Оценить:
 Рейтинг: 0

Под пение оляпки

Жанр
Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 7 8 9 10 11
На страницу:
11 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Дождавшись, когда деревянная фигура будет скрыта от глаз, Дорта сменила гнев на милость, щедро выставляя принесенную снедь. Люди охотно отрывались от дел, разделяя друг с другом нехитрую еду, да мечтая о вечерней трапезе, полной горячей еды и грюйта. То и дело слышались шутки и смех. Кто-то впервые принимал участие в подобном деле, предвкушая первый, а для кого-то и последний, набег. Асгейр помнил, как сам ощущал тот трепет и надежду, понимая, что только после настоящего сражения сможет называться мужчиной. И смотря сейчас на еще совсем зеленых юнцов, с легкой бравадой и долей превосходства поглядывающих на более мелких товарищей, викинг не стал прятать улыбку. Он знал, что Давен все еще наблюдает за ним. Помнил слова Мортена о смерти, но понимал, что жажда мести и злость полностью вытеснили из сердца тоску и отчаяние.

– Слышал, Мортен хочет заменить паруса, – Асгейр вытер руки о рубаху, возвращаясь к работе. Он все еще не успел вернуть себе прежнюю физическую форму, что вызывало легкое раздражение, но северянин знал: плавание и труд быстро помогут ему в этом.

– Верно, – Давен кивнул, по старой привычке проводя пальцами по шраму на голове.

Наблюдая за его движениями, Асгейр каждый раз задавался вопросом, не будет ли и он также проводить рукой по своей отметине?

Корабельщик же продолжил:

– Он приберег отличную ткань осенью, черную, точно летняя ночь, и прочную, как верный меч. Его сын должен будет принести к вечеру.

– Он оправился?

– Мальчишка-то? Да. Слегка хромает на правую ногу, но оставаться еще одно лето на берегу не намерен, – корабельщик ухмыльнулся. Его глаза неотрывно следили за женой, которая расположилась на дубовой бочке рядом с пристанью и ловко орудовала иглой, что-то увлеченно вышивая. Заметно округлившийся живот ничуть ей в этом не мешал.

Славная весть доставила Асгейру радость. Он знал, как трепетно относится Мортен к старшему отпрыску. Хаддинг, хоть и казался внешне точной копией отца, имел характер умершей матери, ее мимику и движения. А первую жену Мортен боготворил, готов был положить к ее ногам не один город, и тяжело пережил, когда она скончалась после родов. Слабое напоминание о ней в Хаддинге было тем немногим, что осталось от той семейной жизни. И достойное становление мужчиной могло стать еще одним поводом для отцовской гордости. Тем более, что свое первое плавание юноша перенес достойно, даже когда его ногу раздробило от мощного удара.

– Отдохнули и хватит! – Давен махнул рукой, привлекая к себе остальных. – Послезавтра отплытие. Пошевеливайтесь!

Весть о скором набеге помогала людям легче переносить тяжелый труд на все еще морозном воздухе. Йон, совсем как в далеком детстве, предвкушающе улыбался, разминая кисти рук. Это движение напомнило Асгейру, как они отправились на охоту лет в четырнадцать, если не раньше, и совсем не ожидали натолкнуться на озверевшего кабана, ломающего ветви и продирающегося сквозь заснеженный бурелом. Вдвоем им удалось справится с лесным зверем, утоптав рыхлый снег и окропив поляну кровью. Именно тогда Йон и повредил кисти, которые после заживления периодически напоминали о себе, тягучей болью. Эта же травма и вынудила друга пойти в свой первый набег на зиму позже. Йон поймал взгляд Асгейра, ухмыляясь и силой ударяя ребром ладони по раскрытой ладони другой руки. Старый знак, обещающий кровавые развлечения. Все они ждали набега. Каждый житель Шлесвига.

