Оценить:
 Рейтинг: 0

Моё крайне необычное лето

Автор
Год написания книги
2022
<< 1 2 3 4 5 6 ... 9 >>
На страницу:
2 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Скорее он меня раздражает, мистер Кларк. Он цепляется за подол моего платья и справляет нужду на мою уличную обувь.

– Так видит же, какую ты пакость ему делаешь, вот он и мстит, – сказал Джеймс Кларк и слегка улыбнулся.

– Он до всего этого таким занимался. Я даже обувь наверх убираю или прячу – всё равно находит, – нервно пояснила Анна.

– Так может это ещё и кот. Вот они вместе сговорились по очереди струю пускать, – попытался Джеймс Кларк засмеяться, но кашель быстро напомнил о себе.

– Тогда они твари, мистер Кларк, – обиженно подытожила Анна.

– А ты лучше? – спросил Джеймс Кларк и в этот раз взглянул на неё. – Ты лучше животных?

Горничная сидела с виновато-опущенной головой и со сложенными в замочек пальцами. В душной от болезни комнате снова воцарилась тишина. Они молчали несколько секунд, пока Джеймс Кларк, наконец, не спросил:

– Мне ждать от тебя ещё какой-нибудь правды или это всё?

– Как бы Вам сказать…

– Открыто.

– Вставные зубы Вашей тёти – это тоже дело моих рук. Она меня недолюбливает, бесит. Поэтому я и выкинула их два раза, чтобы она проснулась и не могла кричать на меня.

– Что ж ты за человек такой? С виду же миловидная девушка.

– Простите меня, пожалуйста, мистер Кларк, – она умилённо смотрела на него, чуть поддавшись вперёд.

– Три правды за раз – неплохое начало. Или ещё чем удивишь?

– Увы, это всё, – вырвалось у Анны, и только начала опускать голову, как тут же с испуганным лицом посмотрела на хозяина. – Извините.

– Плохо всё это, но зато ты нашла в себе смелость признаться во всё этом. Теперь иди и позови сюда Фрэнсиса.

– Мистер Кларк, Вы простите меня?

– Сначала прощения попроси у моей тёти. А потом сюда приходи.

– Она ж меня со свету сживёт, мистер Кларк!

– Тогда вместе умрём. Всё, уходи. Не хочу тебя пока видеть.

Анна, поджав губы, медленно поднялась и пошла к выходу. Спустя несколько минут дверь открылась, и в комнату вошел Фрэнсис. Фрэнсис был не шибко умным сорокалетним мужчиной, часто налегал на алкоголь, имел проблемы с азартными играми, но был одним из ближайших помощников мистера Кларка.

И на него можно было положиться, нежели на своего младшего брата. Фрэнсис стоял на месте и как-то растерянно оглядывал комнату, при этом оценивающе кивал. Джеймс Кларк на него смотрел и думал, к чему он это делает, если уже не раз бывал в этой комнате? Может быть, он примечает, что можно отсюда стащить, когда босс умрёт?

– Фрэни, – позвал его босс.

– А? – Фрэнсис резко перевёл взгляд на босса.

– Ты чего?

– Уютно здесь, босс. Жалко умирать в таком уюте.

– Это ты правильно подметил. Садись.

– Я лучше постою, босс.

– А что так? – Джеймс Кларк прищурил глаза. – Слишком горькую правду принёс, Фрэни?

– Да, босс. Я уже устал это держать в себе. Постоянно ждал момента, чтобы Вам всё рассказать.

– Так вот, Фрэни, вот он твой момент. Дождался-таки.

– Уж извините, босс.

– Давай, подавай свою правду. Я всё приму. Вон уже Анна подготовила меня к этому, так сказать, – сказал Джеймс Кларк и в конце кашлянул.

– Можно не садиться?

– Да, плевать, хоть на ковёр ложись. Рассказывай.

– Я немного тревожусь. Можно мне сигару покурить, босс?

– Да Господи, давай уже быстрей.

Фрэнсис подошёл к столу, повернул к себе толстый хьюмидор, сделанного из красного дерева и вмещающего в себе двадцать пять сигар, открыл крышку, облизнулся и достал сигару. Джеймс Кларк поднял голову от подушки, наблюдая за ним. На его лице образовалось негодование от того, что делал его помощник. Фрэнсис раскуривал сигару, он наслаждался этим процессом: подняв голову вверх и сузив губы, вальяжно выпускал прямую линию дыма.

– Фрэнсис! – рявкнул босс. – Ты обнаглел? Если что, я ещё живой.

– Извините, босс, расслабился немного. Теперь полегче стало, – сказал Фрэнсис и с сигарой вернулся к двери.

– Рассказывай уже, что тебя тяготит.

– В общем, босс, с чего бы начать, – думал Фрэнсис и ещё раз посмаковал сигару. – Помните, Вы месяц назад подарили мне хорошие дорогие часы? Я Вам ещё жаловался, что меня в тёмном переулке обокрали. И Вы тогда мне сказали, что купите новые… короче, я те первые часы в карты проиграл.

– Это было ожидаемо. А я тебе поверил. Хорошо, что не успел купить тебе вторые. А ведь скоро собирался это сделать.

– Да? – оживлённо посмотрел на босса Фрэнсис.

– Странно прозвучит, но болезнь спасла меня от этого.

– Вы правы, босс. Я не заслужил, – кивнул головой Фрэнсис, открыл рот и выпустил дым сигары. – Не заслужил.

– Хватит так часто курить. Что у тебя ещё есть?

– Ну, когда Вы мне сказали доставить примирительное письмо для вашей дочери в почтовое отделение.

– Так-так, очень интересно, – нахмурился мистер Кларк.

– Всё было нормально. Я нёс его, нёс, – Фрэнсис позволил себе ещё раз пустить дым. – И потом решил заглянуть на минутку в бар, промочить горло. В итоге я перебрал малость, ввязался в драку с одним кретином и потерял Ваше письмо, босс.
<< 1 2 3 4 5 6 ... 9 >>
На страницу:
2 из 9