– Здрасте, Иваныч… – смущенно отозвалась Полина. – Ну вот, знаете, проходила мимо и что-то вдруг захотелось мне баклажанов в кисло-сладком соусе…
– Вот как? – протянул китаец. – Баклажанов я вам сейчас плинесу, баклажаны для вас всегда найдутся, только имейте в виду – пло то, что случилось в «Аль денте», уже весь голод знает. И пло то, что вас лазыскивают.
– Что делают? – невольно переспросила Полина.
– Лазыскивают! – отчеканил хозяин.
– Ах, разыскивают…
– Да, лазыскивают!
– Иваныч, миленький! – взмолилась Полина. – Все совсем не так, как рассказывают… я ни в чем не виновата…
– Илья Болисович мне лично звонил, лассказал все в класках…
– В чем? – растерянно переспросила Полина. – Ах, в красках… Он тоже все не так понял! Я никого не убивала! Честное слово! Иваныч, кто-то меня подставил!
Китаец молчал, пристально глядя на нее, и Полина вскрикнула, как подстреленная птица:
– Если даже вы мне не верите…
– Велю, – серьезно проговорил Ли Ван Чи. – Я долго на этом свете пложил, много людей видел, и я знаю, когда человек влет, а когда говолит плавду. Вы, Полина Геолгиевна, говолите плавду.
– Спасибо, Иваныч! – Полина всхлипнула. – Вы не представляете, как я вам благодарна!
– Благодална? За что благодална? – переспросил китаец. – Я еще ничего не сделал.
– Вы очень много для меня сделали! Вы мне поверили! Мне сейчас никто не верит, я сама-то себе не верю, а вы поверили!
– Я еще ничего не сделал, – повторил хозяин. – Но для вас все сделаю, что смогу. Вы пло мой лестолан холошо писали, в сплавочнике его на пелвое место поставили, так что я тепель ваш должник, а Ли Ван Чи долги никогда не забывает. Так чем вам можно помочь?
– Мне бы где-нибудь спрятаться, Иваныч! – взмолилась Полина. – Пересидеть какое-то время и попытаться разобраться, что вокруг меня творится…
– Сплятаться – это можно, – проговорил китаец каким-то странным тоном. – Только я вас, Полина Геолгиевна, очень плошу: пло то место, куда я вас отведу, никому не говолите…
– Что? Не говорить? Конечно, никому не скажу…
– Совсем никому! – подчеркнул китаец. – Совсем пло это место забудьте. Иначе у моих длузей неплиятности будут.
– У кого? Ах, у друзей!
– Да, у длузей! А неплиятности у длузей – это неплиятности у меня…
– Конечно, Иваныч, можете не сомневаться, – заверила его Полина. – Никому ничего не скажу…
– Холошо! – Китаец отошел в сторонку и что-то написал на листке желтоватой рисовой бумаги. Потом повернулся к девушке и сказал: – А тепель ложитесь на этот ковел.
– Куда? – удивленно переспросила Полина.
– На ковел! – повторил китаец.
Она проследила за его взглядом и поняла, что Иваныч показывает ей на однотонный светло-зеленый ковер, разложенный на полу.
– На ковер? Но зачем?
– Ну да, на ковел! Вы хотите плятаться – так слушайтесь сталого Ли Ван Чи!
Полина подчинилась китайцу и улеглась на ковер. Иваныч скатал ковер в рулон, и она вспомнила старый американский фильм «Клеопатра», в котором Элизабет Тейлор, играющая египетскую царицу, точно так же завернули в ковер и принесли к римскому полководцу Юлию Цезарю. Полина невольно посочувствовала Клеопатре – внутри ковра было душно и тесно и щекотало в носу, так что хотелось чихнуть.
– Иваныч! – проговорила она полузадушенным голосом. – Я тут долго не выдержу, здесь дышать нечем!
– Одну секунду! – Китаец наклонился, щелкнул складным ножом и прорезал в ковре два небольших отверстия, через которые Полина могла дышать и даже немного видеть.
После этого Иваныч хлопнул в ладоши и крикнул:
– Мустафа! Где тебя челти носят?
На пороге тут же возник давешний грузчик-таджик.
– Иваныч, – проговорил он, что-то дожевывая, – ты сам сказал, чтобы меня полчаса не было… ну, я пока пошел на кухню, а там меня девочки угостили…
– А тепель я сказал, чтобы ты быстло-быстло дожевал то, чем тебя угостили, взял этот ковел и быстло-быстло отвез его в химчистку к сталому Муну!
Мустафа сглотнул, поднял с пола ковер и крякнул:
– Какой, однако, тяжелый!
– А ты думал, я тебе деньги плачу за то, что ты на кухне с девочками шулы-мулы клутишь? Вот возьми еще это письмо, отдашь его господину Муну!
Мустафа вздохнул и понес тяжелый ковер к грузовому выходу. Там он положил его в пикап и куда-то поехал.
Через полчаса пикап остановился, Мустафа вытащил ковер из машины, тяжело дыша от напряжения, внес в какое-то помещение и шмякнул на пол. Полина ушиблась и едва не вскрикнула. Чтобы сдержать крик, ей пришлось до крови закусить губу.
– Господин Иваныч велел этот ковер вашему хозяину отдать! – сообщил Мустафа вышедшей навстречу худенькой раскосой девушке. – Вот еще письмо велел передать.
– Хорошо. – Девушка грациозно поклонилась, взяла письмо и куда-то удалилась.
Через несколько минут в комнате послышались чьи-то легкие шаги. Через дырку в ковре Полина увидела миниатюрного худенького старичка.
– Можешь идти, – сказал он Мустафе, и тот не заставил его повторять дважды.
Едва дверь за гастарбайтером закрылась, старичок подошел к ковру и проговорил:
– Можешь вылезать.
Полина завозилась внутри ковра, потом сообразила перекатиться и через полминуты выбралась на свободу. С трудом поднявшись на ноги, она отряхнулась, поправила волосы и огляделась по сторонам.
Она находилась в помещении химчистки. Об этом говорили полки и вешалки с одеждой, уже вычищенной или дожидающейся очереди, барабаны стиральных машин и еще какие-то устройства непонятного назначения, а также большой плакат на стене, рекламировавший химчистку «Нефритовая панда».