***

Существует поверье, что дочери Эгира никогда не бывают одни. Они везде, в каждой морской капле, каждом дожде. Но одновременно с этим нигде. Скрылись глубоко в морской воде, не показываясь никому живому. Говорят, они прекрасны. Удивительно притягательны и восхитительны, но лишены женской красоты. Их можно было бы назвать чудовищами. Но сложно назвать чудовищем самую желанную женщину на свете. Дочери Эгира не были людьми. А потому не поддавались и человеческому представлению о них. Они были волнами. Никто не сможет остаться равнодушным, взирая на морскую пучину.

Будучи ребенком, Асгейр всегда приходил на одно и то же место. Небольшая поляна, расположенная в месте, где одна из сотни горных речек впадает во фьорд. С нее открывался хороший вид на порт Шлесвига и изгиб, по которому уходили в дальнее плавание корабли. Мальчишкой он стоял у самой воды, не заботясь, что холодная вода промочит все ноги, и мечтал, что там на борту рядом с викингами стоит он. Асгейр представлял себе яркую жизнь, полную смелых поступков, яростных боев и щедрой добычи. Представлял, как он вырастет и ступит на борт, а вся его жизнь сосредоточится вокруг драккара и дальних берегов. Но все потонуло в вязкой пелене взросления. Беззаботная жизнь викинга на проверку оказалась тяжелым трудом. А боги не стремились отвечать на молитвы. Асгейр все также всей душой любил море и корабли, но теперь видел, что жизнь состоит не только из плавания и волн.

Был ранний рассвет. Еще не все звезды покинули небосвод, но вдалеке уже виднелись первые лучи поднимающегося солнца, пока еще слабо, словно крадучись, опускающиеся на северные земли. Шлесвиг спал. Прибытие ярлов из Хардангера было встречено полными столами, веселой музыкой и рекой полугара. Хорошие отношения с Хэконом могли сулить намного больше, чем просто удачный набег. Объединение двух ярлов должно было послужить началом мощному союзу. Но Асгейр весь вечер ощущал, как его спину сверлят недобрые взгляды, заставляя все время быть начеку. Он не выходил никуда один. Избегал безлюдных мест и большую часть вечера был на виду. Асгейр не стал трусом, но осторожности в нем прибавилось. Мужчина не хотел, чтобы очередная кровавая схватка началась в Шлесвиге, где могли пострадать и обычные люди. Он надеялся, что предсказания сейдконы окажутся правдивы, и головорезы Толлэка выдадут себя во время набега. Хотя что-то подсказывало ему: они давно уже нашли себе нового вожака, иначе не цеплялись бы столь жестко за сохранность столь мелких тайн.

– Давно тебя здесь не было видно, – тихий голос, имеющий нотки слабого журчания горного ручейка, проник сквозь нерадужные мысли.

У самой воды, нежась в потоках ледяной речки, находилось существо. Его можно было принять за женщину дивной наружности, но полупрозрачная структура тела, огромные синие глаза, чью радужку испещряли сотни черных прожилок, и голубоватые перепонки меж пальцев моментально отвадили подобные мысли. Асгейр стоял совсем близко к ней и едва смог сдержать свой первый порыв отшатнуться. Он свято верил в своих богов и всех тех странных существ, о которых вещали их легенды, но еще никогда не сталкивался ни с тем, ни с другим. Слабые солнечные лучи проходили сквозь существо, преломляясь и высвечивая, как ее тело плавно переходит и растворяется в воде, словно бы являясь ее частью. Отсветы играли на ней точно драгоценные камни, создавая ощущение, что она состоит из воды, еще более сильным. И лишь глаза казалось являлись из чего-то иным.

– Не смотри так, будто призрака увидел, – хихикнув, она уселась на небольшой камень, полностью разворачиваясь к Асгейру и протягивая руку. – Имя мое Химинглэва.

Создание не сводило с викинга изучающего взгляда, а он словно завороженный наблюдал, как перетекают водой ее волосы, сливаясь воедино с водами фьорда.

