Оценить:
 Рейтинг: 5

Сказки Венского леса или Король, Самозванец и Белая Книга

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 27 >>
На страницу:
10 из 27
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Мы все ищем призрака! А тут!

– Ааа, – протянул незнакомец, – то есть вы полагали, что скромная моя особа должна немпеременно оказаться каким-нибудь чудовищем. Ну что ж, таковым меня, собственно, и полагают.

– Так кто же Вы? – сделав шаг вперёд, спросил Фридеман.

– Обычно я предпочитаю скрывать своё имя при первой встрече, ну что же, вам я откроюсь. Сам не знаю почему! – он передёрнул плечами, словно в танго. – Так мне захотелось. Я – сеньор Руджеро Гвидиче-Кольпеволэ.

Воцарилось молчание. Казалось, незнакомца это даже несколько смутило, хотя его, как читатель узнает впоследствии, смутить было невозможно. Он на мгновение опустил глаза, теребя в руках осколки маски.

– Что ж, – он, не поднимая взгляда, пожал плечами, – я уже привык к такой реакции на моё имя.

– Нет, что Вы, – совершенно искренне сказал Фридеман. – Просто, не каждый день вот так, на большой дороге, встречаешь столь известного человека.

Руджеро усмехнулся.

– Известность моя на одном том и держится, что я… – тут он загадочно усмехнулся и, расплывшись в полуулыбке, опустил глаза. – Похоже, Ваш друг относится к той доброй половине людей, желающих скинуть меня в сточную канаву, – сказал он, с лукавой полу-улыбкой взглянув на графа.

– Не составлю себе даже труда это отрицать! Наслышан о вас… – скрестив руки на груди, с нескрываемым отвращением процедил Ричардсон.

– Chi parla in faccia non ? traditore,[6 - Кто говорит в лицо – не предатель (итал., прим. авт.).] – пожал плечами Руджеро.

– Сеньор Гвидиче-Кольпеволэ, – начал Фридеман, – мы будем вам безмерно благодарны, если Вы расскажете нам, если, конечно, это не большая тайна, как Вы попали сюда и в чём состоит цель Вашего путешествия? Ведь, быть может, если цели эти пересекаются, мы могли бы быть весьма полезны друг другу.

– Что ж, это не секрет. Но только в ответ мне хотелось бы обязать вас той же любезностью, – усмехнулся Руджеро.

– О, безусловно, – галантно ответил Фридеман.

– Ну так что ж, – начал было Руджеро, но прервался, чтобы сесть на пол. После этого все последовали его примеру. – Я, в очередной раз изгнанный, отправился искать счастья в этих краях. В очередной раз накуролесил, завёл мануфактуру в Париже, по изготовлению шёлковых тканей. Но дела мои в какой-то момент пошли худо, и я оказался должен огромную сумму, меня на какое-то время посадили в тюрьму, затем отпустили, когда, продав некоторые драгоценности, смог покрыть долг. Но до этого, – тут он пробежался по всем глазами и остановился на Фридемане, ибо он внушал ему большее доверие, – я связался с одной дамой, и она так привлекла меня своими прелестями, что я не мог удержаться. И через три месяца стало понятно, что… В общем, ей не удалось (ну ровно как и мне) скрыть правду от мужа и мне пришлось сначала явиться на дуэль, затем, с проткнутой рукой, – тут он приподнял левую руку и все увидели, что ладонь его перебинтована, – я бежал и вот теперь ищу благосклонности Фортуны на чужбине. Я узнал тут одну легенду, судя по которой, можно неплохо нажиться на одном сокровище, да что, что вы так улыбаетесь?

– Продолжайте, прошу Вас, – сказал с улыбкой махнув рукой, Фридеман.

– Я узнал, что где-то здесь сокрыт клад, сокровища Марии Антуанетты. Говорят, они прокляты, но я никогда не верил в подобные байки, и если вы слышали, что я кому-то когда-то помог какими-то зельями – не верьте, я их просто дурачил, сам в это всё не веря ни на йоту нисколько. Решив найти всё это добро, я и отправился сюда. Мне сейчас очень нужны деньги. Трактирщик сегодня выпер меня за дверь, ибо уплатить долг было нечем. Вот я и хожу переворачиваю тут всё, что только можно. И ничего. Похоже, что придётся и заночевать здесь. Я несколько суеверен, поэтому, честно признаюсь, страшновато, но, вполне сносно. Уж лучше, чем при такой погоде на улице, ещё ненароком схватить какое-нибудь воспаление лёгких, так уж лучше здесь, с историями про прежних владельцев этого теперь заброшенного замка.

– Позвольте вернуть Вам перстень, – сказала Нелли, сняв его с пальца и протянув Гвидиче.

– О, да!.. Спасибо огромное! Grasias!.. это мой, но где?

– Рядом с картинами.

Некоторое время они молча напряжённо смотрели друг на друга.

– Я честно сказал вам, кто я и зачем здесь, не ответите ли вы мне подобной любезностью?

Герцог пересказал Руджеро все переплетения их истории, сокрыв основную суть. Тот слушал со вниманием. Когда Фридеман завершил свой рассказ, итальянец некоторое время сидел в рассеянной задумчивости.

