Оценить:
 Рейтинг: 0

Вечность на кончиках пальцев. Жизнь первая. Вырывая страницы

Год написания книги
2013
Теги
<< 1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 77 >>
На страницу:
35 из 77
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Жизнь непредсказуема, дорогая мисс, как для смертных, так и для бессмертных.

– Я боюсь, что все равно причиню ему боль, – возразила она. – Это неизбежно.

Джеймс пожал плечами:

– Я не говорю ни слова «за», ни слова «против», просто констатирую факт. Вы не можете знать наверняка. Никто не может. Но разве это повод жить в вечном страхе?

Лидия протянула руку и взяла бокал.

– Я уже говорил вам, если не он, то другой, это лишь вопрос времени. Вы же живая женщина, разве может быть иначе?

Девушка покачала головой и тоже пригубила напиток. В этот момент, рядом с Джеймсом ей все показалось немного проще, немного понятнее, немного реальнее. Как будто вместе с ней в абсолютно темной комнате оказался человек с фонариком, который узким лучом выхватывал из кромешного мрака очертания отдельных предметов, давая хоть небольшое представление о том, что же происходит вокруг.

– Спасибо, – девушка благодарно кивнула.

– Что ж, раз вам стало легче, – тут же совсем другим, более бодрым и воодушевленным тоном заговорил ее собеседник, – давайте продолжим заниматься делами первой необходимости!

Он окинул взглядом кучу бумаг на столике и демонстративно потер руки.

К пяти часам вечера все «дела первой необходимости» были завершены. Лидия сделала необходимые пометки в своем ежедневнике и, закрыв маленькую черную книжку, откинулась на спинку кресла.

– Самое время поужинать, – заметила она, глядя на часы.

– Согласен, – Джеймс аккуратно сложил все документы в небольшой пластиковый чемоданчик и передал их девушке, добавив: – Помните, все нужно сделать вовремя.

– Конечно, вы же видели, я все записала! – она взяла бумаги и отнесла их в номер.

После ужина Лидия и ее спутник, приняв решение немного прогуляться и осмотреться на территории отеля, вышли на пустынный, погруженный в сгущающиеся сумерки пляж. Они неторопливым шагом направились вдоль береговой линии. Ветер стал сильнее и холоднее. Солнце весь день провело в облаках и, похоже, не собиралось оттуда выбираться, чтобы ближе к вечеру порадовать немногочисленных отдыхающих красивым закатом. После разговора на балконе Лидии было над чем подумать, поэтому за ужином и во время прогулки она большей частью молчала, а Джеймс, возможно, понимая глубину ее переживаний, не старался заводить разговор о погоде или прочей ерунде. Так было до тех пор, пока Лидия случайно не обернулась. Поначалу она не придала значения тому, что увидела. Неясный образ, словно дежавю. Но потом, постепенно замедлила шаг и снова обернулась. За ними по абсолютно пустому пляжу шел человек. Он держался метрах в ста пятидесяти позади, но Лидия тут же узнала знакомый силуэт. Она ни на минуту не усомнилась, несмотря на большое расстояние и почти неразличимое в сумерках лицо. Ночной гость Бас-Холла! Очередная встреча с этим незнакомцем, да еще в таком месте уже совсем не походила на случайность. Мужчина, безусловно, понял, что его заметили, и, постаравшись как можно непринужденнее сменить направление движения, стал быстро удаляться от берега.

– Что-то случилось? – Джеймс, видимо, тоже погрузившись в свои мысли, не сразу заметил, что девушка остановилась и осталась позади.

Он подошел к ней и проследил за ее взглядом. Но преследователь уже растворился в аллее из невысоких пальм.

– Я должна вам кое-что рассказать, – Лидия серьезно посмотрела на Джеймса. – Можем присесть?

Она взглядом указала на пару позабытых на пляже шезлонгов.

– Конечно… – немного удивленно ответил мужчина.

Волны с мелодичным шумом набегали на берег, успокаивая и как будто даже убаюкивая. Но Лидия продолжала чувствовать тревогу, вызванную внезапным появлением поклонника мисс Поннис.

– Я вам солгала однажды, – начала девушка, усевшись на низком пластиковом сиденье.

Джеймс удивленно приподнял бровь.

– Еще в самом начале. Помните, когда я якобы не смогла найти выключатель в холле, вы тогда застали меня и мисс Поннис в полной темноте, а Роджер сказал, что ему показалось, будто открывали входную дверь. Помните?

– Да, припоминаю, – кивнул Сказочник.

– Так вот, на самом деле я случайно увидела, как мисс Поннис выпроваживает из дома своего тайного кавалера.

– Я знаю об этом, – спокойно заметил Джеймс.

– Знаете? Но откуда? – удивилась девушка.

– В доме установлены скрытые камеры видеонаблюдения. В том числе при входе. О них не знают ни Роджер, ни мисс Поннис. Тем же вечером я просмотрел записи и увидел, что произошло.

– Почему же вы мне ничего не сказали? Ни мне, ни мисс Поннис…

– А вы бы хотели, чтобы я прилюдно уличил вас обеих во лжи? Вы поступили так, как считали нужным. А мисс Поннис… Для меня ее любовные утехи это меньшее из всех зол. Я бываю в Бас-Холле раза два в год, за то время, что она у меня работает, ничего не пропало и ничего не было сломано. Она содержит дом в чистоте и порядке и полностью справляется со своими обязанностями в дни моего приезда. Так что я не против ее визитера, тем более что это всегда один и тот же человек.

– К слову об этом человеке. Я видела его еще дважды с тех пор.

– Видели? – Джеймс нахмурился.

– Да, сначала в ресторане во время нашего прощального ужина. Я тогда не была до конца уверена, зато смогла его получше разглядеть. И вот сегодня.

Брови ее собеседника от удивления поползли вверх.

– Он шел за нами вдоль берега, пока я не заметила его.

– Вы уверены? – Джеймс обернулся и окинул взглядом пустынный пляж.

– На девяносто восемь процентов.

– Почему именно на девяносто восемь? – поинтересовался Джеймс, продолжая напряженно всматриваться в сгущающуюся темноту.

– Даже не знаю, – честно призналась Лидия. – Просто я ведь не могу исключать свой человеческий фактор. Я даже дала ему русское прозвище «Кагэбэшник», поскольку его поведение начинает казаться мне явным преследованием.

– Ясно, что ж, это интересно. Хорошо, что вы мне об этом сказали. Его появление здесь в корне меняет мое отношение к произошедшему в Бас-Холле.

– Простите, что не сказала вам сразу.

– Это уже не имеет значения. Что было, то было. Пусть это станет для вас своеобразным уроком. Жизнь, безусловно, полна случайностей, но все ли они на самом деле случайны, остается большим вопросом…

Лидия тяжело вздохнула, демонстрируя искреннее раскаяние.

– Думаю, нам стоит вернуться в отель.

– Вы никак не измените свои планы? Полетите, как планировали?

– Я сделаю все, что необходимо, как для своей, так и для вашей безопасности, – заверил он. – Не хочу развить у вас паранойю, но будьте осторожны.

Его голос был спокоен. Всем своим видом Сказочник демонстрировал, что ей не о чем волноваться.

– Хорошо, я постараюсь, – кивнула Лидия, и тут же, не удержавшись, спросила: – У вас есть какие-то предположения?

– Просто будьте осторожны, – повторил Джеймс.
<< 1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 77 >>
На страницу:
35 из 77