– Мальчишкой ты был смелее, – одна из дочерей Эгира разочарованно опустила руку, переводя взгляд на порт. Через несколько часов от родных берегов отчалят драккары, и город в одночасье опустеет.

– Мальчишкой я тебя не видел, – мужчина ощущал, как голос подводит его, но ничего не мог с этим поделать. Та, кому они приносили подношения в блот, сидела совсем недалеко от него, заставляя усомниться в трезвости рассудка.

– Видел. Но человеческая память тает со временем, забывая то, что не может объяснить.

Мужчина задумчиво молчал, роясь в воспоминаниях и стараясь найти хотя бы обрывки былой встречи. Он бы не забыл ее. Не смог бы забыть. Асгейр был уверен в этом, как и в том, что лес за его спиной просыпается с каждой минутой все больше, заполняя пространство пением птиц.

– Я вижу печать на тебе и огонь, который в ней пылает, – волна подалась вперед, и вместе с ней часть воды омыла берег у ног Асгейра. – И вижу амулет с молотом Тора. Выбрось его. Это всего лишь деревяшка.

Помимо воли северянин ощутил, как от последних слов Химинглэвы у него вытягивается лицо. Асгейр был уверен, что сейдкона не могла ошибиться. Она одна из тех, кто всегда направляет их народ. Каждая ведьма через несколько лет слепнет, тем самым отказываясь видеть материальный мир, чтобы внутренний взор становился более четким. И она никогда не ошибается. Неужели сейдкона намерено вручила ему обычную деревяшку?

– Вы слишком слепо верите обычному человеку, пусть и отмеченному богами, – Химинглэва лукаво усмехнулась, требовательно протягивая руку с раскрытой ладонью, в которую через пару мгновений викинг вложил амулет. Дерево моментально намокло. – Слова ее пыль. Не все, но большая часть.

– С чего бы мне верить тебе? – мужчина скрестил руки на груди, хмуро взирая на одну из девяти волн.

– Потому что я дочь богини и мать бога. А ты всего лишь смертный. И советую не забывать об этом… – Асгейру показалось, что журчание воды стало более сильным, краем глаза же он заметил, как в глубинах фьорда мелькнуло еще одно полупрозрачное тело.

Волна приподнялась. Сделав пару шагов, она вышла из берегов, оставляя на земле мокрые следы, по которым струйкой бежала невероятно чистая вода. Химинглэва оказалась не выше мужчины, что смотрел на нее хмуро, выжидательно и насторожено. Огромные синие глаза затягивали в себя, точно морская пучина тонущего человека. Голос же звучал тихо, бесстрастно и холодно. Асгейру казалось, что он ощущает ледяное дыхание, что касалось его лица.

– Морской огонь – вот твое спасение, смертный. Даруй Ран щедрый дар, и тогда все пророчества старой сейдконы превратятся в пыль.

– И слова о предательстве тоже? – внутри мужчины поднимался едва сдерживаемый гнев, отчего голос разрезал окружающее пространство словно только что выкованный клинок. Их уже предали. Его сын уже мертв. И столь любимое Ран золото мальчишку не вернет.

– Богиня благоволит вам, но не будь наивным глупцом. Нам нет дела до ваших дрязг. Разбираться с ними вам придется самим, – с последними словами лицо Химинглэвы исказил оскал, напрочь лишая его даже малейших человеческих черт.

Волна резко подалась назад и с шумом нырнула в холодные воды фьорда. Амулет с молотом Тора медленно осел на илистое дно. Только резкий порыв ветра донес до Асгейра несколько мелких капель и далекую песнь рога, что пущенной стрелой впивалась в вековой лес, возвещая о скором отплытии.

Язычники

Массивный, сверкающий в лучах с


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 ... 7 8 9 10 11
На страницу:
11 из 11

Другие электронные книги автора О.Рейтерн