Оценить:
 Рейтинг: 0

Наследие Индиго

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 >>
На страницу:
12 из 13
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Где вас оставить?

– У торгового центра. Думаю, что на все дела у нас уйдёт час, так что подъедешь к одиннадцати. Потом отвезёшь нас к верховной.

Мадам Леконт-Гонтье говорила сухо и отрывисто, будто обращалась к слуге, а не к супругу.

– К верховной? – хмуро переспросил месье Гонтье, а Алиса не сдержала ухмылку, придумав не меньше дюжины ругательств, которые он мог использовать. Верховная жрица не вызывала у парочки тёплых чувств, что натолкнуло Алису на несколько мыслей: либо они промышляли чем-то нехорошим, раз так отзывались о главе Индиго, либо мадам Рене была той ещё сукой.

Либо были верны оба варианта.

– Можешь подождать в машине около дома, – спокойно отчеканила мадам Леконт-Гонтье. – И забери Сиеру от Ганса.

Мужчина припарковал машину около огромного торгового центра и кивком приказал Алисе выйти на улицу. Она недовольно поджала губы, но всё же выполнила просьбу.

– Постой там пару минут, – сказала мадам Леконт-Гонтье, указав в сторону скамьи около торгового центра. – Я сейчас подойду.

Алиса тихо фыркнула и села на скамью. Она показательно отвернулась от французов, рассматривая высотки, что были в центре Белтайна, и задумалась о том, как много человек проживало в магическом городе. Из детской книги она узнала, что численность населения Индиго на всей планете была в сто тысяч раз меньше, чем численность обычных людей, и только в России проживало примерно десять тысяч человек. Богатые ведьмы и колдуны обитали в огромных поместьях и частных домах, которые по большей части находились на окраине Белтайна, а люди среднего класса проживали в квартирах многоэтажек. Об этом ей вчера сообщила Ангелина, и теперь Алиса с интересом рассматривала оживлённую улицу, вдоль которой стояли десятки пятиэтажных и девятиэтажных домов.

Но взгляд девушки, как она ни старалась смотреть по сторонам, всё же вернулся к её спутникам. Они стояли спиной к ней около машины и курили. Наверняка они обсуждали что-то личное, что не должна была услышать Алиса, и даже со спины эта парочка выглядела хмуро. Подол пальто мадам Леконт-Гонтье развевался от порывов ветра, а её тонкая рука в чёрной перчатке держала длинную дымящуюся сигарету. Женщина обернулась, будто почувствовав внимательный взгляд Алисы, и если бы не солнцезащитные очки, что закрывали её глаза, она бы непременно ощутила на себе силу взгляда француженки.

– Через час, Макс, – донесся до Алисы голос мадам Леконт-Гонтье, когда она выкинула сигарету в урну и направилась к девушке. – Не заставляй меня ждать тебя.

Алиса вскочила на ноги и пошла за мадам Леконт-Гонтье, всего на миг обернувшись назад. Её супруг хмуро смотрел им вслед, докуривая сигарету, и девушка едва не споткнулась о камень, увидев усмешку, что искривила его губы.

– У тебя есть список? – спросила мадам Леконт-Гонтье, пересекая порог торгового центра.

– Какой ещё список? – хмуро ответила Алиса, следуя за ней по пятам. – Список того, что надо купить? Вам стоило поинтересоваться об этом у Розы, я в душе не чаю, что нужно приобрести!

Француженка сняла очки и внимательно посмотрела на Алису, недовольно поджав губы.

– Хорошо, – сказала она, пропустив мимо ушей неуважительное обращение девушки к директору школы. – Какие вещи у тебя есть? Рубашки, юбки, брюки… перечисли мне всё, что у тебя есть, а я уже решу, что нужно купить.

– Держите кошелёк шире, большая часть вещей находится на мне прямо сейчас, – усмехнулась Алиса, желая вывести француженку хоть на какие-нибудь эмоции. Но в ответ были лишь холодный взгляд и лёгкое движение бровью.