– Никакой выгоды я из этого не получу, но наслаждение мне это доставит несказанное, ибо я люблю путешествовать и попадать в самые разные передряги. Это вся моя жизнь. Скука, и обычное, размеренное существование, словно яд для меня, именно поэтому я так боюсь стареть. Я решил, я помогу Вам. Думаю, что смогу вам в этом деле пригодиться, ибо я знаю многих людей и, если что, смогу завести вам нужные знакомства. Но сначала надо будет заложить перстень, ибо у меня в карманах сейчас свищет ветер.

– Мы будем Вам крайне признательны, – ответил герцог.

Руджеро лукаво улыбнулся и слегка поклонился.

– Ты спятил! – одними губами прошептал Ричардсон, но в ответ получил столь внушительный взгляд, что не стал продолжать и отвернулся.

Тут все, последовав примеру Нелли, стали подниматься на ноги, как вдруг сверху раздался пронзительный громкий крик. Все похолодели от этого голоса.

– Что же это, чёрт побери, такое? – воскликнула Нелли.

– Позвольте поинтересоваться, ибо я не слишком сведущ в английской культуре, что там за легенды связаны с этим местом?

– Вы же в легенды не верите? – с едкой иронией заметил граф.

– В такой час и не в такое поверишь, вообще я больше по вере именно христианской, а во все эти колдовства – чушь и ересь!

– Вы?! Покорнейше простите, но никогда бы не подумал, что Вы истинно верующий христианин, – язвительно процедил граф.

– Представьте себе, – парировал Руджеро, – как по мне, так именно грешник больше всех и нуждается в Боге. Видели Вы когда-нибудь здорового человека, с кислой миной шагающего к врачу?

– Так, всё! Перестаньте! Прекратите! – нашли время для богословских диспутов! – шёпотом прикрикнула Нелли.

Все разом замолчали. Герцог сделал нетерпеливый жест и начал прислушиваться. Вынув шпагу, приказал жестом всем последовать его примеру. Когда Нелли вынула револьвер, то так получилось, что сделала она это прямо рядом с Руджеро, – тот медленно отвёл дуло в сторону.

– Звук идёт из дальних комнат, – прошептала Нелли, прислушиваясь.

– Думаю, стоит ускориться! Что по карте, может, он всё-таки соизволил указать более точные координаты? – спокойно, со своим обычным сдержанным хладнокровием сказал Ричардсон.

– Самозванец был бы круглым дураком, реши он так поступить! Конечно же, он знал, куда прятал, но не вынесет же он тебе это на блюдечке с синей каёмочкой! – усмехнулася герцог.

– Картинная галерея! – вдруг воскликнула Нелли. Все в недоумении обернулись к ней. – Картинная галерея! Ведь есть обыкновение запихивать тайные документы в портреты!

– Так идёмте же! – воскликнул герцог.

– Всё бы хорошо, но этот крик…

– Боитесь, сеньор Гвидиче? – язвительно заметил граф.

Руджеро, когда тот отвернулся, закатил глаза.

Все напрвились в сторону картинной галереи, спустились с лестницы, и вышли в длинный-длинный коридор. Послышалось странное шебуршание, все разом остановились. Тут же, из-за угла им навстречу вышел – скелет! Мороз пробежал по коже, и, казалось, сами волосы зашевелились от ужаса, а скелет, тем временем, медленно двинулся в сторону наших героев. Нелли, выхватив шпагу, кинула её в скелета, надеясь, что он рассыпется, но, ан-нет! Он лишь замер на секунду, и вынув её из себя и откинув в сторону, пошёл дальше. Подняв выше книнок, он приготовился к нападению. Руджеро выстрелил, раз, второй, третий, но тот лишь с издёвкой пошевелил головой и продолжал надвигаться. Нелли начала орать. Фридеман дёрнул её за рукав. Поняв, что не помогает и это, она успокоилась. Вдруг позади неё послышался тот же звук. Она обернулась – ещё два скелета стояли и улыбались им своими вечными улыбками. Отходить было некуда. Тут она упёрлась спиной в стену. Повинуясь инстинкутивному чувству, она подняла руки, и, схватившись за ручку меча, выхватила его.

Противники всё приближались. Пора было вступать в бой. С криком граф метнулся в сторону первого скелета, думая снести ему голову, но тот жёстко парировал удар, да так, что Нелли от отдачи машинально отступила на пару шагов назад. Обернувшись, ей уже пришлось отражать новый удар двух клинков. Разъярившись, Фридеман ударил по одному из них, и тот рассыпался. Наконец ему удалось полоснуть по каждому из них, как вдруг… Кости их стали собираться снова, одна к другой, и вновь перед ними стояли три призрака.

– Нам так долго не продержаться! – воскликнул граф. – Нужно отступать!

– Отступать без свитка? Ну уж нет! – отвечал Фридеман.

– Надо пробиться к галерее! Вы же видите, они нас туда не пускают! Значит, там и впрямь что-то есть! – воскликнула Нелли.

– Согласен, – коротко промолвил Руджеро. – Но их не убить, а потому, может, с ними можно договориться?
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 27 >>
На страницу:
10 из 27