о чем – то тихо переговариваться.

Обоим мужчинам с виду было лет по сорок, один из них даже выглядел немного старше. Всадник, тот, что был чуть постарше, был высокого роста, блондин, с пронзительными темно – серыми глазами. Длинные волосы его падали спутанными прядями на высокий лоб, выдававший недюжинный ум своего обладателя. Рот обрамляла аккуратная бородка, щеки оставались гладко выбритыми. На шее мужчины, поверх одежды, была надета золотая широкая цепь с медальоном, украшенным изумрудом. Темно – синий бархатный плащ с капюшоном был покрыт пылью, видимо, в седле он провел очень долгое время. К широкому поясу были прицеплены богато украшенные резьбой ножны с мечом. На эфесе оружия тоже поблескивал изумруд.

Его спутник был такого же роста, но чуть более худощавый по сложению. Волосы его были темные, почти черные, с легкой проседью на висках. Лицо было гладко выбрито и хранило жесткое, даже жестокое выражение. У него были выразительные карие глаза, слегка раскосые, тонкий нос и упрямо поджатые губы, которые недовольно кривились, когда он смотрел по сторонам. На поясе у него висел меч в ножнах, оплетенных полосками кожи и фляга. По почтительному тону, каким он говорил со своим спутником, Аманда поняла, что блондин в их маленькой компании главный.

«Господи, неужели это охотники за ведьмами…? – дрожа от страха, лихорадочно думала Аманда, прижимая к себе корзину с яблоками, – а это та самая ведьма, о которой говорила Матильда…? Хоть бы они не увидели Дженн…! О нет, она же сейчас…»

Не успела Аманда подумать внезапно мелькнувшую в голове мысль, как Дженн вышла из конюшни, которая одновременно служила домом для служанок. Слава Богу, мужчины не смотрели в ту сторону, а Дженн вовремя их заметила. К облегчению Аманды, у которой не было возможности предупредить подружку об опасности, Дженн молнией метнулась назад в конюшню. Брюнет тут же резко обернулся, но девушка уже успела спрятаться.

– Дитя! Эй, я к тебе обращаюсь!

Аманда подпрыгнула от неожиданности, когда сообразила, что блондин зовет ее. Девушка беспомощно оглянулась, поставила корзину и, несмело ступая, направилась к мужчинам. От волнения колени ее подкашивались, и, подойдя, она остановилась как вкопанная, сжимая кулачки.

– Вы меня звали, сударь? – тихо спросила она и блондин кивнул.

– Тебя, – блондин улыбнулся, в то время как его спутник буквально пожирал девушку плотоядным взглядом, – не бойся, я тебя не съем. Как тебя зовут?

– Аманда, ваша милость, Аманда Эмори.

– Скажи – ка мне, Аманда, в этом трактире можно найти ночлег?

– Вы охотники за ведьмами? – прошептала девушка и блондин кивнул.

– Угадала. Я лорд Джейсон Ульрих, начальник стражи Бристоля, а это Френсис Маккензи, иногда я называю его просто Флай, он следопыт и мой верный помощник, можно сказать, моя правая рука.

– Но ведь Бристоль далеко отсюда! – удивилась Аманда.

– Верно, но судья Саутхемптона так просил о помощи, что мы просто не могли ему отказать. Так мы можем остаться здесь на ночь?

– Да, в трактире сейчас нет постояльцев, – кивнула Аманда, с ужасом заметив, что Дженн, за спинами охотников, выбралась из конюшни и теперь кошкой крадется в сторону трактира, пользуясь тем, что Аманда отвлекла их разговором.

Перехватив ее взгляд, брюнет по имени Френсис, хотел обернуться, но Аманда тут же дернула его за руку и ткнула пальцем в клык кабана, который висел у него на шее на шнурке.

– Скажите, сударь, а вы сами убили вепря, чей зуб носите на шее? – ляпнула она первое, что пришло ей в голову.

Френсис слегка растерялся, а его спутник улыбнулся, приложив ко рту ладонь.

– Да, детка, я ведь могу выслеживать не только нечисть! – заявил охотник хвастливым тоном, голос у него был грубым с заметной хрипотцой, – ты бы его видела! Это был страшный зверь, как само исчадие ада!

– Без преувеличения, Френсис лучший охотник на сто миль вокруг! – лорд Ульрих хлопнул своего помощника по плечу, – в нашей трудной работе я доверяю только ему одному. Ты проводишь нас в дом, дитя? Свои байки Френсис может рассказать в другое время, если тебе будет интересно, а сейчас мы устали и голодны.

– А ведьма…? Это ведь она? – Аманда показала на клетку.

– Не бойся, детка, я прослежу за тем, чтобы она не обидела тебя! – пообещал Френсис.

Аманда, заметив, что ее подружка уже скрылась в доме, выдавила из себя улыбку.

– Прошу за мной, милорд, я отведу вас к хозяйке…

…Никогда еще в трактир мамаши Десмонд не заезжал на ночлег самый настоящий лорд, пускай даже и охотник за ведьмами. Поэтому сейчас трактирщица изо всех сил старалась угодить гостю, приказав подать лучшие яства, которые у них были, и лично хлопотала возле гостей. Матильда принесла из кухни жареный олений окорок, натертый чесноком, и приправленный специями, пирог с мясом куропатки, большой кувшин вина, свежеиспеченный ржаной хлеб, и мягкую головку сыра, вымоченного в крепком рассоле. Лорд Ульрих не солгал, сказав, что он и его помощник голодны – едва успев сесть за стол, оба накинулись на еду, хотя Френсис больше налегал на вино – он пил его кружку за кружкой, и лишь после третьей кружки положил в свою миску кусок оленины.

Девушки, спрятавшись в своем укромном месте, наблюдали за гостями, шепотом обсуждая их неожиданный визит. Они были рады, что мамаша Десмонд сама решила обслужить посетителей, и у них появилась возможность отдохнуть.

– Ох, Дженн, как же я испугалась, когда ты вышла из сарая, – пробормотала Аманда, – еще бы чуть – чуть, и этот охотник, Френсис, тебя бы заметил!
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
4 из 7