– Дай угадаю, остальные вещи такие же… ужасные? – женщина еле заметно сморщила нос в брезгливом гримасе, и Алиса оскорбилась, услышав замечание о своих вещах.

– Простите, мои туфельки и сумочка от Гуччи остались в детском доме, – язвительно ответила Алиса, закатив глаза. – Разрешили забрать только безвкусное старьё, чтобы разжалобить богатеньких приёмных родителей, которым меня отдали, как какого-то щенка.

– Сколько экспрессии в твоих словах, – француженка усмехнулась, и Алиса с удивлением посмотрела на неё, понимая, что это было самым сильным выражением эмоций, которые она видела у мадам Леконт-Гонтье. – Жаль, что слушатель не тот. Идём, купим тебе что-нибудь сносное.

Мадам Леконт-Гонтье доверила Алисе первоначальный выбор, но стоило девушке растерянно замереть перед первым же манекеном с яркой молодёжной толстовкой и рваными джинсами, как её решение изменилось. Она повела свою подопечную в другой бутик, где было больше классической одежды, и стала самостоятельно выбирать вещи.

– В школе тебе выдадут фирменный пиджак, жилетку, юбку и брюки, но блузы у тебя должны быть свои, – говорила мадам Леконт-Гонтье, вручив Алисе несколько вешалок с рубашками. – Иди в примерочную, я занесу тебе ещё партию, а там выберем.

И так было во всех бутиках.

Француженка выбирала ей вещи, не обращая внимания на возражения и недовольство. Они приобрели классические рубашки белого и пастельных оттенков, несколько базовых трикотажных платьев, которые навевали скуку. Мадам Леконт-Гонтье звучно фыркнула, услышав, что Алиса лучше бы купила на эти деньги новые кроссовки Адидас, и с задумчивой полуулыбкой повела её в обувной отдел.

– Я не надену эти ходули! – воскликнула Алиса, когда француженка протянула ей простенькие чёрные туфли на каблуке. – Так и знайте, что я сверну себе шею, когда споткнусь и упаду.

– Отнюдь, – отмахнулась мадам Леконт-Гонтье. – Каблук толстый и устойчивый, всего семь сантиметров. В школе и за её пределами тебе придётся посещать мероприятия, где есть определенный дресс-код. Поэтому примерь туфли и перестань ворчать.

– Смысл было меня брать с собой, если моё мнение даже не учитывается? – возмущённо пробурчала Алиса, яростно снимая с себя один кроссовок, чтобы примерить злосчастную туфлю. – Могли бы просто выслать мне пакеты с одобренными вами вещами, чтобы я напрасно не тратила своё время!

– В следующий раз так и поступим, а сейчас помолчи. – Француженка одарила её предупреждающим взглядом, в котором была скрытая угроза. – Меньшее, чем мне сейчас хочется заниматься, это пытаться угодить наглой девчонке с синдромом жертвы. Тебя одевает фонд школы, куда уходит процент моей жалкой зарплаты. Поэтому изволь заткнуться и принять с благодарностью те вещи, которые тебе дарит школа. Сделай бессмысленную трату моего времени хоть чуточку приятнее.

Алиса поджала губы и возмущённо фыркнула, понимая, что в словах мадам Леконт-Гонтье была своя правда, хоть это никак не смягчало её строгий и язвительный тон.

– Может, найдём компромисс, чтобы обе стороны остались удовлетворены? – предложила Алиса, выдержав тяжёлый взгляд француженки. – Я не прошу вас дать мне полную свободу выбора, чтобы я накупила кучу барахла. Я лишь хочу, чтобы вы элементарно считались с моим мнением. Эти туфли смотрятся убого, и если уж никак не избежать каблука, то я бы предпочла те.

Девушка указала пальцем на подиум, на котором в ряд стояли десятки пар туфлей. Но мадам Леконт-Гонтье не сразу проследила за жестом, сосредоточив внимательный взгляд на лице девчонки, которая оказалась не такой пропащей, какой показалась изначально.

– Хорошо, примерь те туфли, – уступила мадам Леконт-Гонтье, из-за чего Алиса бросила на неё удивлённый взгляд и не сдержала победную улыбку. – Только быстрее. У нас осталось двадцать минут на всё, а мы ещё даже не дошли до верхней одежды.

Из торгового центра они вышли аккурат через час, как вошли, и мадам Леконт-Гонтье недовольно цокнула, не обнаружив на парковке красный "Мини Купер". Алиса едва не сгибалась пополам от тяжести пакетов, которые несла в одиночку, ведь леди-совершенство даже не предложила ей помощь.

Будто жалкий пакет с вещами мог испортить образ кисейной барышни.

– Надеюсь, ты не против, если я закурю, – сказала мадам Леконт-Гонтье, поджигая сигарету с помощью магии. Алиса фыркнула и поставила тяжёлую ношу на скамью, после чего шлепнулась рядом с пакетами.

– Будто мой ответ что-то изменит, – пробурчала она, вдыхая вишнёвый запах табака, который принёс ветер. – Но я буду не против, если вы поделитесь.

– Ещё чего! – возмущённо цокнула мадам Леконт-Гонтье, надев солнцезащитные очки.

– Стоило попытаться.

Месье Гонтье приехал на десять минут позже положенного времени, и его супруга выразила недовольство лишь молчанием и многозначительным взглядом. Мужчина помог Алисе загрузить вещи в небольшой багажник, и когда пришло время садиться в машину, девушка пискнула от испуга.

– Это ещё что за… – начала она, едва не придавив задницей чёрное зеленоглазое чудище, что покоилось на её месте. – Это кошка?

– Сиера, – пояснила мадам Леконт-Гонтье. – Сядь с другой стороны, она не навредит тебе, если будешь паинькой.

– Чудище какое! – пробурчала Алиса, обогнув машину. Эта кошка была похожа на чёрную рысь с кисточками на ушах и с чересчур умным для животного взглядом. Она занимала большую часть заднего сидения, из-за чего Алиса показательно прижалась к боковой двери, лишь бы не дотрагиваться до кошки. Ранее ей приходилось видеть лишь дворовых котов, поэтому она искренне удивилась мейн-куну.

Поместье верховной жрицы было таким же, как и вчера, но Алиса чувствовала незримое изменение, которое заставляло её постоянно оглядываться по сторонам. Возможно, дело было в её спутнице, что молча следовала за служанкой по коридору.

А может, дело было в том, что теперь Алиса иначе воспринимала культуру Индиго после обряда посвящения. Она знала, что женщина, к которой они шли, была настолько могущественна, что наверняка могла навредить им щелчком пальцев. Мадам Рене хоть и выглядела как обычная женщина средних лет, была наделена огромной силой, а её власть чувствовалась даже от стен поместья.

Да и возраст у неё был куда больше, чем показывали морщины на лице.

– Добрый день, дамы, – поприветствовала их мадам Рене, которая сегодня принимала их в кабинете. Она сидела за большим дубовым столом, где лежали толстые старинные книги и аккуратные стопки документов. – Присаживайтесь.

Верховная жрица указала им на небольшую элегантную софу около стены, и мадам Леконт-Гонтье сию минуту воспользовалась приглашением. Алиса последовала её примеру, чувствуя себя рядом с ними гадким утёнком.

– Прекрасно выглядишь, Калия, – сказала мадам Рене, улыбнувшись одним уголком рта.

– Взаимно, – сухо отозвалась француженка, повернув голову в сторону Алисы. – Вы просили доставить девочку к вам. Если мое присутствие будет лишним, то я могу выйти.

– Нет-нет, останься. Вы купили всё необходимое?
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 >>
На страницу:
12 из 13

Другие электронные книги автора Ольга Голубка